Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172483
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Can she hear us? Yeah. | O bizi duyabiliyor mu? Evet. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Come to supper, mom! | Akşam yemeğine gel, anne! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
And my red top has got spots on it. | Kırmızı topacımın üzerinde lekeler var. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
If you've got time, can you come home and wash it? | Eğer zamanın varsa, eve gelip onu yıkayabilir misin? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
And you better tuck me in | Gece üzerimi de örtsen iyi olur... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
because Carl always farts in his sleep, okay? | ...çünkü Carl her zaman uykusunda osuruyor, tamam mı? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
In here, not there. | O burada, orada değil. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Hi, Carl. | Merhaba, Carl. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
We just moved in to Number 14. | 14 numaraya yeni taşındık. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
It was all kind of rush rush. | Bu çok alelacele oldu. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
The last stuff got here last night, so... | Son eşyalarımızda geçen gece geldi. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I'm Maria. Uh, Jesper. | Ben Maria. Uh, Jesper. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
So, Rikke is... And you are? | Rikke... Ve sen de? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
This is Sofie. | Bu Sofie. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Hi, Sofie. | Merhaba, Sofie. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Two on a bike without helmets. | Kaskınız olmadan bir bisiklette iki kişi biniyorsunuz. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
The police could be jerks about it. | Polis bu durum için can sıkıcı olabilir. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I've had several... Yeah. | Bu yüzden... Evet. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
several fines. | ...birkaç para cezası aldım. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Oh! So you're... | Oh! Sen... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
you're one of the... | Sen bir... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I mean, you work... | Yani, sen... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
And I saw you on television. | Seni televizyonda görmüştüm. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Uh huh. Yeah, right. | Uh huh. Evet, doğru. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Love makes us unique? | Bizi benzersiz yapan sevgi midir? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
It's a rather simple way of putting it, | Bunu basit bir şekilde atmak gerekirse... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
but altruistic love, | ...insanların özgecil sevgiyle empati yaparak... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
man's ability to empathize, | ...başkalarının duygularını da hissetmesi... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
is a special ability only possessed by humans. | ...bu sadece insanların sahip olduğu özel bir yetenektir. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
My dad's a monk. Is he? | Babam bir keşiş. Öyle mi? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
And he doesn't hump with ladies either. | Hiçbir kadınla birlikte yatmıyor. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Hey, hey, come on, now. Really? | Hey, hey, hadi ama. Gerçekten mi? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I don't think so, Sofie. | Hiç sanmıyorum, Sofie. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
So that means you can be my dad's new girlfriend. | O zaman bu, babamın yeni kız arkadaşı olabilirsin anlamına geliyor. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, that's enough, Sofie. Come on, let's go upstairs. | Evet, bu kadar yeter, Sofie. Hadi, doğruca yukarı çıkıyorsun. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Let's go home, Sofie. Come on. | Hadi eve git, Sofie. Hadi. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Dreaming? | Kabus mu gördün? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
No, I just need a glass of water. | Hayır, sadece bir bardak su alacağım. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
So, how's your new teacher? | Yeni öğretmenin nasıl biri? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
She's okay. | İyi bir bayan. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
So it's a she. Ah. | Demek bir bayan. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
She pretty? She's just a sub. | Güzel mi? Sadece vekil öğretmen. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Anyone interesting? | İlgini çeken birileri var mı? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Good night, Dad. Yeah, good night. | İyi geceler, baba. Evet, iyi geceler. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Faster, faster, faster! | Hızlı, hızlı, hızlı! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Get those knees up, Camilla! | Dizlerini kaldır, Camilla! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Come on, move it! | Hadi, kımıldayın! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
And kick your heels, so it hurts! | Topuklarınızın acıması için yere vurun! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
So you feel it! | Bunu hissedin! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Don't stand there, Carl. Join the flock. | Orada öylece durma, Carl. Sürüye katıl. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Come on! Come on, come on, come on, come on! | Hadi! Hadi, hadi hadi, hadi! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Hurry, hurry, hurry, hurry! | Acele et, acele et. Acele et, acele et! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Run! Go! | Koş! Yürü! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
And... stop! | Ve... durun! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
There was Alexander, | Bir zamanlar Alexander... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Achilles, and Caesar! | ...Achiles ve Sezar vardı! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Let's not forget Mozart. | Mozart'ı unutmayalım. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Stravinsky! | Bir zamanlar Stravinsky... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
And there was Michelangelo! | ...ve Mikalenjelo vardı! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
And then there were all of you. | Ve sonra sizler de onlar gibi olacaksınız. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Oh, come on. | Oh, kimi kandırıyorum. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
What a sorry bunch of weak, sweaty | Ne berbat bir, zayıf, terli küçük aptallar grubu ama. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Do you really think you're all in the same class as Mozart? | Gerçekten Mozart ile aynı seviyede olduğunuzu mu sanıyorsunuz? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Or Caesar? Ha. | Ya da Sezar ile? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, I doubt it. | Evet, bundan kuşkuluyum. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
You're more like soggy corn flakes. | Sizler daha çok hantal mısır patlağı gibisiniz. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Today... we'll learn | Bugün... İnsanı... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
about the certain thing that... | ...eşsiz yapan... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
that makes mankind... | ...şeyi tam anlamıyla... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
unique. | ...öğreneceksiniz. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Up you go, Carl. | Yukarı tırman, Carl. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I can't. Of course you can. | Yapamam. Tabi ki yapabilirsin. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I can't. Carl is scared of heights. | Yapamam. Carl'ın yükseklik korkusu var. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Up the rope now, Carl. | Hemen ipe tırman, Carl. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I'll fall off. It's... | Düşerim. Bu... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
You'll fall off? Get it together. I mean it. | Düşecek misin? Bunu birlikte yapacağız. Bunda ciddiyim. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Or your friends'll run non stop till lunch. | Yoksa arkadaşların öğle yemeğine kadar durmadan koşarlar. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Or should I say, till you toss your lunch? | Ya da yemeğe kadar pestilinizi çıkaracağım mı demeliydim? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Up you go, Carl. Come on. | Yukarı tırman, Carl. Hadi. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Up you go. Move it! | Tırman. Kımılda hadi! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
If you could survive a car crash, I'm sure you can survive this as well. | Eğer bir araba kazasından hayatta kalabildiysen eminim bundan da hayatta kalabilirsin. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
You can't say that. Come on! | Bu şekilde konuşamazsın. Hadi ama! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Come down, Carl. Very good, Carl. | Aşağı in, Carl. Çok güzel, Carl. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Man is unique because he has an ability | İnsan benzersizdir. Çünkü evrende başka kimsenin... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
that no one else in the universe possesses. | ...sahip olmadığı bir yeteneği var. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, come on, Carl. Come on! | Evet, hadi, Carl. Hadi! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
And with it, despite mankind's enormous lack of brain power, | Ve bu, insanlığın müthiş derecede düşük beyin... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
you are considered one of the strongest | ...gücüne rağmen evrendeki en güçlü tür... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
species in the universe. | ...olmasını sağlıyor. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Come on, Carl. | Hadi, Carl. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Imagine, you're on your way to your dead mom up in heaven! | Cennetteki annenin yanına doğru gittiğini hayal et! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Your dead mother! | Ölü annenin yanına! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
She's up there waiting! Do you see her, Carl? | Yukarı da seni bekliyor! Onu görebiliyor musun, Carl? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
You're not really a teacher. | Sen gerçek bir öğretmen değilsin. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Bravo, Lotte. | Tebrikler, Lotte. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Listen closely, I'm teaching you | Dikkatlice dinleyin. Sizlere çok önemli... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
something very important. | ...bir şey öğretmeye çalışıyorum. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Serious. Okay, now then. | Çok önemli. Tamam, öyleyse... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Who knows the answer? What is that ability? | Cevabı kim biliyor? Bu yetenek nedir? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Come on. Look at Carl. | Hadi. Carl'a bakın. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |