• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172152

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
A layer of basil leaves right underneath the cheese? Peynirin altında da bir kat fesleğen yaprağı mı vardı? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
That's right. That's Carmela's lasagna. Aynen öyle. O Carmela'nın lazanyası. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
You always think the worst of everybody. Sen daima herkes hakkında en kötüyü düşünürsün, Junior. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Enjoy your lasagna. Just don't come running to me. Lazanyan afiyet olsun. Ama sakın koşarak bana gelme. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Go see if he's all right. Git bak bakayım, iyi mi? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
They were here until 1:00. I couldn't even get into my office. Saat bire kadar buradaydılar. Kendi ofisime giremedim bile. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
This is a good thing, Adriana. Why? Bu iyi bir şey, Adriana. Neden? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
They don't pay for nothing. They ran up a $200 bar bill. Hiçbir şeyin parasını ödemiyorlar, iki yüz dolarlık bar faturası bıraktılar. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Overcharge some of those college students. Üniversite öğrencilerine fazladan fatura kes. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Ralph and them wanted to know if Tony was here. Why, is he going to be? Ralph ve diğerleri Tony'nin burada olup olmadığını... The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
You don't know what this guy did for me. O adamın benim için neler yaptığını bilmiyorsun. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
I do. Evet, biliyorum! Terfimden bahsetmiyorum. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Something that was ruining my whole life, and he made it right. Söyleyemeyeceğim bir şey bu. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
What I owe him, I would follow that man into hell. Ona öyle bir borcum var ki peşinden cehenneme giderim. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
But why do they have to come here? I don't understand. Ama neden buraya gelmek zorundalar? Anlamıyorum. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
This place isn't bugged. Burası dinlenmiyor. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
The cops and the feds don't know about it. Probably in time they will, until then Polisler ve federaller burayı bilmiyor. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
They broke my fucking chair! Sandalyemi kırmışlar! The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
We're having Sunday dinner at Tony's, and you're coming. Tony'ye pazar akşam yemeğine gidiyoruz ve sen de geliyorsun. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
I don't care if your mother's dying. Annen ölüyor olsa bile umurumda değil. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Your honor, I introduce as evidence government exhibit 27 B... Sayın Yargıç, savcılık delili 27B olarak bu anlaşmayı sunuyorum. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
which is a stipulation between the parties that, if called as a witness... Wayland Caddesi No: 8721 Paramus adresindeki postanede şef olarak... The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Koren W. Jonic, supervisor of the US Post Office... ...görev yapan savcılık tanığı Koren W. Jonic'in ifadesine göre... The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
located at 8721 Wayland Avenue in Paramus... ...Bellingham Bulvarı No:43 Daire 4B Paramus, New Jersey adresinde... The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
would testify that post office box, number 206... ...oturan Ira E. Barad tarafından 16 Eylül 1998'de kiralanmış olan... The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
was registered to and paid for... ...206 numaralı posta kutusunun... The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
I don't care what your psychic said. Medyumunun ne dediği umurumda değil, anne. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
If a guy don't call back within the first 48 hours....No, don't! Bu adam 48 saat içinde seni aramazsa yapma, onu arama. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Because I don't want to hear about it. Aradığını duymayayım. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Fuck. Nothing, Ma, I gotta go. Lanet olsun. Yok bir şey, anne. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
I'll call you later, bye. Kapatmam gerek. Seni sonra ararım. Hoşça kal. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
I can't stay. Christopher's waiting for me. Kalamam. Christopher beni bekliyor. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Just checking in, seeing how you're doing. Nasıl olduğuna bakalım dedik. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
How I'm doing? I can't even get my dog clipped anymore? Nasıl mıyım? Artık köpeğimi bile tıraş ettiremiyorum. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Anything interesting going on? No. İlginç bir şeyler oluyor mu? Hayır. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Ralph Cifaretto was in your club. Ralph Cifaretto kulübündeydi. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Vito Spatafore, Gene Pontecorvo, and Patsy Parisi. Vito Spatafore, Gene Pontecorvo ve Patsy Parisi de. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
It's the law. If they got shirts and shoes on, I gotta serve them. Kanun böyle. Gömlek ve ayakkabı giydikleri sürece onlara servis yapmak zorundayım. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Ralph Cifaretto drove down to Philadelphia last Thursday. Ralph Cifaretto geçen perşembe arabayla Philadelphia'ya gitti. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Had a couple of guys with him. Yanında birkaç kişi daha vardı. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
You know who was in the car? No. Arabada kim vardı biliyor musun? Hayır. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
You ever heard the name Cogo... Cogo Giovanni adını hiç duydun mu? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Okay, look... Pekala, bakın... The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Patsy Parisi goes to White Plains all the time. He gets these suits. Patsy Parisi sürekli White Plains'e gider. Oradan takım elbise alır. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Some guy came in, and Patsy went out and got him a bunch of suits. Bir adam geldi. Patsy çıktı ve ona bir sürü takım getirdi. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Boss and stuff, half dozen, dozen. Boss marka falan, yarım düzine. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
From his car. Arabasından. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
See? How hard was that? Bak işte. O kadar zor muydu? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Finally, the woman finds the Easy Off. Kadın nihayet fırın temizleyicisini buldu. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Thanks for picking the kids up. No prob. Çocukları aldığın için teşekkür ederim. Hiç dert değil. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
So, how about you, how was your day? Ya sen, senin günün nasıl geçti? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Good. İyi. Evet. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
I knew it. See, I knew you would feel better. Biliyordum. Gördün mü? Sana iyi geleceğinden emindim. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Did you make sure that my uncle knows? Yeah. Amcamı da haberdar ettin mi? Evet. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
We should celebrate. I'll make something nice for dinner. Bunu kutlamalıyız. Akşam yemeği için özel bir şey yapacağım. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
No. I mean, we should go out. Hayır. Bence dışarı çıkmalıyız. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Vesuvio? Takes too long for them. Vesuvio'ya mı? Orada yemek çok uzun sürüyor. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Kids like Chinese. Çocuklar, Çin yemeği seviyor. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
MSG. Kimyasal oluyor. Hunan Palace'ta bir keresinde bayılmıştım. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
I'll just open a can of soup. Bir çorba konservesi açarım. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
That's crazy. There must be something I can heat up. Saçmalama. Isıtabileceğim bir şey olsa gerek. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Really, Janice, you do too much already. Cidden Janice, zaten gereğinden çok şey yaptın. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
What about this? Buna ne dersin? Karen'ın boncuk makarnası mı? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
I'm not ready to eat that yet. Onu yemeye hazır değilim daha. Anlıyorum. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Hold on a minute, hon. Bir dakika izin ver, canım. Affedersiniz. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
What does that mean,"basically"? Bu esasen ne anlama geliyor? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
He's laying out that kind of cash to us every week. Her hafta bize bir dünya nakit veriyor. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
He'll write a check to our shell companies, we'll take the tax hit. Madem öyle bizim paravan şirketlerden birine çek yazsın. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Our girl? Yeah, she had a hot tendon. Bizim kızımız mı? Evet, bir tendonu çekiyordu. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
You know, it's always something with her. Hep bir şeyi var zaten. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
You should see the veterinarian bills. Fucking racket. Veteriner faturalarını görmelisin. Resmen soygun. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Know what I think we should do, if you don't mind my saying? Ne yapmalıyız biliyor musun? Karışmış olmayayım ama bence... The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Switch her shoes to those titanium ones that Heshie was telling me about. ...nallarını Heshie'nin bahsettiği titanyumlarla değiştirmeliyiz. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
They don't weigh anything. So they're good for a tender hoof. Tüy kadar hafif ve hassas toynaklar için çok iyilermiş. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Here you are, baby. Al bakalım, güzelim. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
See who it is. Kimmiş bak. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
You want me to answer it? Benim açmamı mı istiyorsun? Şu telefona bakar mısın? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Hello, I need to speak with Mr. Ralph. Merhaba, Bay Ralph'le konuşmam gerekiyor. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
It's your maid. Hizmetçin arıyor. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
What? She's gotta go to the clinic again tomorrow? Ne, yarın yine kliniğe mi gitmesi gerekiyormuş? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
You talk to her, tell her to get her ass in here. Sen konuş ve poposunu kaldırıp buraya gelmesini söyle. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
He isn't in. Evde değil. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Because the horse is very sick, and he put the horse in my name... At çok, çok hasta. Atı benim adıma aldı ve... The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
and he say I won't get in no trouble. ...başımın derde girmeyeceğini söyledi ama... The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
The horse doctor won't do nothing... ...doktor ata bir şey yapmıyor. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
because Mr. Ralph don't pay the money he owes to him... Çünkü Bay Ralph ona borcunu ödememiş... The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
and the horse may to die, and I don't know what is to do! ...ve at ölebilirmiş. Ne yapacağımı bilemiyorum. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
All right, wait. Tamam, bekle. Bekle. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Your horse is sick and the vet won't do nothing till he's paid. Atın hastaymış ve veteriner parasını almadan müdahale etmiyormuş. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
These guys, no compassion for the fucking animals whatsoever. Bu adamların hayvanlara en ufak bir sevgisi bile yok. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Maybe you better go down there. Oraya gitsen iyi olabilir. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Tell her to call 555 0157. Söyle ona 555 01 57'yi arasın. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Churchill. Churchill! The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Remember you saw that TV movie you liked about him? Onun hakkında bir televizyon filmi izleyip beğenmiştin, hatırlıyor musun? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Carmela, can you shut the door? Carmela, kapıyı kapatır mısın? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
Carmela, can you please shut the door? Carmela, kapıyı kapatır mısın, lütfen? The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
The horse is sick. The lady, she Who's this? At hasta. Ve o hanım sizi aramamı söyledi. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
The horse is very sick, and she said to call, because they needed At çok hasta ve hanım sizi aramamı söyledi çünkü doktor gerekiyormuş. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
The horse is sick, the Pie O My. At hasta. Pie O My. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
How bad is it? They said she may to die. Ne kadar hasta? Ölebilir dediler. The Sopranos Pie-o-My-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172147
  • 172148
  • 172149
  • 172150
  • 172151
  • 172152
  • 172153
  • 172154
  • 172155
  • 172156
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim