• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172091

English Turkish Film Name Film Year Details
And that was just to drive the kids to school. Bu sadece çocukları okula götürmek içindi. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Then one day l fell asleep at work and forgot about Gracie's recital. Sonra bir gün işte uyuyakaldım ve Gracie'nin resitalini kaçırdım. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Human frailty, it makes me sick sometimes. İnsanın zaafiyetleri bazen midemi bulandırıyor. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Chris, right? Should l know you? Chris, değil mi? Seni tanıyor muyum? The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Kevin Mucci, Yonkers. Yonkers'dan Kevin Mucci. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
We met at the Trotters. Sal lacuzzo's cousin. Trotter's da tanışmıştık. Sal Iaccuzo'nun kuzeniyim. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Right. Hey. Hey. Doğru. Selam. Selam. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Yonkers, what are you, lost? Yonkers'dan... Kayıp mı oldun? The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
My ex's birthday over at the Red Robin in Clifton. Clifton Red Robin'de eski karımın doğum günü var da. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
l figured l'd need a meeting to make it through that shit. Bu saçmalığı atlatabilmek için bir toplantıya katılayım dedim. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
l hear that. Duymuştum. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
So l saw my cousin this week. Herneyse, bu hafta kuzenimi gördüm. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
lt turns out he ran into a friend of yours, the big guy, Vito. Sizin arkadaşınız olan şu şişman adamla karşılaşmış, Vito'yla. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
He was in a fag bar, dancing with a guy. Bir ibne barında adamın biriyle dans ediyormuş. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Get the fuck out! Saçmalama be! The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Right, Joey, use your head. Tamam mı Joey, kafanı kullan. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
You are not gonna fucking believe this. Lanet olsun, buna inanamayacaksınız. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Vito Spatafore's an ass muncher. Vito Spatafore bir götverenmiş. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Oh! What? What did you just say? Ne? Ne dedin sen? The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
l'm sorry, it's true. Üzgünüm ama doğru. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
We ran into this kid. Vito was spotted in a fag bar in New York. Biriyle karşılaştık. Vito, New York'da bir ibne barında görülmüş. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
By who? Kim görmüş? The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
The kid's cousin. Allegedly. Karşılaştığımız adamın kuzeni. Allegedly. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Probably bullshit. Belki de yalandır. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
He's a married man. With a goomar. Evli bir adam o. Metresi de var. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
All right, back up a second. Tamam, sakin olun. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
What did the kid say exactly? Adam tam olarak ne söyledi? The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
The kid's cousin Sal lacuzzo From Yonkers, l know him. Adamın kuzeni Sal Iacuzzo... Yonkers'dan, tanıyorum. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Sal was at this place in the city, supposedly on business. Sal, sözümona iş için şehirdeki o bardaymış. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
He saw Vito holding hands with a guy in nipple rings. Vito'yu memelerinde halkalar olan bir adamla elele görmüş. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
You're leaving out the best part. En iyi kısmı unuttun. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
He was wearing a motorcycle outfit, Üstünde motosikletçi kıyafeti varmış. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
like the guy in the Village People with the leather hat Tıpkı Village People'daki adam gibi deri şapkası ve... The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
and the vest. Chaps too. ...yeleği de varmış. Arkadaşları da öyleydi. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
l don't know. Fucking slander, ask me. Bilmiyorum. Bana sorarsan iftira. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
All right, let's take this in the back. Pekala, bu meseleyi arkada halledelim. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Yeah, that's what Vito did. You can go. Evet, Vito'da öyle yapmış. Sen gidebilirsin. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Tell you one thing, if it was me this kid was spreading rumors about, Sana birşey diyeyim, bu adamın hakkında dedikodu yaydığı ben olsaydım... The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
he'd have something up his own ass. ... şu anda kendi götünde birşeyler olurdu. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
And it wouldn't be no cock, either. Üstelik sik de olmazdı bu. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
That's the point, though. Mesele de bu zaten. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
This guy Sal, l know him. Sal denen herifi tanıyorum. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
He's a friend of ours. l fucking called it, long time ago. Bizim dostumuzdur. Lanet olsun uzun zaman önce anlamıştım. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
You knew Vito was a recchion'? Vito'nun o biçim olduğunu biliyor muydun? The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
l never said it, but l knew. Hiç söylemedim ama biliyordum. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Get the fuck out. Enough of this rush to judgment. Siktir git. Yeter bu yargısız infaz saçmalığı. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
For all we know, this fucking Sal guy's got a hard on for Vito. Biliyoruz ki bu Sal denen adam hep Vito'nun ensesindeydi (*ona kaldırıyordu) The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Oh, you think this is funny, huh? Çok mu komik yani? The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
There's a man's reputation at stake here. Şu anda adamın itibarı tehlikede. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
A married man, with kids. Evli ve çocuklu bir adam. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Nah, that don't mean shit. Elton John was married. Bu bir şey ispatlamaz. Elton John'da evliydi. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Yeah, Rock Hudson too. l think. Evet, Rock Hudson'da. Sanırım. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
So what do we gotta do, Ton', actually see him take it in the ass? Öyleyse ne yapacağız Ton? İlla ki kendini düzdürürken mi görmeliyiz? The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Get Vito on the phone. Vito'yu arayın. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
You know, he called me the other night. Geçen gece beni aradı. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
3:00 in the morning, after the wedding. Düğünden sonra sabaha karşı 3'te. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Honestly, it was weird. He wanted to know what was going on. Doğrusu biraz tuhaftı. Neler olup bittiğini öğrenmek istedi. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
He was fucking fishing, see if we heard. Öğrendik mi diye olta atıyordu yani. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Straight to voice mail. Telesekreter çıktı. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Ton', l mean, he represents us. Ton, adam bizi temsil ediyor. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
l'm not gonna condemn the man off the word Yonkers'lı bir pisliğin sözüne güvenip... The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
of some fucking douchebag from Yonkers. ... adamı suçlamayacağım. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
l could care less, basically. Yeah? Maybe you're a flambe. Benim hiç umurumda değil. Öyle mi? Belki sen de yumuşaksındır. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Fucking nauseating. İçim bayıldı. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
lt was up to me, l'd drag Vito behind my fucking car right now. Bana kalsa şu anda Vito'yu arabamın arkasında sürüklüyor olurdum. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Will you take it easy over there, fucking Judge Roy Bean? Sen bir sakin olur musun lanet Yargıç Roy Bean? The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
One of my bar girls knows his goomar. Bardaki kızlardan biri onun metresini tanıyor. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
We'll check with her. Maybe she's seen him and knows where he is. Ona soralım. Belki bizimkini görmüştür ve nerede olduğunu biliyordur. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Think about it, though, Ton' Bir düşünsene Ton... The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
sudden weight loss. ... ani kilo kaybı. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
AlDS? Nobody's got AlDS. AIDS mi? Kimse AIDS değil. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
l don't wanna hear that word in here again! O sözü burada bir daha duymak istemiyorum! The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
The Federal Prosecutor's office won't tell you why your son's being held? Federal savcı oğlunuzun neden gözaltında olduğunu söylemiyor mu? The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Or where. lt has been four days now since he's been arrested, Nerede olduğunu da. Tutuklanalı dört gün oldu... The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
and we have no money to hire a lawyer. ... avukat tutacak paramız da yok. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
How did you hear about the law center? You will write the... Hukuk merkezimizi nereden öğrendiniz? Şey mi yazacaksınız... The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Habeas corpus? l'm not an attorney yet. Mahkeme emri? Ben henüz avukat değilim. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
l'm a volunteer assistant. One of our attorneys will file the writ. Gönüllü asistanım. Avukatlarımızdan biri emri hazırlayacak. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
He is a good boy. The FBl went to his school O iyi bir çocuk. FBI okuluna gitmiş... The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
and took him like a criminal. This is America? ... ve onu bir suçlu gibi götürmüş. Amerika bu mu? The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
lt's not easy to be Muslim now. Burada müslüman olmak çok zor. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
They wouldn't let Afaf skate at the local rink Türbanını çıkarmazsa buz pistinde paten yapmasına... The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
unless she removed her headscarf. You're kidding me, why? ... izin vermiyorlar. Ciddi misiniz? Neden? The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
They said it was for insurance. Güvenlik nedeniyle diyorlar. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
lt might fall off and someone could trip. Başımdan düşerse biri takılabilirmiş. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
lf she had been wearing a yarmulke, it would have been a different story. Eğer musevi kepi takıyor olsaydı bambaşka davranacaklardı. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
You can bet. Emin ol. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
They're these poor, hardworking people. Fakir ve çok çalışan insanlar. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Finn, you're not eating? Coffee's good. Yemiyor musun Finn? Kahve iyi. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
The government is just completely fucking this family over. Hükümet bu ailenin ağzına sıçıyor. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
When did it start she could use that kind of language Kızımız ne zaman bu evde argo kullanma... The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
in this house with immunity? ... ayrıcalığını kazandı? The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
l'm telling Mom about these people that came in yesterday. Anneme dün başvuru yapan insanlardan bahsediyordum. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Let me guess, was it a crack whore trying to get her kids back Dur tahmin edeyim, yoksulluk yardımı alabilmek için çocuğunu... The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
for the welfare money? geri isteyen esrarkeş bir orospu mu? The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
Actually, it was a family from Afghanistan who fled the Taliban Aslında Taliban'dan kaçıp, mülteci kampındaki Visa Piyangosu ... The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
and sweated out Visa lotteries ... sayesinde buraya gelmiş, üç işte... The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
in a refugee camp, and hold down three jobs. ... birden çalışna bir Afgan aile idi. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
You think it's funny? The FBl snatched their son off the street Komik mi buldun? FBI çocuklarını bir üçüncü dünya ülkesindeki... The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
like we're some third world dictatorship. ... gibi sokaktan kapıp götürmüş. The Sopranos Live Free or Die-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172086
  • 172087
  • 172088
  • 172089
  • 172090
  • 172091
  • 172092
  • 172093
  • 172094
  • 172095
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact