• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 173195

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
with simulated lightning strikes... ...çarpılan koyunların... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
and resuscitated after 5 hours. ...5 saat sonra yaşama döndüğü görülmüştür. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Of course, there are aftereffects... Ama yan etkileri oluyordu tabii ki... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
damage to the respiratory centers and cardiac system. ...solunumda ve kalpte sorunlar. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Nerve degeneration. Sinir bozulmaları. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Eye injuries. Göz hastalıkları. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
And rarely, some improvement in sight. Çok az bir ihtimalle görmede ilerleme. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I'd stick to Lasik surgery. Ben yine de LASIK ameliyatını tercih ederim. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Hippocrates called these the devil's fingers. Hipokratlar bunlara şeytanın parmakları diyor. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Usually first and second degree burns. Genelde birinci ve ikinci derece yanıklar. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Third degree burns are less common, but occur... Üçünce derece yanıklar pek görülmez fakat... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
associated with metal objects... ...şu haç gibi... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
like jewelry heating up, such as this crucifix. ...metal objelerle yanığın derecesi artabilir. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Full amplitude, please. Tam güç, lütfen. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
More power! Daha fazla güç. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Have a ventilator standing by. Oksijen cihazı hazır. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
We have rhythm. Ritim var. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
3 hours and 37 minutes. 3 saat 47 dakika. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I do believe we have a human record. Sanırım bir rekor kırdık. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
How's the memory, Mr. Ward? Hafızanız nasıl Bay Ward? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
really thought about it yet. Henüz hiç düşünmedim. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
It's Ward. You just told me. Ward. Az önce söylediniz. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Parents' names? Ebeveyn isimleri? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Usual amnesia. Normal hafıza kaybı. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Coagulation of the brain... Beyinde kan pıhtılaşması... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
subdural hematomas or a bleeding within the brain... ...ya da beyinde iç kanama... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
are possible with direct strikes. ...direk hasarlarla olabilecek şeyler. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Edna and... and Donald. Edna ve Donald. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Pompous jerk. Kendini beğenmiş salak. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
What a way to buy your 15 minutes. 15 dakikada hayatını nasıl kazanırsın. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
What are you talkin' about, man? Ne diyorsun sen dostum? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Page one Metro, stud. Sayfa 1 dostum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
How Dr. Frankenstein zapped you back to life. Dr.Frankenstein'ın senin hayata nasıl geri döndürdüğü. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I don't know. L... I was thinkin'... Düşünüyorumdum da... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
maybe I can get you into show business. ...belki seni şov dünyasına sokabilirim. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Yeah, you know, like the magic guy... Sanki büyü yapanlar gibi... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
the one who sticks light bulbs in his mouth. ...hani şu ağzına ampül sokanlar. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Oh, hell, I don't have my glasses. Lanet olsun, gözlüklerim yok. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I'm only covered for one pair a year. Onlar olmadan hiç bir şey yapamıyorum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Whoa, whoa. Wait a minute. Dur bakayım. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Buddy? What? What? Dostum? Ne? Ne? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I guess inside my head's not the same as it used to be. Sanırım kafamın içi eskiden olduğu gibi değil. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I can see this. Bunu görebiliyorum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Home, sweet home. Evim güzel evim. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Here's your crib. İşte senin mekanın. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I live here? Ben burda mı yaşıyorum? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
No. Donald Trump. Hayır. Donald Trump'da. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Need help, Ty? Yardıma ihtiyacın var mı Ty? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I'm all right. Hayır gerek yok. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
St. Joseph's. St. Joseph The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
It's comin' back to me. Hatırlamaya başladım. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
SeNor Tyler! Bay Tyler. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
We were praying for you. Bizde sizin için dua ediyorduk. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Oh. Thank you. Thank you. Teşekkür ederim. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Miriam, right? Miriam'dı değil mi? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Si, Miriam. Merhaba Miriam. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Hey. QuE ta/, M/r/am? Nasılsın Miriam? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Must be some sort of aftereffect. Bir yan etki olmalı. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Blue auras? Yeah. Mavi ışıklar mı? Evet. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Maybe... maybe it's that white light stuff. Belki şu beyaz ışığı görme olayıdır. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Did you see any dead relatives? Hiç ölmüş akrabanı gördün mü? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Now it's comin' back to me. Şimdi hatırladım. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Your Grandma Elly... Büyükannen Elly... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Begged me to send her little Buddy to join her. ...seni onun yanına göndermem için bana yalvardı. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Let me get some ice for that. Biraz buz getireyim sana. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
It's like The F/e/d of Dreams. Rüyalar alemi gibi sanki. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You hang it and they will come. Burayı asıyorsun ve onlar gelecek. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Since when did you sit around all day Ne zamandan beri evde oturup araba kesmeye başladın. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
That, my friend, is the car of the future. O geleceğin arabası dostum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
It's got 15 computers on board. 15 tane bilgisayarı var. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
It tells you when to brake. Ne zaman frene basman gerektiğini söylüyor. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
It's got one of those tracking systems. İzleme sistemi bile var. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Most guys have a picture of Christina Aguilera, bro. Çoğu adamda Christina Aguilera fotoğrafı olur dostum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
First, you get the car, then you get the Aguilera. Önce arabayı alırsın daha sonra Aguilera'yı. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Yeah. Evet, tabii. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
The guy that drives that car... O arabayı süren adam... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
can get any woman he wants. ...istediği kadını elde edebilir. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Yeah, I know. Big car, big uhh. Evet biliyorum. Güzel araba. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I get it, man. Anlıyorum adamım. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
But, Ty, you need to be around people more. Ama biraz sosyalleşmelisin adamım. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
It's gonna speed up your recovery. İyileşmeni hızlandırır. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I gotta lay low, man. Biraz yalnız kalmalıyım adamım. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
My hearing's whacked, I got a headache. Duymakta zorlanıyorum, baş ağrım var. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
No, no, no, no. Tonight? Hayır, hayır. Bu gece? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Back on the horse. Ortamlardayız. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
And here's the cure for everything. İşte herşeyin ilacı burada. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Why do mice have such small balls? Farelerin neden küçük patatesleri varmış biliyor musunuz? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
'Cause so few of them dance. Çünkü çok azı dans edebiliyormuş. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Tyler. Hi. Tyler. Selam. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You're looking great. Çok iyi görünüyorsun. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Yeah, for some kind of Frankenstein. Evet bir Frankenstein'a göre. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I didn't know if you wanted to see me. Beni görmek isteyebileceğini bilmiyordum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I feel so responsible. Kendimi suçlu hissediyorum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
L... l... I probably should know who you are. Büyük ihtimalle kim olduğunu bilmeliydim. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I haven't put everything together yet. Henüz herşeyi hatırlayamıyorum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You're not kidding. Sen ciddisin. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
He couldn't remember his landlady today. Bugün ev sahibini bile hatırlayamadı. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
And I sent you up there. Seni oraya ben göndermiştim. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Well, that's one for the book. İşte bu çok iyiydi. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
My circuits must be screwed. Bir kaç tahtam eksik sanırım. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 173190
  • 173191
  • 173192
  • 173193
  • 173194
  • 173195
  • 173196
  • 173197
  • 173198
  • 173199
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim