Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181176
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Every year, as thousands of birds migrate southwards to escape the winter, | Her yıl binlerce kuş kışı geçirmek için güneye doğru göç ediyor... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
one secretive species seeks shelter in the temple grounds. | ...sessiz sedasız bir tür tapınaktaki yuvalara sığınıyor. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
Safeguarded by the temple's tradition, | Tapınaktaki geleneklerle korunan bu ortamda... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
as many as 10 owls can be seen in the same tree. | ...10 baykuşun aynı ağaca tünediğine bile tanık olunabilir. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
The owls' arrival is celebrated | Baykuşların gelişi... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
by members of the recently formed Beijing Bird Club. | ...yakın zamanda kurulmuş olan Pekin Kuş Kulübü'nün üyeleri tarafından kutlanıyor. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
Migration can be a dangerous undertaking, | Göç beraberinde bir takım tehlikeler de getiriyor. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
and every year many owls suffer the hazards of power lines, | Her yıl birçok baykuş elektrik telleri, trafik ve sanayinin... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
traffic and industry. | ...getirdiği tehlikelerle karşılaşıyor. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
Some of the more fortunate end up here, at Beijing's Raptor Rescue Centre. | Bunlardan şanslı olanlar Pekin'deki yırtıcı kuşları tedavi merkezine getiriliyorlar. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
Established in 2001, it's the first of its kind. | 2001'de kurulan bu yerin ülkede bir benzeri daha yok. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
Here owls are given medical attention by Sun Quanhui and his team. | Baykuşlar burada Sun Quanhui ve ekibi tarafından tedavi ediliyorlar. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
The birds are even exercised to help their rehabilitation. | Hatta tedavilerini hızlandırmak için egzersiz bile yaptırılıyor. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
Once deemed fit and healthy, | İyileşip, güçlerini geri kazandıklarında... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
the owls are taken to the hills at the edge of Beijing. | ...Pekin'in dışındaki tepelere götürülüyorlar. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
Every spring, staff from Beijing's Raptor Rescue Centre | Her bahar ayında, tedavi merkezinde çalışan yetkililer... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
release dozens of owls. | ...düzinelerce baykuşu doğaya salıyorlar. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
Today there are over 1,500 designated nature reserves in China | Bugün Çin'de, ülkenin en harika manzaralarından bazılarını da içine... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
covering large tracts of some of the country's finest landscapes. | ...alan çok geniş bir alanda 1,500 kadar doğal koruma parkı var. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
As China looks to the future with a renewed sense of direction, | Çin, gelecek için kendisine yeni bir yön belirlerken... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
ancient traditions are still very much a part of its culture. | ...eski gelenekler hala daha kültürünün önemli bir parçası olmayı sürdürüyor. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
It's Chinese New Year. | Çin'de yeni yıl geldi. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
All over the country, the people prepare to appease their oldest | Ülkedeki tüm insanlar Çin'in en eski ve en çok saygı duyulan... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
and most venerated creature, the dragon. | ...yaratığının gönlünü almaya hazırlanıyor: Ejderha'nın. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
As night falls, everyone from the neighbourhood brings a lantern. | Akşam olunca herkes evinden bir fener kapıp geliyor. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
And one by one, the lights are added to the dragon's tail. | Bu fenerler teker teker ejderhanın kuyruğuna ekleniyor. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
As the procession grows longer, the atmosphere builds | Tören alayı büyüdükçe, Çin'in en eski ve muhteşem... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
with the spectacle of one of China's oldest and greatest inventions. | ...keşiflerinden biri olan bir sahne ortaya çıkıyor. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
The dragon dance is performed all over China. | Ejderha dansı Çin'in her yerinde yapılan bir dans. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
The ceremony itself is thousands of years old, | Bu tören binlerce yıllık bir gelenek olmasına... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
but it's still the highlight of the Chinese New Year. | ...karşın hala daha Çin'de yeni yılın habercisi olarak görülüyor. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
As the dragon winds its way through the village, | Ejderha köyün içine doğru ilerlerken... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
it has grown hundreds of metres long. | ...uzunluğu yüzlerce metreye kadar ulaşıyor. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
Everyone is part of it. | Herkes bunun bir parçası. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
After a century of unprecedented change in China, | Doğal hayatı korumanın öncelikler arasında olmadığı... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
during which environmental protection has not been a priority, | ...Çin'deki eşi görülmemiş değişimden bir yüzyıl sonra... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
there are now signs of a new direction. | ...şimdi yeni bir yönelişin işaretleri görülüyor. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
In October 2006, | Ekim 2006'da... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
the Communist Party specifically identified | ...Komünist Parti, insan ve doğa arasındaki... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
promoting harmony between man and nature | ...uyumu teşvik etmenin düzenli bir toplum olma yolunda... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
as an important step in their goal of building a harmonious society, | ...önemli bir adım olduğunu açıkça vurguladı ve... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
and called on the Chinese people | ...Çin halkını çevreyle dost bir topluluğun oluşması için... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
As China's economy continues to grow, | Çin'in ekonomik gelişimi sürerken... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
its re engagement with the ancient ideal of harmony with nature | ...çevreyle olan eski uyumunun yeniden sağlanmaya çalışılması... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
provides a glimmer of hope for the future of wild China. | ...Çin'deki doğal hayatın geleceği için umut ışığı veriyor. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
NARRATOR: Beneath billowing clouds, | Bulut dalgalarının aşağısında... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
in China's far south western Yunnan Province, | ...Çin'in uzak güney batı eyaleti Yunnan'da... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
lies a place of mystery and legend, | ...büyük nehirler ve dünyanın en eski ormanlarından oluşan... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
of mighty rivers and some of the oldest jungles in the world. | ...gizemli ve efsanevi bir yer uzanmaktadır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Here, hidden valleys nurture strange and unique creatures | Buradaki gizli vadiler, tuhaf ve eşsiz türlerle... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
and colourful tribal cultures. | ...renkli kabile kültürlerini barındırmaktadır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Jungles are rarely found this far north of the tropics. | Tropik kuşağın bu kadar kuzeyinde bu tür ormanlara nadiren rastlanır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
So why do they thrive here? | Peki, buradakiler nasıl bu şekilde gelişebilmişler? | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
And how has this rugged landscape | Ve bu sarp arazi nasıl olup da... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
come to harbour the greatest natural wealth in all China? | ...Çin'in en harika doğal varlıklarının sığındığı bir liman haline gelebilmiş? | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
In the remote southwest corner of China a celebration is about to take place. | Çin'in güney batısındaki uzak köşelerden birinde bir kutlama başlamak üzere. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Dai people collect water for the most important festival of their year. | Dai halkı yılın en önemli festivallerinden biri için su topluyor. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
The Dai call themselves the people of the water. | Dailer kendilerine "su insanları" diyorlar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Yunnan's river valleys have been their home for over 2,000 years. | Yunnan nehrinin vadileri 2.000 yıldır onların evi konumunda. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
By bringing the river water to the temple, | Tapınağa taşıdıkları sularla... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
they honour the two things holiest to them, | ...hayatlarındaki en kutsal iki şeyi onurlandırıyorlar: | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Buddhism and their home. | Budizm ve yurtlarını. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
The Dai give thanks for the rivers and fertile lands | Dailer kültürlerini barındıran nehirler ve... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
which have nurtured their culture. | ...bu bereketli topraklar için şükrediyorlar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Though to some, it might seem just an excuse | Bazılarına göre bu kutlama tüm zamanların en büyük... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
for the biggest water fight of all time. | ...su savaşıymış gibi görünebilir. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Dai lives are changing as towns get bigger and modernise | Kasabanın büyüyüp modernleşmesi Dailerin yaşamını da değiştiriyor... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
but the Water Splashing Festival is still celebrated by all. | ...ama Su Sıçratma Festivali hala herkes tarafından kutlanıyor. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
The rivers which lie at the heart of Dai life and culture | Dai yaşam ve kültürünün kalbini oluşturan nehirler... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
flow from the distant mountains of Tibet, | ...Yunnan eyaletinin merkezinden güneye doğru kıvrılır ve... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
southward through central Yunnan in great parallel gorges. | ...Tibet'in uzak dağları arasından geçerek buraya kadar ulaşırlar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
The Dai now live in the borders of tropical Vietnam and Laos | Dailer artık tropik Vietnam ve Laos sınırındaki bölgelerde yaşıyorlar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
but their legends tell of how their ancestors came here | Ama efsanelerinde atalarının soğuk kuzeydeki dağlık topraklardan... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
by following the rivers from mountain lands in the cold far north. | ...nehirleri izleyerek buralara geldikleri anlatılır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Lying at the far eastern end of the Himalayas, | Himalayaların doğu sınırında uzanan... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
the Hengduan Mountains form Yunnan's northern border with Tibet. | ...Hengduan dağları Yunnan eyaletiyle Tibet arasında sınır teşkil eder. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Kawakarpo, crown of the Hengduan range, is a site of holy pilgrimage. | Hengduan dağlarının zirvesi Kawakarpo, kutsal bir hac bölgesidir. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Yet its formidable peak remains unconquered. | Heybetli zirvesi hala daha fethedilememiştir. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Yunnan's mountains are remote, rugged and inaccessible. | Yunnan'daki dağlar ıssız, sarp ve erişilmesi güç yerlerdir. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Here the air is thin | Burada hava soğuk... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
and temperatures can drop below minus 40 degrees. | ...ve sıcaklık 40 dereceye kadar düşebilir. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
This is home to an animal that's found nowhere else on earth. | Burası dünyada başka hiçbir yerde bulunmayan bir hayvan türünün evidir: | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
The Yunnan snub nosed monkey. | Yassı burunlu Yunnan maymunu. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
It's found only in these few isolated mountain forests. | Sadece az sayıdaki bu tarz ücra dağ ormanlarında yaşarlar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
No other primate lives at such high altitudes, | Başka hiçbir primat türü bu kadar yüksek yerlerde barınamaz. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
but these are true specialists. | Ancak bu tür, bu bölgeye tamamen uyum sağlamıştır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
These ancient mountain dwellers have inspired legends. | Bu antik dağ sakinleri efsanelere konu olmuşlardır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Local Lisu people consider them their ancestors, | Buradaki Lisu halkı onları kendi ataları olarak görür ve... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
calling them the wild men of the mountains. | ...onlara dağların vahşi insanları derler. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
It seems a strange place for a monkey. | Burası bir maymun için garip bir yere benziyor. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Between snows, the monkeys waste no time in their search for food. | Maymunlar vakitlerini karlar arasında yiyecek arayarak harcamazlar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
At this altitude there are few fruits or tender leaves to eat. | Bu yükseklikte çok az meyve ve taze yaprak vardır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Ninety percent of their diet | Yiyeceklerinin yüzde doksanı... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
is made up of the fine dry wisps of a curious organism. | ...garip bir organizmanın süslü kuru demetlerinden oluşur. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Half fungus, half plant, it's lichen. | Yarı mantar, yarı bitki olan liken. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
How have monkeys, normally associated with lowland jungle, | Normalde alçak arazilerdeki ormanlarda hayat süren bu maymunlar... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
come to live such a remote mountain existence? | ...nasıl olup da yaşamak için bu kadar uzaktaki dağ ormanlarına gelmişler? | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
This is not the only remarkable animal found within these isolated high peaks. | Bu ıssız zirvelerde yaşayan tek hayvan türü bu maymun değil. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
A Chinese red panda. | Kızıl Çin Pandası. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Solitary and quiet, it spends much of its time in the tree tops. | Tek başına ve sessizce, vaktinin çoğunu ağaç tepelerinde geçirir. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |