• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172153

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
The doctor, he won't do nothing until he gets Doktor parasını alana kadar bir şey yapmayacakmış. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
All right. Tell him I'll take care of it. Tamam, peki. Benim halledeceğimi söyle. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Son of a bitch. Soysuz hergele. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Where are you going? I gotta go out. Nereye gidiyorsun? Çıkmam gerekiyor. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Ralphie Cifaretto's horse is sick, and they can't find him. Ralphie Cifaretto'nun atı hastaymış, ona ulaşamıyorlarmış. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Somebody's gotta go down there and pay the vet. Birinin oraya gidip veterinerin ücretini ödemesi gerekiyormuş. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Down where? The racetrack. Nereye? Yarış alanına. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
It's a racehorse? At, yarış atı mı? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
So why do you have to go? Senin neden gitmen gerekiyor? Yarış atı mı satın aldın? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
No, I didn't buy it. Hayır. Ben almadım. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
It followed you home? The horse is sick. Seni eve kadar takip mi etti? At hastaymış. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
I told him you were coming with the money. Ona senin parayla geleceğini söyledim. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
He finally gave her something to settle her down, so I don't know. Nihayet atı sakinleştirecek bir şey verdi. Ama bilemiyorum. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Will she be all right? At least she stopped thrashing. İyileşecek mi? En azından kıvranmayı bıraktı. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
That's where the danger is. The intestines get twisted, and you have to cut. Asıl tehlikeli olan odur. Bağırsakları dolaşır, atı kesmek zorunda kalırlar. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
They're finished as racers then. O zaman da yarış hayatı biter. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
You the vet? Veteriner sen misin? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
I gave her a shot, she's quieted down. Bir iğne vurdum. Sakinleşti. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Here. Here's your fucking money. Al, işte paran. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
You better hope she's going to be all right. Dua et iyileşsin. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
That's a good girl. Uslu kız. Sakin ol. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Trust me. It's okay. Güven bana, geçti artık. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
It's okay. Tamam, geçti artık. Sakin ol. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
I've got some radio ties to heIp with our Mondays and Tuesdays... Pazartesi, salılara yardım etmesi için radyo bağlantısı yaptım. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
pIus I'm thinking about adding some contests Iater on. Ayrıca ilerisi için bazı yarışmalar düşünüyorum. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
GIenIivet, right, Ton'? Glenlevit, değil mi, Tony? Evet. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Just seItzer, dear. Sadece soda, canım. Christopher burada mı? The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
You want me to caII him? We're gonna sit down there. Aramamı ister misiniz? Biz şuraya oturalım. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
VIP tabIe's better! VIP masası daha iyidir! The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I must've been out of ceII phone range. Herhalde kapsama alanı dışındaydım, Carm. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
A.J. said he taIked to you four hours ago. A.J. dört saat önce seninle konuştuğunu söyledi. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
WeII, Ginsberg didn't caII me. Ginsberg beni aramadı. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I'm gonna fuck her face up before I kiII her. Öldürmeden önce suratını darmadağın edeceğim onun. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Look, I said I'II taIk to him, so I'II taIk to him. Onunla konuşurum dedim, konuşacağım. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Good, I'm anxious to Iook them over. Güzel. Bakmak için sabırsızlanıyorum. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
The weight she put on in rehab.... How couId she do that to herseIf? Rehabilitasyonda aldığı kilolar, insan kendine bunu nasıl yapar? The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
She aIways had a bad can. It's genetic. Her zaman kötü bir poposu oldu, genetik. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Adriana? You got a caII. Adriana. Telefonun var. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
HeIIo? Adriana, it's me. Alo? Adriana, benim. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Why the fuck are you caIIing me here? Beni buradan niye arıyorsun? The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Don't hang up, because I'II just caII back. Kapatma çünkü geri ararım. Anne, seni sonra arayacağım. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I know, Ma. Goddamn it, I'II pick up the Sensodyne. Biliyorum anne. Lanet olsun! Diş macunu alırım, tamam. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Norman, I got to take this. Ade, I got a boIiage at 1 1 :00. Norman, bu telefona bakmalıyım. Saat 11'de bir balyajım var, Ade. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Are you foIIowing me? Beni takip mi ediyorsunuz? The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
We wanna taIk to you. A&B Bakery... Seninle konuşmak istiyoruz. A&B Fırını, 10. Karayolu, Doğu Hanover. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I got to drive aII the way up there? Oraya kadar gelecek miyim? The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
You don't want us taIking to you in your neighborhood. Seninle mahallende konuşmamızı istemezsin, değil mi? The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I'm getting Iights and a wax. We'II wait. Balyaj ve ağda yaptırıyorum. Biz bekleriz. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I just brought Bobby Junior a coupIe of Xbox games... Küçük Bobby'ye bir arkadaşımın onun için kopyaladığı birkaç... The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Janice, Iook at you. Janice, şu güzelliğe bak. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I made Bobby and the kids some of my chicken marsaIa. Bobby ve çocuklara benim şaraplı tavuğumdan getirdim. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
It's times Iike this, I remember when I Iost Mikey. Mikey'yi kaybettiğimi en çok böyle zamanlarda hatırlıyorum. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
It's impossibIe to think about food... Yemek insanın aklına bile gelmez ama Başkan'ın da dediği gibi... The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
The famiIy's got to eat. Ailenin beslenmesi gerekir. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I'm picking up the kids after schooI, Bobby. No argument. Okuldan sonra çocukları ben alırım, Bobby. İtiraz istemem. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Leave those. The girI's coming today. Janice, bırak onları. Kız bugün geliyor. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Then I better do these pots at Ieast. Hiç değilse bu tavaları halledeyim. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
What she's done to this TefIon. Kim bilir bu teflona ne yapar. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Any time you want to drop Sophia and IittIe Bobby off, don't be shy. Sophia ve Küçük Bobby'yi ne zaman istersen bırakmaktan çekinme. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I mean it. My kids wouId Iove it. Ciddiyim. Çocuklarım bayılacaktır. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
How is MichaeI Junior doing on the RitaIin? Küçük Michael'ın sara tedavisi nasıl gidiyor, Jo? The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
If a chiId had diabetes, you'd give him insuIin. Bir çocuk şeker hastasıysa insülin verirsin. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I didn't mean it Iike that. Öyle demek istememiştim. Bobby'nin eve gelmesi gerek. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Karen aIways made him do his homework before dinner... Karen ödevini akşam yemeğinden önce yaptırırdı, yoksa yapmazdı. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
And if you have some egg noodIes.... Yanına da yumurtalı erişte yap. İlk akşam daha lezzetli olur. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Enjoy. Thank you, JoJo. Afiyet olsun. Teşekkürler, JoJo. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Look at aII these casseroIes peopIe brought. İnsanların getirdiği şu güveçlere bak. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Stuffed sheIIs. Midye dolma. Gabriella. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I'm sorry. That's her Iast ziti before she died. Özür dilerim. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I Ioved her so much. Onu çok seviyordum. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
She was an angeI. I know. She was speciaI. Karen bir melekti. Biliyorum. Özel bir kadındı. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Eat shit, DanieIIe. Canın cehenneme, Danielle. Veya adın her neyse artık. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Get you a Iatte? Scone? Sütlü kahve ister misin? Bisküvi. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I just want you peopIe to Ieave me aIone. How many times I have to teII you? Beni rahat bırakmanızı istiyorum. Bunu kaç kez söylemem gerek? The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
You peopIe are just trying to scare me. Nobody's trying to hurt Christopher. Siz sadece beni korkutmaya çalışıyorsunuz. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
What was he doing in Yonkers Iast night? Dün gece Yonkers'da ne yapıyordu? The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I don't know. Somebody saw him having drinks... Bilmiyorum. Biri onu Renaissance Inn'de... The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
at the Renaissance Inn with an individuaI named Chip Zoto. ...Chip Zoto adında biriyle içki içerken görmüş. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Christopher ever mention a Chip Zoto, or just pIain Chip? Christopher hiç Chip Zoto'dan veya Chip'ten bahsetti mi? The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Here's what's probIematic. Sorun da burada. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
How do you know if he's in troubIe? ...başının dertte olup olmadığını nasıl bileceksin? The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
not to mention Tony Soprano himseIf. Tony Soprano'yu söylemeye bile gerek yok. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Tony wouId never Iet anything happen to Christopher. Tony, Christopher'a bir şey olmasına asla izin vermez. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
They're cousins, he Ioves him. Onlar kuzen. Christopher'ı sever. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
He Ioved Pussy Bonpensiero. What happened to him? Pussy Bonpensiero'yu da seviyordu. Ona ne oldu? The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
No. I think we wouId've heard. Hayır. Bence girse biz duyardık. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
And your uncIe Richie, I suppose he's in the program, too. Amcan Richie, o da programa girdi herhalde. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
This is a way out for you. You have your whoIe Iife in front of you. Adriana, bu sizin için bir kurtuluş yolu. Önünüzde koca bir ömür var. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
We'd Iike to see you two have a chance. İkinizin bir şansı olsun istiyoruz. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
And you know what we were taIking about? Hani şu konuştuğumuz konu var ya, küçük canlılarla ilgili olan. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Good Iuck with that. I mean it. O konuda iyi şanslar. Ciddiyim. Canın cehenneme. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
The more you can teII us, the more we can heIp you and Christopher. Bize ne kadar çok şey anlatırsan,... The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
He doesn't need your heIp. Onun sizin yardımınıza ihtiyacı yok. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
He can take care of himseIf. Başının çaresine bakabilir. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
How's Tony been IateIy? Tony son zamanlarda nasıl? Hiçbir fikrim yok. Söyledim ya. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
HardIy ever. Nadiren. Mümkünse o konuya odaklan. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
I don't feeI so good. Kendimi iyi hissetmiyorum. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
A IittIe more saIt? Al. Biraz daha tuz ister mi? The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
No, it's deIicious. Hayır, gayet lezzetli. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
Listen, I was taIking to cousin Brian I'm seeing Ginsberg tomorrow. Kuzen Brian'la konuşuyordum da... Ginsberg'le yarın görüşeceğim. The Sopranos Pie-o-My-2 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172148
  • 172149
  • 172150
  • 172151
  • 172152
  • 172153
  • 172154
  • 172155
  • 172156
  • 172157
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim