Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177751
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| And l have some very promising auctions on eBay. | ya da açık arttırmada bişeyler satabilirim. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Oh, really? What are you auctioning? | Gerçekten mi? Ne satacaksın açık arttırmada? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Well, a few rare books, a couple of lithos, a set of golf clubs. | Bir kaç nadir bulunan kitap, golf setim var.. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Since when do you play golf? | Ne zamandan beri golf oynuyorsun? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Well, technically, they're your clubs. | Teknik olarak, senin golf setin. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| You're stealing from me? | Beni mi soyuyorsun sen? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Oh, come on, you only bought them. . . | Hadi ama onları sırf Palm Springs'e gidip.. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| . . .so you could go to Palm Springs and pick up lesbians. | ...bir kaç lezbiyen düşürebilmek için aldın. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Why don't you just ask me to lend you some money? | Neden benden borç para istemiyorsun? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Would you lend me money? Absolutely. | Bana borç verir miydin? Kesinlikle... | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| lf l hadn't taken a bath on the Super Bowl. | Eğer final maçında ki bahsim yatmasaydı.. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Well, l need to do this by myself anyway. | Herneyse.Bu işi kendim halletmeliyim. Benim hala gururum var. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| You know, l still have my pride. | Vay be. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Wow, you really think that, huh? | Gerçekten öyle mi düşünüyorsun? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Well, it doesn't matter as long as l have Kandi. | Yani, Kandi'yle birlikte olduktan sonra gerisi önemli değil. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| She looks up to me, she thinks l'm special. | Ben onun aradığı kişiyim. Benim özel olduğumu düşünüyor. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| She thinks l'm smart. | Zeki olduğumu düşünüyor.. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| She thinks gazpacho is Pinocchio's father. | O "gazpacho" nun, Pinokyo'nun babası olduğunu düşünüyor. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| What can l say, Charlie? l'm crazy about her. | Ne diyebilirim ki, Charlie? Onun için deli oluyorum. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| All right, l certainly don't wanna stand in the way of your happiness. | Pekala, mutluluğa giden yolda sana engel olmak istemem. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| One question though. Yeah? | Bir soru daha sorabilir miyim? Neymiş? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| What are you gonna tell Jake. . . | Bozuk para testisinin ortadan kaybolduğunu farkettiğinde,.. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| . . .when he notices his change jug is gone? | ...Jake'e ne söyleyeceksin. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Oh, it'll be okay. l left him a post dated check. | Sorun olmayacak. Ona uzun vadeli bir çek bıraktım. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| lt'll be good by the time he goes to college. | Üniversiteye başladığı zaman, çok işine yarayacak. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Yeah, like that kid's going to college. | Sanki üniversiteyi kazanabilecek de... | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Perfect, just perfect. Judith, l know what you're thinking | Mükemmel. Tek kelimeyle mükemmel. Judith, ne düşündüğünü biliyorum... | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| l'll tell you what, your brother's a little coward. . . | Ne düşündüğümü söyleyeyim. Bence kardeşin küçük bir.. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| . . .who don't have guts to face his responsibilities | ...sansar kadar korkak sorumluluklarıyla yüzleşebilecek kadar yürekli değil.. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| There's more to this than meets the eye. | O kadar da basit bir şey değil. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| l suppose you're gonna explain it to me. | Öyle mi? Sanırım bana açılayacaksın? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| l'm gonna try if you'll calm down for a minute and listen. | Çalışacağım, eğer sakinleşip bir dakika dineleyebilirsen. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| All right, l'm listening. Are you calm? | Pekala, dinliyorum. Sakinleştin mi? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| l'm listening. | Dinliyorum dedim. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Okay. You know why Alan's not here? Because he's ashamed. | Tamam. Alan'ın neden burada olmadığını biliyorsun. Utancından gelemedi. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Well, he should be. Judith, that's not listening. | Utanmalı zaten. Judith, bu dinlemek değil. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| He's ashamed because no matter how hard he works. . . | O utanıyor çünkü ne kadar çalışırsa çalışsın,.. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| . . .he just can't seem to get ahead. | ...bir türlü düzlüğe çıkamıyor. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| You know, his business is falling apart. | Biliyorsun ki işleri çok kötü gidiyor, biliyorsun değil mi? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Really? He hasn't said anything. | Gerçekten mi? Bana hiç bahsetmedi. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Because he's too proud. | Çünkü o çok gururlu. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Poor guy lost all his chiropractic walk ins. . . | Zavallı masaja gelen bütün müşterilerini, | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| . . .to an unlicensed massage parlor. . . | onunla Jemba Juice arasına, yeni dükkan açan | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| . . .that opened up right between him and the Jamba Juice. | lisansız bir masaj salonuna kaptırdı. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| You're kidding. l'm deadly serious. | Dalga geçiyorsun. Çok ciddiyim. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Who's gonna pay to have their spine adjusted. . . | Kim beli kaydığında iki katı fiyat ödeyip, | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| . . .when for half the price they can get their dingus dusted? | kendini o şapşala teslim eder ki? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Well, l wouldn't know about that. | Bunu bilmiyordum. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| As it turns out, l'm a bit of an expert. | Her şey ters gidiyor, Bu konuda uzman sayılırım... | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| And l'm telling you, he's going under. | ve sana diyorum ki, o gittikçe batıyor. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| You know he took a part time job? No. | Part time bir işe girdiğinden haberin var mı? Hayır. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| But you didn't hear it from me. | Benden duymuş olma... | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| And please, please don't say anything to Jake. | Ve lütfen, Jake'e bir şey söyleme. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| The last thing Alan wants. . . | Alan'ın isteyeceği son şey,.. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| . . .is to look like a failure in the eyes of that little boy in there. | ...bu küçük çocuğun yüzüne, iflas etmiş biri olarak bakmaktır.. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Of course not. | Tabiki söz etmem. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| l won't say a word. Thank you. | Tek kelime bile etmem. Teşekkürler. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Hey, where's Dad? | Babam nerede? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Just go with Uncle Charlie. | Charlie amcanla gitmen gerek. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Because l'm good. | Çünkü ben bu işte iyiyim. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| l'm very, very good. | Çok, çok iyiyim. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| l'm really getting tired of pizza. | Pizza yemekten gerçekten bıktım artık. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Well, l'm off to work. | Ben geldim. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Enjoy your pizza. | Afiyet olsun. Scusi, signora. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Alan, Alan, what are you doing? | Alan, Alan, ne yapıyorsun? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| l swear to God, l'll get your alimony as soon as possible. | Judith, Tanrı adına yemin ederim ki, en kısa sürede nafakanı ödeyeceğim. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| No, please, don't worry about it. Really? | Hayır, lütfen, endişelenme. Gerçekten mi? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Charlie told me what's going on. | Charlie bana herşeyi anlattı. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| l don't need the money right now. Really? | Şimdilik paraya ihtiyacım yok. Gerçekten mi? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| l haven't mentioned it. When my grandmother passed away. . . | Pek çaktırmadım ama, büyükannem vefat ettiğinde, | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| . . .she left me a pretty substantial inheritance. | bana yüklü bir miras kaldı. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| ln fact, l want you to have this. | Aslında, Senden bunu almanı istiyorum. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Really? Pay me when you can. | Gerçekten mi? İstediğin zaman ödersin. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| The important thing is you get back on your feet. | Önemli olan tekrar işlerini yoluna koyman. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| l'm so happy. | Ben çok bir mutlu oldu. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Hi, Huggy Bear. | Merhaba, Ayı Yogim. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Boy, l love the new car you got me. | Oğlum!! Yeni aldığın arabaya bayıldım. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Hi, Mrs. Harper, doesn't he look cute in a mustache? | Merhaba, Mrs. Harper. Bıyık ona çok yakışmış değil mi? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| l'm so sad. | Ben çok bir üzgün oldu. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| How's that pride doing? | Gururun nasıl? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Nice, they let you take a few home. | Eve de birkaç tane getirmene izin verdiler demek, bu çok güzel. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| lt's in lieu of health insurance. | Sağlık sigortası yerine veriyorlar. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Did you know they actually have a little machine. . . | Onların peyniri pizzanın üzerine serpmeye yarayan | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| . . .that shoots the cheese into the crust? | küçük bir makineleri olduğunu biliyor muydun? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| ls that so? Yep. | Öyle mi? Evet. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| lt's a little high pressure gun. | Küçük bir havalı tabanca. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| You can't kill yourself with it, though. | Yine de, Onunla kendini öldüremezsin. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| l gotta tell you something, Alan, this is from the bottom of my heart. | Sana birşey söylemem gerek, Alan, ve bu benim kalbimin derinliklerinden geliyor. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| l think that you are the stupidest man on the face of the Earth. . . | Bence sen yeryüzündeki en aptal adamsın,.. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| . . .but l admire your perseverance. | ...fakat azmine hayranım. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| You're gonna have to talk into the other ear. | Diğer kulağıma konuşman gerekecek.. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| This one's full of cheese. | Bu taraftaki peynirle dolu. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| ls that my Huggy Bear? | Bu benim Ayı Yogim mi? | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Yeah, it's him. | Evet, benim. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Hey, guess what. | Hey, tahmin et ne oldu. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| You know my roommates Ellie and Emmett? | Oda arkadaşlarım Ellie ve Emmett'i tanıyorsun.. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Turns out they're not really brother and sister. . . | Gerçekte kardeş olmadıklarını öğrendiler. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| . . .so they started sleeping together. | ...ve yatmaya başladılar. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Oh, that's lovely. | Bu harika. | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 | |
| Anyway, now they're gonna get their own place. . . | Herneyse, onlar yeni bir eve taşınıyorlar, | Two and a Half Men The Spit-Covered Cobbler-1 | 2006 |