Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180991
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Don't rob whitey, danny. | Whitey'i soyma Danny. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
You can do something else. | Başka şeyler de yapabilirsin. Böyle olması gerekmez. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
I wish I could do what you do, make something out of nothing, | Keşke senin gibi yapabilseydim, bir seçim yapabilsem... | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
instead of always the other way around. | ...öteki türlüsünü yapmak yerine. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
I've been thinking a lot about the tent lately, | Son zamanlarda beraber kamp yaptığımız o çadırı çok düşünüyorum. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Sometimes I wish it could be simple like that again. | Bazen keşke herşey o zamanlardaki gibi basit olsa diyorum. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
I'll see ya. | Görüşürüz. Danny! | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
I'm sorry I jacked you that time. | Sana dayılandığım için üzgünüm. Üzülme. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
I never took you camping, you asshole. | Ben seni hiç kampa götürmedim ki götoğlanı. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
It's gonna be good. | Süper olacak. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
They're still not here? They're on their way. | Hala gelmediler mi? Yoldalar. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Pete called; Look out for a limo the size of new jersey. | Pete aradı, New Jersey büyüklüğünde bir limuzinle geliyorlarmış. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Here, I'll cover for you. | Al şunu, ben yerine bakarım. Bunu ofise götür tamam mı? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Okay, how many? | Kaç tane? İki. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Come in. Have fun. | Buyrun, iyi eğlenceler. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Look like you're gonna have a good crowd, whitey. | Görünüşe göre bayağı seyirci gelecek Whitey. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Too bad it's for "1 nit only." | Sadece 1 geceliğine olmasına üzüldüm. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
With all the money I spotted you, | Sana verdiğim onca paradan sonra herhalde birkaç beleş bilet alırım. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
A couple of es. | Birkaç beleş bilet. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, I should get some es. | Evet beleş bilet. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Vip. How many? | Vip kendisi. Kaç bilet? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Hey, hump. | Naber sikik. Nerede kaldınız oğlum? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Is mick here? Did he ask for me? | Mick geldi mi? Beni sordu mu? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, he wants to know who the fat fuck is | Evet, spot ışıklarını hangi şişkonun gölgelediğini bilmek istiyormuş. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
They're not here yet, and what the fuck is that? | Daha gelmediler. O ne lan öyle? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
What? | Ne ne? Ne demek ne? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
You look like you've got a camel strapped to your chest. | Ceketinin içine deve tıkmış gibi görünüyorsun. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Guys, we've got, like, 9,000 kegs of beer in there. | İçeride 9000 fıçı bira var oğlum. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Yes, but that would involve an exchange of currency. | Evet ama öyle olunca devreye para girecek. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, unless you can also arrange | Tabi sen arkadaşa öğrenci bindirimi ayarlamazsan. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
You mean gratis, asshole? | İndirim mi demek istedin götoş? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Okay, you guys, just sit somewhere | Pekala çocuklar bir yere oturun ve beni rezil etmemeye çalışın. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Okay, one ticket, $50. | Pekli bir bilet 50$. Teşekkürler, iyi eğlenceler. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Come on in. I.D., ladies? | Buyrun. Kimlik göreyim hanımlar. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Just kidding. Come on in. Come on in. | Şaka yapıyorum. Girin içeri. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Very good. Thanks, very much. | Çok güzel. Çok teşekkürler. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
How many, one? | Kaç tane, bir mi? 50$. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Here we go. No checks. | Buyrun. Çek kabul etmiyoruz. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
I can't believe we're almost there. | Neredeyse geldik, inanmıyorum. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Good thing we got here early. | İyi ki erken gelmişiz. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Just one? | Bir bilet mi? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
The world's gone mad, I tell ya. | Dünya çıldırmış olmalı. Bir bilet, teşekkürler. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Okay, there's your change. | Buyrun para üstünüz. Bir mi? Buyrun bir bilet. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
All right, very good. | Pekala çok güzel. Hanımlar buyrun. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Time's a wasting. How many? Two? | Vakit harcamayalım. Kaç tane? İki mi? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Yes. Oh, there you go. | Evet. Buyrun, geçin. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Enjoy the show. Enjoy the show. | İyi eğlenceler. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Thanks. How many? | Teşekkürler. Kaç tane? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Just one? This is very sad, very sad. | Sadece bir mi? Bu çok üzücü. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Go in. Meet a boyfriend. You'll have fun. | Gir içeri, bir erkekle tanış iyi eğlenceler. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
I can't believe we're almost there. | İnanmıyorum, az kaldı. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
We sold out. | Biletleri bitirdik. Az önce kapıları kapattım. Üç sokak ötedeymişler. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
You're drinking the beer that I brought in. | O içtiğin birayı ben getirdim. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Get the fuck out of here with that commie shit. | Yürü git lan komünist piç. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
I told you that we do not do pills. | Sana söylemiştim biz haplanmayız, ot çekmeyiz. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
No, I got it. No. | Anladık be. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Thought you'd be gone. | Gideceğini sanıyordum. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Um, long story. I wish I had known. | Uzun hikaye. Bilmek isterdim. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
I would have let you in the vip entrance. | Sizi vip girişinden sokardım. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
So what happened? | Ne oldu? Seyahatin iptal mi oldu? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, it's just temporary. | Evet, bir süreliğine. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Thank you for the gift. | Hediye için teşekkür ederim. Beğendin mi? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Nobody ever did anything like that for me before. | Daha önce hiç kimse benim için böyle bir şey yapmamıştı. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
So just out of curiosity, what did I do to scare you off? | Sırf meraktan soruyorum, seni kaçıracak ne yaptım? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
You didn't do anything, | Birşey yapmadın, ayrıca elinden de birşey gelmez. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Here. | Al. Sağ ol. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
You know, when my mother was my age, | Biliyor musun annem benim yaşımdayken çoktan evliymiş. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
She didn't really want to be, but she met my father. | Gerçekten istemiyormuş ama babamla tanışmış işte. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
She just fell in love with him right away. | Ona aşık oluvermiş. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
She had all these plans. | Planları varmış. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
You know, she was gonna go work for the airlines, | Havayollarında çalışmak ve hostes olmak istiyormuş. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
She was, like, 20 when they got married. | 20 yaşında falan evlenmiş. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
I never thought you could feel like that about somebody | Birisi için bu kadar erkenden böyle düşüneceğini hiç sanmıyorum. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
You know, like, enough to want to give up everything else. | Herşeyden vazgeçmek için yeterli gibidir. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
I just couldn't let anything like that happen to me. | Bunun benim başıma gelmesine müsaade edemem. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Would that be the worst thing in the world, | Hoşlandığın birisiyle burada kalmak dünyanın en kötü şeyi mi olurdu? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Come on, mick. | Hadi Mick. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Come on, stones. | Hadi Stones. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Fucking bullshit! | Lanet olası. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
You're not gonna get away with this. | Bu işten paçayı sıyıramayacaksınız. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Give me my fucking money! | Paramı geri verin lan! | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Who's running this joint? | Kim işletiyor lan burayı? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
That's the little prick who works here. | İşte bu puşt burada çalışıyor. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Give us back our fucking money. | Ver lan paramızı geri. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
I don't know what happened. I don't know what happened. | Ne olduğunu bilmiyorum. Ne olduğunu bilmiyorum. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Give us back our money. | Paramızı geri ver. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Get out of the way. Get out of the way. | Çekilin yoldan. Çekilin yoldan. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Look, I don't know what happened. | Bakın neler olduğundan haberim yok benim. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Get the fuck back. | Çekil git be. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Hey, brian! | Brian! | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Brian, I'm coming for you. | Brian, geliyorum. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
I got you. Come on. Come on. Come on. Come on. | Geldim, hadi hadi. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Let's go. Get away . | Gidelim, yürüyün. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Get the fuck off me. | Bırak ulan beni. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
What'd they fucking do to you? | Ne yaptılar oğlum sana? | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Danny, no. | Danny olamaz. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
No, danny, danny. | Hayır, Danny, Danny. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
Danny, danny. | Danny, Danny. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
It's okay. It's okay. | Tamam tamam. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |
It fucking hurts. No, no, no, no, no. | Çok acıyor lan. Hayır hayır hayır. | White Irish Drinkers-1 | 2010 | ![]() |