Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181293
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Uh, well, let me... let me just | Uh, well, let me... let me just | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
feed Wilfred his lunch, and then we can resume | ...Wilfred'in karnını doyurayım, ondan sonra mikilemeye devam ederiz. feed Wilfred his lunch, and then we can resume ...Wilfred'in karnını doyurayım, ondan sonra mikilemeye devam ederiz. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
porning out. | porning out. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Okay, lunch wise, I'm thinking | Tamam, öğle yemeği olarak,... Okay, lunch wise, I'm thinking Tamam, öğle yemeği olarak,... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
a thinly sliced porterhouse on a... | ...ince dilimlenmiş Porterhouse bifteği... a thinly sliced porterhouse on a... ...ince dilimlenmiş Porterhouse bifteği... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I'm not making you lunch, Wilfred! | Sana yemek falan yapmıyorum, Wilfred! I'm not making you lunch, Wilfred! Sana yemek falan yapmıyorum, Wilfred! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
It's like you're torturing me for fun. Why? | Sırf eğlenmek için bana işkence ediyorsun sanki. Neden? It's like you're torturing me for fun. Why? Sırf eğlenmek için bana işkence ediyorsun sanki. Neden? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I'm giving you a gift, | Sana bir hediye verdim,... I'm giving you a gift, Sana bir hediye verdim,... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
and it pains me to watch you squander it. | ...ve mahvedişini izlemek hoşuma gitmiyor. and it pains me to watch you squander it. ...ve mahvedişini izlemek hoşuma gitmiyor. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
A gift?! What you're giving me is a sociopathic, | Hediye mi? Bana verdiğin şey, başbelası, porno manyağı bir sosyopat. A gift?! What you're giving me is a sociopathic, Hediye mi? Bana verdiğin şey, başbelası, porno banyağı bir sosyopat. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
porn crazed pain in the ass. | porn crazed pain in the ass. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I forgot. | Oh, I forgot. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
You're the resident authority on gift giving. | Hediye verme olayında kral sensin. You're the resident authority on gift giving. Hediye verme olayında kral sensin. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
That bone is a nice gift. It's a shit gift! | O kemik güzel bir hediye. Sikik bir hediye bu! That bone is a nice gift. It's a shit gift! O kemik güzel bir hediye. Sikik bir hediye bu! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
What I'm giving you is far more valuable. | Sana verdiğim şey bundan çok daha değerli. What I'm giving you is far more valuable. Sana verdiğim şey bundan çok daha değerli. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
A chance to be rid of that knuckle dragging asshole | O gerizekalı götverenden sonsuza dek kurtulma fırsatını veriyorum sana. A chance to be rid of that knuckle dragging asshole O gerizekalı götverenden sonsuza dek kurtulma fırsatını veriyorum sana. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
once and for all. | once and for all. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I'm gonna get rid of him... my way. | Ondan kurtulacağım. Kendi yöntemimle. I'm gonna get rid of him... my way. Ondan kurtulacağım. Kendi yöntemimle. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Hey buddy, I think I'm a little porned out. | Dostum, çadır indi benim ya. Hey buddy, I think I'm a little porned out. Dostum, çadır indi benim ya. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I get it. | Oh, I get it. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Say no more. I, uh... | Başka bir şey demene gerek yok. Say no more. I, uh... Başka bir şey demene gerek yok. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Sometimes I come on a little bit strong. | Biraz fazla yükleniyorum da. Sometimes I come on a little bit strong. Biraz fazla yükleniyorum da. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
You know, at least, that's what my caseworker says. | Sosyologum öyle diyor en azından. You know, at least, that's what my caseworker says. Sosyologum öyle diyor en azından. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
So enough porn. | Yeter bu kadar porno. So enough porn. Yeter bu kadar porno. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Let's hit the titty bar! | Let's hit the titty bar! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Oh, that... that... that sounds fun, um, | Güzel görünüyor... Oh, that... that... that sounds fun, um, Güzel görünüyor... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
but I I really should... | Ama gerçekten... but I I really should... Ama gerçekten... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I should clean out the poop from the Blu ray player. | ...Blu ray oynatıcımdaki boku temizlemem gerekiyor. I should clean out the poop from the Blu ray player. ...Blu ray oynatıcımdaki boku temizlemem gerekiyor. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
It's been a few days, so... | Bir kaç gün oldu da,... It's been a few days, so... Bir kaç gün oldu da,... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Oh. Oh, okay. | Tamam. Oh. Oh, okay. Tamam. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Okay, rain check, buddy. Okay. | Tamam, bir dahakine, dostum. Okay, rain check, buddy. Okay. Tamam, bir dahakine, dostum. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Hey Ryan some of that weed we stole off Spencer! | Hey Ryan some of that weed we stole off Spencer! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
What is up with your dog? Yeah, stolen weed right here. | Evet, araklanmış ot var burada. Köpeğine neler oluyor? What is up with your dog? Yeah, stolen weed right here. Evet, araklanmış ot var burada. Köpeğine neler oluyor? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I'll bring it up. He is, like, freaking out. | Getiriyorum. Çıldırıyor gibi. I'll bring it up. He is, like, freaking out. Getiriyorum. Çıldırıyor gibi. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Shouldn't we see what's up? No. Hey. | Bir bakalım istersen? Shouldn't we see what's up? No. Hey. Bir bakalım istersen? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
You know what? Let's go to the titty bar. Great! | Haydi striptizciye gidelim! Süper! You know what? Let's go to the titty bar. Great! Haydi striptizciye gidelim! Süper! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
First round jerk jobs on me! | İlkler benden! First round jerk jobs on me! İlkler benden! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
♪ Oh, oh, oh oh, oh ♪ | ♪ Oh, oh, oh oh, oh ♪ | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Are you sure it's okay to have my dog here? | Are you sure it's okay to have my dog here? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Hey anything goes *** "Midea". | Hey anything goes *** "Midea". | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I think it's pronounced, "Medea." | I think it's pronounced, "Medea." | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Your new nickname? | Yeni ismini buldum. Your new nickname? Yeni ismini buldum. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
"The Professor." | "Profesör" "The Professor." "Profesör" | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
♪ Oh, oh, oh, p p p push it ♪ | ♪ Oh, oh, oh, p p p push it ♪ | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
♪ Oh, oh, oh oh, oh, oh, oh, oh oh, oh... ♪ | ♪ Oh, oh, oh oh, oh, oh, oh, oh oh, oh... ♪ | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Phew. Hey, Ryan, | Ryan, şu ezilmiş memişlere bak. Phew. Hey, Ryan, Ryan, şu ezilmiş memişlere bak. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
check out these wrecked udders. | check out these wrecked udders. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Ooh, ooh. Check that ***. | Ooh, ooh. Check that ***. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
God. Listen to me. | God. Listen to me. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
This is how jaded you get | Baban transseksüel bir striptizci olunca böyle oluyor işte. This is how jaded you get Baban transseksüel bir striptizci olunca böyle oluyor işte. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
when you have a transsexual stripper for a dad. | when you have a transsexual stripper for a dad. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Now, he had perfect breasts. | Süper göğüsleri var şimdi. Now, he had perfect breasts. Süper göğüsleri var şimdi. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I saw them in that porn you showed me. | Evet, bana gösterdiğin pornoda görmüştüm. Yeah, I saw them in that porn you showed me. Evet, bana gösterdiğin pornoda görmüştüm. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
♪ Yeah, let's go ♪ | ♪ Yeah, let's go ♪ | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
♪ Oh, to the merry go round we go ♪ | ♪ Oh, to the merry go round we go ♪ | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
♪ Baby goes down, baby goes down low ♪ | ♪ Baby goes down, baby goes down low ♪ | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
♪ Pop star go powder your nose ♪ | ♪ Pop star go powder your nose ♪ | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
♪ I'll take you to an Alabama carnival ♪ | ♪ I'll take you to an Alabama carnival ♪ | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
♪ You want a tough white boy ♪ | ♪ You want a tough white boy ♪ | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
♪ Well, I got dick like Marlon Brando ♪ | ♪ Well, I got dick like Marlon Brando ♪ | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
♪ That's good to know, but can you push it back and forth? ♪ | ♪ That's good to know, but can you push it back and forth? ♪ | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Listen, Spencer, there's something I need to tell you. | Listen, Spencer, there's something I need to tell you. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
You can tell me anything, Ryan. | Bana her şeyi anlatabilirsin, Ryan. You can tell me anything, Ryan. Bana her şeyi anlatabilirsin, Ryan. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
And I want you to be completely honest with me. | Ve bana tamamen dürüst olmanı istiyorum. And I want you to be completely honest with me. Ve bana tamamen dürüst olmanı istiyorum. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
My last buddy... | Son kankam... My last buddy... Son kankam... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Jesse... | Jesse yalancı ve hırsızın tekiydi. Jesse... Jesse yalancı ve hırsızın tekiydi. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
he was a liar and a thief. | he was a liar and a thief. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
And that's why I punched him in the throat and rip off his ear! | O yüzden boğazını yumruklayıp, kulaklarını kopardım! And that's why I punched him in the throat and rip off his ear! O yüzden boğazını yumruklayıp, kulaklarını kopardım! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Now, what'd you want to tell me? | Ne söylemek istiyordun bana? Now, what'd you want to tell me? Ne söylemek istiyordun bana? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I was just gonna say, um... | Şey diyecektim... I was just gonna say, um... Şey diyecektim... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
th that stripper has weird breasts. | ...şu striptizcinin garip göğüsleri var. th that stripper has weird breasts. ...şu striptizcinin garip göğüsleri var. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Oh nice! Where? | Oh nice! Where? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
That was weird. | Bu garipti. That was weird. Bu garipti. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Well, see you around. | Well, see you around. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Hey, I got half a bottle of schlag and taco shells inside. | Hey, I got half a bottle of schlag and taco shells inside. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
The night is young. | Gece yeni başlıyor. The night is young. Gece yeni başlıyor. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Schlag and taco shells it is! | Schlag ve tacolar o zaman! Schlag and taco shells it is! Schlag ve tacolar o zaman! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
W Wilfred, come here! | Wilfred, buraya gel! W Wilfred, come here! Wilfred, buraya gel! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Relax. I know how to get him back. | Dur. Ben getirmesini bilirim onu. Relax. I know how to get him back. Dur. Ben getirmesini bilirim onu. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Look at that dumb dog. | Şu salak köpeğe bir bak. Look at that dumb dog. Şu salak köpeğe bir bak. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Ryan! | Ryan! Bunu görüyor musun? Ryan! Ryan! Bunu görüyor musun? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Are you seeing this? | Are you seeing this? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
This... defys... | This... defys... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
all... logic! | all... logic! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Why... | Neden... Why... Neden... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
can't I... | ...yakalayamıyorum... can't I... ...yakalayamıyorum... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
catch... it? | ...bunu ben? catch... it? ...bunu ben? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Ryan... make it stop. | Ryan... make it stop. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I'm begging you, do something! | I'm begging you, do something! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Wilfred's been misbehaving all day. | Wilfred bütün gün ters davrandı. Wilfred's been misbehaving all day. Wilfred bütün gün ters davrandı. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
He deserves this. | Hak etti bunu. He deserves this. Bunu hakediyor. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Okay, check this out. | Peki, bir de buna bak. Okay, check this out. Peki, bir de buna bak. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Where are you, you gray bastard? | Neredesin, gri ibne? Where are you, you gray bastard? Neredesin, gri ibne? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Show yourself! | Göster lan kendini! Show yourself! Göster lan kendini! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Let's finish this! | Kapışalım haydi! Let's finish this! Kapışalım haydi! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
What's going on? What's all the noise? | Ne oluyor? Ne bu kadar gürültü? What's going on? What's all the noise? Ne oluyor? Ne bu kadar gürültü? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
There you are. | İşte burdasın. There you are. İşte burdasın. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Wilfred, no! | Wilfred, dur! Wilfred, no! Wilfred, dur! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
What are you gonna do with him? Don't worry, | Ne yapacaksınız onunla? Endişelenme,... What are you gonna do with him? Don't worry, Ne yapacaksınız onunla? Endişelenme,... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
we're gonna take him to a nice farm upstate. | ...onu şehir dışındaki güzel bir çiftliğe götüreceğiz. we're gonna take him to a nice farm upstate. ...onu şehir dışındaki güzel bir çiftliğe götüreceğiz. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |