Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181023
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
(Worker) We're gonna go lay the floor now. | Şmdi gidip zemini yapacağız. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
When are you gonna bring them? They'd like to see you this week. | Onları ne zaman getireceksiniz? Sizi bu hafta görmek istiyorlar. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Sure. Fine, it shouldn't be any problem. | Tabi. Bu problem olmaz herhalde. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Shaking and rattling) | . | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Both) Whoops. | Whoops. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Man, chuckling) You brought me here just to do that, didn't you? | Beni sadece bunu yapmak için getirdin, değil mi? | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(John) No, I didn't. Let me see what I can do here. | Hayır. Bakalım burada ne yapabileceğim. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Man) This is where you tell me you're running over budget, right? | Burası tam bana bütçeyi aştığını söylediğin yer değil mi? | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Cellphone rings) (Man) Shit. Keep doing that! | Kahretsin. Sen yapmaya devam et! | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I'm sorry, I didn't... | Üzgünüm, ben... | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Ask them if they have a light. | Sor bakalım ışıkları var mı. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
You guys OK? We are now. | Siz iyi misiniz? Şimdi iyiyiz. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I trust you'll fix this before Mr. Cunningham arrives. | Eminim bunu Bay Cunningham gelmeden halledeceksiniz. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Cellphone rings) | . | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Crackling) | . | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Silence) | . | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Whispering) | . | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Anna) 'Jonathan. ' | Jonathan. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Beeping) | . | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
'You have one message. | Başka mesajınız yok. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
'Message received Wednesday 23rd, | Ayın 23ü Çarşamba, mesaj alındı.. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
'2:30am. ' | saat 02:30. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Crackling and static) | . | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
'End of message. You have no messages. ' | Mesaj bitti. Başka meajınız yok. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
'You have no messages. | Mesajınız yok. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
'You have no messages. ' | Mesajınız yok. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Doorbell) | . | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Oh! Please, come. How nice. | Oh! Lütfen gel. Ne güzel. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Hello. Hi. | Selam. Selam. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Look, er... I was just about to finish with someone. | Bak, şey.. Şimdi birisiyle bir işim var. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I can come back. No, it won't take long. | Geri gelebilirim. Hayır uzun sürmeyecek. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I'm really glad to see you. I was hoping that you'd come. | Seni gördüğüme çok sevindim. Geleceğini umuyordum. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Thank you. This is Sarah Tate. | Teşekkürler. Ben Sarah Tate. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Let me introduce you to Mr. Rivers. | Seni Bay Rivers'la tanıştırmama izin ver. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Sorry, I'm a little... | Üzgünüm, ben biraz.. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
We've had a breakthrough today. | Bugün yeni bir buluş yaptık. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
It truly is. | Gerçekten öyle. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
This is ridiculous. Stay awhile. | Bu saçma. Bekle biraz. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I should get these boxes back to the store. | Bu kutuları mağazaya geri götürmeliyim. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Sarah, there's no need to hurry. | Sarah acele etmene gerek yok. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Make yourself a cup of tea. | Kendine bir fincan çay yap. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I suppose. Thank you. | Düşünürüm. Sağol. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, that'd be great. Thank you. | Ewet. Harika olurdu. Teşekkürler. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Mr. Rivers, please. | Bay Rivers, lütfen. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Oh, er... Excuse me. Please, sit here. Sit. | Oh, şey.. Afedersiniz. Lütfen oturun. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
So, have you heard of E.V.P., Mr. Rivers? | Peki, E.V.P.yi duydunuz mu Bay Rivers? | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I'm not surprised. Those that have call us cranks. | Şaşırmadım. Bizi saplantılı olarak niteliyorlar. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
E.V.P. Stands for electronic voice phenomenon. | E.V.P. Elektronik Ses Fenomeni'dir. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I'm listening. Well. | Dinliyorum. Pekala. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I'm not a clairvoyant, I'm not a medium, | Görülmeyen şeyleri gören birisi ve ya bir medyum değilim. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I don't contact the dead, | Ben ölülerle iletişim kurmam.., | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
the dead contact me. | Onlar benimle iletişim kurar. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
And, with E.V.P., | Ve E.V.P. sayesinde, | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I can hear them, | onalrı duyabilirim, | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I can see them, and... | onları görebilirim ve... | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I can record them. | seslerini kaydedebilirim. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Snippets of speech) | . | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
'... I understand... ' | '... anlıyorum... ' | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
'... you shouldn't be... ' | '... olmamalısın... ' | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
And they are... That's right. | Ve onlar... Bu doğru. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
People that have passed over. | Göçüp giden insanlar.. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Is this your job, or a hobby, or what? | Bu sizin işiniz mi, hobiniz mi, ya da ne? | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Laughs) I think obsession would be more appropriate, to be honest. | Hah ha. Bence 'saplantı' daha uygun bir kelime olurdu, dürüstçe. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Now, I wonder where... Ah! | Şimdi, nerede olduğunu merak...tüh! | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Here we are. They don't always appear visually the first few times. | işte burdayız. İlk başlarda kendilerini genellikle göstermezler. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
We tend only to pick up their voices and people can find that frustrating. | Sadece seslerini bulmaya çalışıyoruz ve insanlar bunu sinir bozucu buluyor. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
But when it works, | Fakat çalıştığında ve... | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
and you see the faces of the people that you're able to help, like Sarah, | Sarah gibi yardım edebileceğin insanların yüzlerini gördüğünde... | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
nothing, believe me, nothing comes close. | hiçbir şey, inan bana hiçbir şey bundan daha yakın olamaz. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Mr. Rivers, do you want to hear your wife? | Bay Rivers, karınızı duymak istiyor musunuz? | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
'Jonathan. | Jonathan. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
'Find him. | Bul onu. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
'Jonathan Rivers. | Jonathan Rivers. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
'Jonathan... Jonathan... | Jonathan... Jonathan... | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
'Rivers... | Rivers... | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
'Find him, please. ' | Bul onu, lütfen. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
The frustrating thing about E.V.P. Is it's not live. | E.V.P. konusunda cansıkıcı bir durum var. Canlı yayın yok. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
You need to make the recording | Kayıt yapmanız gerek. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
and you'll only know if you've got results when you play it back. | sonuç alıp almadığınızı kaydı başa alıp dinlerken öğrenebilirsiniz. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Here. It has milk. | Al. Sütlü. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Perfect. Thank you. Excuse me for a moment. | Mükemmel. Teşekkürler. Bir dakika iznini istiyorum. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
It's an amazing feeling, isn't it? | İlginç bir his değil mi? | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Er... | Şey.. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
It's indescribable. | Tarifsiz bir şey. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
It took me a few visits to get used to it but it's addictive. | Bir kaç ziyaret sonunda ancak alışabildim fakat bağımlılık yaratıyor. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I'm here all the time. He's really helped me. | Ben hep buradayım. O gerçekten bana yardım etti. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
I try to help him when I can, so I keep some of this stuff at the store. | Elimden geldiğince ona yardım etmeye uğraşıyorum, bu yüzden bu şeylerin bazılarını mağazada tutuyorum. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
What store? I have a bookstore. | Ne mağazası? Kitap mağazam var. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Your wife was a wonderful writer, Mr. Rivers. | Eşiniz harika bir yazardı Bay Rivers. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
So what made you come here? My fianc�. | Sizi buaya getiren ne? Nişanlım. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
He died eight months ago. We've had trouble deciphering what he's been saying | Sekiz ay önce öldü. Onun ne söylediğini anlamakta çok zorlandık fakat... | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
but this afternoon we cracked it. | bu öğleden sonra çözdük. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Only two words "Sarah, yes. " | Sadedece iki kelime "Sarah, ewet." | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Because, before he died, he promised me that if it was like they say it is | Çünkü ölmeden önce bana dedi ki, bilirsiniz işte, | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
that he would find a way of getting to me | dedi ki 'bana birşey olursa sana ulaşmanın bir yolunu bulup... | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
and letting me know that he's happy. | iyi olduğumu söyleyeceğim.' | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
So, "Sarah, yes. " | Bu yüzden, "Sarah, ewet." | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
Raymond thinks we probably won't see him again now but that's OK. | Raymond belki onu tekrar göremeyeceğimizi düşünüyordur, ama sorun değil. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
And I've heard what I wanted to hear. | Ben duymak istediğim şeyi duydum. | White Noise-1 | 2005 | ![]() |
(Thunder) | . | White Noise-1 | 2005 | ![]() |