• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172239

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Fucking Brainless II. "Baş Belası Beyinsiz 2." The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Who knows? Maybe there's an upside to Johnny going. Kim bilir, Johnny'nin gitmesinde de bir hayır vardır belki. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
He goes to Boston a lot, to visit his father. Sık sık Boston'a gidiyor. Babasını ziyaret ediyor. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Could happen up there. Orada olabilir. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
You want my advice? You'll call Lou Dimaggio. Tavsiyemi istersen Lou DiMaggio'yu ara. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
The Atwell Avenue boys. Atwell Caddesi Çocukları. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
What, those sick old fucks in Rhode Island? Rhode Island'daki morukları mı? The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
They may be old, my little nephew, but those dogs can still hunt. İhtiyar olabilirler yeğenim ama mihrap hâlâ yerinde. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
My old man used to talk about them... Babam onlardan bahsederdi. Uyuşturucuyla ilgili bir şeydi. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Back in the '50s, it was raining cash with that shit. Ellilerde eroin işi para basardı. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Dimaggio and his crew never saw a dime. DiMaggio ve ekibi eroinden tek sent kazanamadı. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
The guy they worked for, Lenny Caputo, he didn't believe in it. Yanında çalıştıkları adam, Lenny Caputo eroine inanmıyordu. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
For 15 years... On beş yıl boyunca herkesin yedi sülalesi eroinden zengin oldu. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Everyone except these guys. Bu adamlar hariç herkesin. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
They're eking a living doing hits, running swag. Onlar infaz ve soygun yaparak para kazanıyordu. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Anyway, lo and behold, one day... Her neyse uzun lafın kısası, bir gün... The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Lenny gets pinched for heroin trafficking. ...Lenny eroin satma suçundan tutuklandı. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
It turns out the cocksucker's been making a fortune... Meğer adi herif karafatmalarla çalışarak... The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
working with the mulignon, and not only that... ...bir servet kazanmış. Hepsi bu kadar da değil,... The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
he's been selling out his own guys to the feds... ...özgür kalabilmek için kendi adamlarını federallere satmış. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Dimaggio and another guy in his crew did eight years on a murder rap. DiMaggio ve ekibinden biri cinayetten sekiz yıl yattı. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
So much for loyalty. Sadakat buraya kadarmış. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
You go to Rhode Island, and whatever you do, don't mention drugs. Rhode Island'a git ama ne yaparsan yap, uyuşturucudan bahsetme. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Coke, heroin, not even Tylenol. Kokain, eroin, hatta aspirin bile deme. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
So, what happened to this Lenny prick? Lenny denen ite ne oldu? The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Lou Dimaggio. His real name is Galina. Lou DiMaggio'nun gerçek adı Galina'dır. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
They called him Dimaggio when Lenny and his wife were found... Ona DiMaggio demeye, polis Lenny ve karısını, kafaları.. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
with their heads bashed in by a baseball bat. ...beyzbol sopasıyla ezilmiş bulduktan sonra başladılar. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Anyway, that was Lou, while he still had his health. Her neyse, o zamanlar Lou'nun sağlığı hâlâ yerindeydi. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
We could do this ourselves. Ninja style. Bu işi kendimiz de yapardık. Ninja usulü. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
We're here to see Lou Dimaggio. Lou DiMaggio'yu görmeye geldik. İçeri gelin. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Hello. Silvio Dante, we spoke on the phone. Merhaba. Ben Silvio Dante. Telefonda konuşmuştuk. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Chris Moltisanti, how you doing? Chris Moltisanti. Nasılsınız? The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
My name's Chris, too. Yeah? Benim adım da Chris. Öyle mi? The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Are you into drugs? What? Uyuşturucu işinde misiniz? Ne? The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
What do you mean? We don't work for drug dealers. Ne demek istiyorsunuz? Uyuşturucu satıcılarına çalışmayız biz. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
No. Of course not. Hayır. Elbette değiliz. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Want some coffee? No thanks. Kahve ister misiniz? Hayır, teşekkürler. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Yeah, Pop? More Sanka. Efendim baba. Biraz daha Sanka. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Anyway, this is him. Her neyse adam bu. John Sacrimoni. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
He'll be coming up through here, next few days. Önümüzdeki birkaç gün içinde buraya gelecek. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
He stays at the Boston Harbor Hotel. Boston Harbor Otel'de kalır. Soldaki adam. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
It's my birthday, too. Benim de doğum günüm. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
We're having cake later. Carvel. Sonra pasta keseceğiz. Carvel. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Chromosomes. Runs in the family. Kromozomlar. Ailede var. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
There was a guy once, Tommy Neri. Bir keresinde Tommy Neri adında bir adam vardı. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Got him coming home from the track one night. Onu bir akşam hipodromdan eve dönerken hakladık. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Caught him good with a tire iron. Lastik ütüsüyle bayılttık. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
When he woke up, I held him down... Kendine geldiğinde ben tuttum,... The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
while Frank cut his head off with a hacksaw. ...Frank de demir testeresiyle kafasını kesti. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Silent as a mouse pissing on cotton. Pamuğa düşen fare pisliği kadar sessizce. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
If you like... İsterseniz aynı şeyi sizin için de yapabiliriz. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
I don't know that we need to be that overstated. Bu kadar güçlü bir mesaj vermemize gerek yok. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
What did you have in mind, then? Sizin aklınızdaki nedir? The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Nothing fancy, as long as he disappears. Dikkat çekici bir şey değil. Ortadan kaybolsun yeter. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
It's your money. Para sizin paranız. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Yeah, about that. $20,000, we said. Evet o konuya gelince. Yirmi bin demiştik. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Half up front. Yarısı peşin. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
So, we'll call you, then? Sizi sonra ararız. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Pop, Father's here. Baba, peder geldi. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Actually, we got a long ride back. Aslında bizim eve yolumuz uzun. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Have you seen my sweater, the cable knit? Kazağımı gördün mü? Örgü desenli olanı. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
The white one? Beyazı mı? The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
It shrunk, I put it in the bag for Goodwill. Çekmişti. Goodwill'e bağışlamak için çantaya koydum. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
I told you I was gonna bring it up to Dad. Sana onu babama götüreceğim demiştim. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
I'm sorry. It's in the basement, near the card table. Özür dilerim. Bodrumda, oyun masasının yanında. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
I just hung up with the guy, Jerry, from Fort Lauderdale. Şimdi Jerry'yle Fort Lauderdale'daki adamla konuştum. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
That guy we're looking for, he's at the Del Ray Hotel in Miami. Aradığımız adam, asfalt sorunu olan dostumuz,... The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Our friend with the paving problem. ...Miami'de Del Ray Otel'deymiş. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Send someone over there tomorrow to take care of it then. O halde yarın birini gönderin, icabına baksın. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
I'd feel a lot better with the Pope's blessing. Papa'nın onayı olsa içim çok daha rahat olurdu. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Just do as you're told. Sen, sana söyleneni yap. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
I'll deal with the fallout. Sonuçlarıyla ben ilgilenirim. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Who was that, hon? Arayan kimdi, hayatım? Kimse. Mağaza için tesisatçı. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
What's that you're making? Fruit salad. You want some? Sen ne hazırlıyorsun? Meyve salatası. İster misin? The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Low fat whipped cream. Az yağlı kremayla. Hayır. Sana afiyet olsun. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Why did I have to come? He's not even home. Ben neden geldim ki? Evde bile değil. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Look who's here. Carmela, Anthony, how you doing? Kimler gelmiş böyle! Carmela, Anthony, nasılsınız? The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
We were just passing by, I figured we'd give it a shot. Geçiyorduk, bir uğrayalım dedim. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
No, we weren't. Come, I show you. Hayır geçmiyorduk. Gelin, gelin. Size göstereyim. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
I was working in the yard, clear the weeds. Bahçede çalışıyordum. Yabani otları ayıklıyordum. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Next year, I'll grow grapes for the Falanghina. Gelecek yıl şaraplık üzüm yetiştireceğim. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Gonna make my own wine. Kendi şarabımı yapacağım. Çok güzel, Fur. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
So, that's the garage in question. Anthony, don't wander off. Bahsettiğin garaj bu demek. Anthony bir yere kaybolma. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
But I have to go to the bathroom. Just stay put. Ama tuvalete gitmem gerek. Olduğun yerde kal. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
We're leaving in five minutes. Beş dakikaya gidiyoruz. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
You're thinking of making that an apartment for your parents? Bunu annenle baban için konuk evi yapmayı planlıyorsun. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
A garage, I don't need it. Garaja ihtiyacım yok. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
One time, back in Naples... Napoli'de bir ara... The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Just me, I work there alone, growing olives. Bir başıma, yalnız çalışırdım. Zeytin yetiştirirdim. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
My hands in the dirt... the hot sun. Ellerim toprak içinde, sıcak güneş. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
I was never so happy in my life as when I work at that place. Hayatım boyunca orada çalışırken olduğum kadar mutlu olmadım. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Sometimes, I get the smell of olives... Bazen bir restoran veya markette zeytin kokusu duyuyorum. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
It makes me very sad. Ve hüzünleniyorum. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
You know, I'm not sure, but I think if it was built before 1938... Emin değilim ama sanıyorum 1938'den önce inşa edilmişse... The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
you can apply for a zoning variance. ...imar değişikliği için başvurabilirsin. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
'Pre existing, non conforming structure,' I think it's called. "Eski tarihli kural dışı yapılar" deniyor galiba. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
I just got it back from the Martinizing. Martinizing'den yeni aldım. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
They do a nice job over there. Oranın işi güzel oluyor. Evet. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
Say hi to Dad for me. Babana benden selam söyle. The Sopranos The Weight-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172234
  • 172235
  • 172236
  • 172237
  • 172238
  • 172239
  • 172240
  • 172241
  • 172242
  • 172243
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim