• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172241

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
He's off almost $4, 000, third time in a row now. Üç kez üst üste dörder bin fazladan kesmiş. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
He's a two faced fucking prick. Adam ikiyüzlü soysuzun teki. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
Did you hear what my "friend" said about my wife? "Arkadaşımın" karım hakkında ne dediğini duydun mu? The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
Something about her having a 90 pound mole on her ass. Poposundan kırk beş kiloluk bir "ben" aldırdığını söylemiş. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
Well, that's.... Çok ayıp etmiş. Sana bunu kim söyledi? The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
What's important is that it was said. lf he did say it, I didn't hear it. Önemli olan söylenmiş olması. Söylediyse bile ben duymadım. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
It's different for women. Body image, self esteem. Kadınlar için durum farklı. Bedensel görüntü, özgüven. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
To think she's being mocked.... Alay konusu olduğunu düşünmek... Pekâlâ, bak John... The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
The kid last night.... Dün geceki çocuk gülüyordu. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
"Except in cases of demonstrable fraud... "İspatı mümkün sahtekârlık durumları hariç... The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
"transfer of title is binding once the grantee registers the deed with the county clerk." ...alıcı, ilçe kâtibine tapu kaydını yaptırdıktan sonra... The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
There's a sign up sheet and some fliers if you're interested. Thanks. İlgileniyorsanız üyelik için imza defteri ve broşürler var. Teşekkürler. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
Jason's always been a well adjusted young man. Jason her zaman dengeli bir genç adam olmuştur. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
I told her,"Get the fuck out of here!" Ben de ona, çektir git buralardan, dedim. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
What about the land deal, Frelinghuysen Avenue? Ya emlak meselesi? Frelinghuysen Caddesi. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
Big house, lining his pocket with our hard earned cash? Bizim çalışıp kazandığımız parayla alınmış kocaman bir ev, dolu cepler. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
You're a real weasel, you know that? Cidden çok aşağılık adamsın. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
Not only are you a thief, you're a lying fucking prick. Sen sadece hırsız değil, şerefsiz yalancının tekisin. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
It's an off color remark, it was highly inappropriate. Ayıp ve son derece uygunsuz bir söz. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
I'll ask for $200, 000. $200, 000 for insulting my wife? İki yüz bin isterim. Karıma hakaret ettiği için iki yüz bin. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
I want a sit down then, with Ralph the fucking thief. O halde, Ralph denen şerefsiz hırsızla bir toplantı istiyorum. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
They provide free legal counsel for the indigent and disenfranchised. Yoksullara ve vatandaşlık hakları olmayan insanlara bedava yasal danışmanlık veriyorlar. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
This time of day, G. W. , you zip right over. Günün bu saatinde köprüden geleceksin, trafikten kaçarsın. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
The guy's been adding 50 gallons of sealant every 1, 000 yards. Adam her bir kilometreye 190 litre macun ekliyormuş. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
John, please. Don't fucking "John" me! John lütfen... John deme bana! The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
My daughter in law's coming here with the baby later. Gelinim bebekle beraber gelecek. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
When you had that RICO trial, what'd that run you? Senin RICO davası sana ne kadara patlamıştı? The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
He "allegedly" said what he said to a group of people, friends of ours. Söylediği iddia edilen şeyi bir grup insanın, dostumuzun arasında söylemiş. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
It's not a joke, per se, it's.... Espri değil aslında. Orada olman gerekirdi. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
Fucking Brainless ll. "Baş Belası Beyinsiz 2." The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
Back in the'50s, it was raining cash with that shit. Ellilerde eroin işi para basardı. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
Yeah, about that. $20, 000, we said. Evet o konuya gelince. Yirmi bin demiştik. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
Half up front. Yarısı peşin. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
Have you seen my sweater, the cable knit? Kazağımı gördün mü? Örgü desenli olanı. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
Low fat whipped cream. Az yağlı kremayla. Hayır. Sana afiyet olsun. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
My hands in the dirt...the hot sun. Ellerim toprak içinde, sıcak güneş. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
"Pre existing, non conforming structure," I think it's called. "Eski tarihli kural dışı yapılar" deniyor galiba. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
The fasting, the NutriSystems, those goddamn Deal A Meal cards? Oruçlar, beslenme sistemleri, lanet olası öğün kartları. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
would I be saying, "Gee, I shouldn't have tried to park my car?" ...ben "Arabamı park etmeye çalışmamalıydım," der miydim? The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
They're hurtful, and they're destructive. İncitici ve yıkıcı oluyor. The Sopranos The Weight-2 2002 info-icon
So, she's a dancer, right? Broadway, summer stock, aII that shit. Kız dansçı, tamam mı? Broadway, yaz tiyatroları, hepsi var. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Who was teIIing me, Ginny used to do a IittIe dancing herseIf, right? Kim hatırlamıyorum biri, Ginny'nin de eskiden dansçı olduğunu söylemişti. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Taught baIIet years ago. Yıllar önce bale öğretmeniydi. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Who's that? Nobody, Jersey. Kim o? Hiç kimse. Jersey'den. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
RaIph Cifaretto's crew. Ralph Cifaretto'nun ekibinden. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
she's dressed Iike a fucking cat, Iike from that show. ...kedi kılığına girmişti, şu oyundaki gibi. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Eye makeup, cIaws, the whoIe bit. Göz makyajı, pençeler, her şey tamamdı. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Donny, right? John, how you doing? Merhaba. Donny'ydi, değil mi? John, nasılsın? The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
PIease! Lütfen! Yapma! Komik mi? The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Come on, Iet me get you out of here. No, pIease. Gel hadi, seni buradan uzaklaştıralım. Haydi. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
What are you doing stiII up? Neden hâlâ ayaktasın? Aman Tanrım! Ne oldu? Hiç. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Oh, my God, what happened? Nothing. Aman Tanrım! Ne oldu? Hiç. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
I tripped. You tripped where? Takılıp düştüm. Nerede takılıp düştün? The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
John, your hand is bIeeding. Elin kanıyor, John. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
I used it to break my faII. Jesus, what is this, the inquisition now? Düşerken kendimi korumak için kullandım. Nedir bu, engizisyon mu? The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Go to sIeep. Sen git uyu. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Iiquidity's the reaI concern? ...paranın likiditesi önemli bir konu. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
WeII, we do occasionaIIy need ready access to our money. Zaman zaman paramıza erişmemiz gerekebiliyor. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
HonestIy, guys, I'd recommend the Iife insurance trust. Açıkçası size hayat sigortası fonunu öneririm. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
That, coupIed with a growth oriented reaIIocation of your assets. Yanı sıra da varlıklarınızın büyüme amaçlı fonlara dağıtabiliriz. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
IncIuding an assortment of other investment vehicIes. Buna başka yatırım araçları da dâhil olacaktır. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
What, Iike cIassic cars? Klasik otomobiller gibi mi? Hayır, hisse senedi, tahvil. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
I think he's puIIing your Ieg, Brian. Seninle dalga geçiyor, Brian. Bunu unutmayayım. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
So, great, we'II open an account, get the paperwork started. Güzel, bir hesap açalım o halde. Bürokratik işlemleri başlatalım. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Brian, Iook, no offense. Bak Brian, alınma lütfen,... The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
I know we're famiIy, but Iet me think about it. ...akrabayız biliyorum ama izin ver bunu bir düşüneyim. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
You know what, Carm? TaIk to your accountant. Two heads. Carm, muhasebecinizle konuşun. İki fikir olmuş olur. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Dad, it's UncIe SiI! Baba, Sil amca arıyor. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
I gotta get that. Say heIIo to JaneIIe. Buna bakmam gerek. Janelle'e selam söyle. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
I'II waIk you out, Bri. Seni geçireyim, Bri. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Hey. Hey yourseIf. Merhaba. Merhaban senin olsun. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
I thought he worked for RaIph. Ralph için çalışıyor sanıyordum. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
And RaIph works for me. So, I ask you again, what the fuck? Ralph de benim için çalışıyor. O yüzden sana tekrar soruyorum. Ne oluyor? The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Fernandez Paving, RaIph's contracting company. Ralph'in taşeron şirketi Fernandez Asfalt. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
My guy read the receipts for the waterproofing at the EspIanade. Adamım Kordon'daki yalıtım için kestikleri faturaları inceledi. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
This fucking RaIph's more creative than SpieIberg. Meğerse Ralph denen herif Speilberg'den bile yaratıcıymış. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
He's off aImost $4,000, third time in a row now. Üç kez üst üste dörder bin fazladan kesmiş. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
We agreed, no Iooting the job site. Bu şantiyede yağma olmayacağında anlaşmıştık. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
First of aII, that hasn't been estabIished. İlk olarak bu ispatlanmış değil. İkincisi böyle mi halledilir? The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
He's in Miami. They got phones there, Iast time I checked. Ralph, Miami'de. Hatırladığım kadarıyla orada telefon var. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Cute cocksucker couId wind up dead. O şirinlik müsveddesinin sonu ölüm olabilir. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
I thought RaIph was your friend. Right, that's rich. Ralph arkadaşın sanıyordum. Bak işte bu komik. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
Something about her having a 90 pound moIe on her ass. Poposundan kırk beş kiloluk bir "ben" aldırdığını söylemiş. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
WeII, that's.... Çok ayıp etmiş. Sana bunu kim söyledi? The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
What's important is that it was said. If he did say it, I didn't hear it. Önemli olan söylenmiş olması. Söylediyse bile ben duymadım. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
'Cause he knows better than to make a remark Iike that when I'm around. Benim yanımda böyle bir laf etmemesi gerektiğini bilir. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
She's fighting a weight probIem since the kids were born. Karım çocuklar doğduğundan beri kilo sorunuyla savaşıyor. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
She works very fucking hard. You're teIIing me how hard it is? Çok çabalıyor. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
It's different for women. Body image, seIf esteem. Kadınlar için durum farklı. Bedensel görüntü, özgüven. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
I'II teII you, though. Ama şunu söyleyeyim, ben Ginny'nin kilosunu asla sorun etmedim. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
To me, she's beautifuI. Benim için Ginny güzel. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
That woman is my Iife. O kadın benim hayatım. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
I'm not gonna sit here and deny that RaIph can be a fucking asshoIe. ...Ralph'in soysuz itin teki olabildiğini inkâr etmeyeceğim. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
And that was a horribIe thing to say. Söz konusu laf, çok korkunç. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
She's the mother of my chiIdren. O kadın, çocuklarımın annesi. Biliyorum John, biliyorum. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
At Ieast hear RaIph out. Hiç değilse Ralph'i bir dinle. Ne zamandır tanışıyoruz. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
AII of us? Hepimiz öyle. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
The kid Iast night.... Dün geceki çocuk gülüyordu. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
AII right. You're right. Tamam. Haklısın. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
I don't know, he's stiII unconscious. Bilmiyorum, bilinci hâlâ yerinde değil. The Sopranos The Weight-3 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172236
  • 172237
  • 172238
  • 172239
  • 172240
  • 172241
  • 172242
  • 172243
  • 172244
  • 172245
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim