• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171417

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
...snapper! ...seni ukala pislik! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Thanks for nuclear power, which is yet to cause a single proven fatality... Şimdiye kadar bu ülkede tek bir insanın ölümüne yol açan Nükleer güce... The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
...at least in this country. Amen. Very nicely said. ...şükranlarımı sunarım. Amin. Ne güzel konuştun, Homer. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Bart ate during the blessing! You opened your eyes. Baba, Bart dua sırasında yemek yedi! Dua sırasında gözlerin kapalıydı. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Eating is worse. Is not! Dua sırasında yemek kötüdür. Değildir! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Is too! Is not! Öyledir! Değildir! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
One more word and Bart gets no cartoons... Bir kelime daha ederseniz ; Bart sana bir daha çizgi roman yok... The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
...and Lisa can't go to college! ...ve Lisa sen de koleje gidemezsin! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Dad! Not one word! Baba! Bir kelime daha etmeyin! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Knock it off. We didn't talk. Kesin sesinizi. Hiçbirşey demedik. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Not a word. No panto ma mine, either. Tek kelime bile. Pantomim yapmakta yok. (pantomim : yalnızca işaretlerle oynanan, sözsüz oyun) The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Telephone, Homer. It's the hospital. The hospital? Hello? Telefon, Homer. Hastaneden. Hastaneden mi? Merhaba? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
I'm happy to say that he only had a mild arrhythmia. Babanda, neyseki sadece hafif bir ritim bozukluğu oluşmuş, Homer. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Mild! There wasn't anything mild about it! Hafif mi! Sen nerden bilirsin hafifi ! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Now get back to the pharmacy, you quack! Şimdi eczanene geri dön seni şarlatan! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
With that feisty attitude, you'll bury us all, Grampa Simpson. Bu öfkeyle sen hepimizi dize getirirsin, Büyükbaba Simpson. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Pull your chair closer, my son. What is it, Dad? Bir sandalye çek, oğlum. Ne oldu, baba? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Not that close! O kadar da yakın değil! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Homer, that heart attack made me realize that I'm going to die someday. Homer, bu kalp krizi bana bir gün öleceğimi fark ettirdi. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Oh, Dad! You and your imagination. Baba! Sen ve hayal gücün. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
There's something I think you should know. You have a half brother. Artık bilmen gereken birşey var. Senin bir üvey kardeşin var. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
A half brother? Üvey kardeş mi? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
It all happened while I was courting your mother. Tüm bunlar gerçekleştiğinde, annenle flört ediyorduk. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
I was checking out the skirts at the carnival when I first saw her. Onu ilk gördüğüm anda, karnavalda çıtırları kesiyordum. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Hey, handsome, wanna dunk the clown? Hey, yakışıklı ,şaklabanı düşürmeye ne dersin? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
She did things your mother would never do. Like have sex for money. O'nun yaptığı şeyleri annen asla yapmazdı. "Para için sex" gibi. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
A year later, the carnival came back... Bir sene sonra, karnaval tekrar geldi... The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
...and she had a little surprise for me. Ve bana küçük bir sürprizi vardı. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
We left the baby at the Shelbyville orphanage, and I never saw him again. Bebeği Shelbyville yetimhanesine bıraktık, ve onu birdaha görmedim. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
A year later, I married your mother and we had you. Bir sene sonra, annenle evlendim ve sen doğdun. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
I want Homer to grow up respecting his father. Homer'ın, babasına saygı duyarak büyümesini istiyorum. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
He must never know about that carnival incident. Hiçbir zaman karnaval hadisesini bilmemeli. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Promise you won't tell. I promise. Anlatmayacağına dair söz ver. Söz veriyorum. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Forget what I just told you. Bunu benden duymadın. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Why are you blubbering? This makes me feel special. Neden zırlıyorsun? Bu beni çok özel hissettirdi. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Since I'm the one you kept, it means you really love me. Bunu, beni gerçekten sevdiğiniz için sakladınız. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Interesting theory. I'm going to find my brother. İlginç teori. Kardeşimi bulmaya gidiyorum. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
If I have to move heaven and earth, I'm going to find him! Eğer cennete gideceksem, onu bulmalıyım ! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Yeah, right. Good luck. Evet, evet. İyi şanslar. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
A long Iost half brother. How Dickensian! Kayıp bir üvey kardeş. Ne dokunaklı. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Know where this bastard lives? His parents aren't married. Bu piç nerde yaşıyormuş? Ailesi evli değil öyle değil mi? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
It's the correct word, isn't it? He's got us there. Bu doğru kelime, değil mi? Bize ihtiyacı var. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Bastard! Bastard! Bastard! Bart! Piç! piç! piç! Bart! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Bart! Bastard! Bart! Piç! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
2 1 4 8, this is it. 2 1 4 8, işte bu. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Excuse me, is this an orphanage? You're a little late. Afedersiniz, yetimhane, burası mı? Biraz geciktiniz bayım. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
They tore that down 30 years ago. Thirty years! I'll never find him! 30 yıl önce buradan taşındılar. Otuz yıl! Onu asla bulamıyacağım! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
I'm doomed to walk through this life alone. Ben bu hayata yalnız yürümeye mahkum edilmişim. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Oh, brother, where art thou? Neredesin be birader ? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Easy. They moved across the street. Sorry. Sakin ol dostum. Yolun karşısına taşındılar. Pardon. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
I know how you feel. Ne hissettiğinizi anlıyorum bay Simpson. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
I've spent years searching for my long Iost twin brother Ben de yıllarımı kayıp ikiz kardeşlerimi aramak için harcadım The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Yeah, but we're looking for my brother today. Evet, ama bugün benim kardeşimi arıyoruz. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Can you tell me his name? Adını söyler misiniz? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Our records state the Powells adopted him and named him Herbert. Kayıtlarımıza göre, onu Powells'lar evlat edinmiş, ve ona Herbert adını koymuşlar. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Herbert Powell, great! Where can I find him? Herbert Powell, harika ! Onu nerede bulabilirim? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Sorry, I'm not allowed to say. Üzgünüm, bunu size söyleyemem. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Please! This is my life we're talking about here! Lütfen! Bu hayat memat meselesi! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
I do sympathize with your situation, Mr. Simpson. Kendimi sizin yerinize koyuyorum Bay Simpson. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Your brother could be anywhere, even Detroit. Kardeşiniz herhangi bir yerde olabilir, mesela Detroit. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
I know he could be anywhere! Narrow it down, please! Herhangi bir yerde olabileceğini bende biliyorum! Hiçbir olanak yok mu, lütfen! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
If you ask me... Bana sorarsanız... The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
...the city of brotherly love isn't Philadelphia, it's Detroit. ...kardeş sevgisi şehri Detroit'dir Philadelphia değil. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Changing the subject makes you a worthless excuse for a human being Konuyu değiştirmek, bir insan için beş para etmez bir özür The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Read between the lines, you fool! Satır aralarını oku, seni ahmak! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
I get it! Here's 20 bucks. Now, will you tell me where my brother lives? Anladım! Al sana 20 dolar. Şimdi, kardeşimin nerede olduğunu söyleyecek misin? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
I don't Take it and tell me! Bay Simpson istemiyorum Al şunu ve söyle! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
He lives in Detroit. Fine. Thank you. Detroit'de yaşıyor. Güzel. Teşekkürler. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Let's see, Powell.... Bakalım, Powell.... The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
"Pomerantz." "Poole." "Popkin." "Potter." "Pomerantz." "Poole." "Popkin." "Potter." The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
"Quigley." "Quimby." "Randolph." "Quigley." "Quimby." "Randolph." The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Oops, too far. Here it is, "Powell" ! Oops, çok gittik. İşte, "Powell" ! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Any luck? No. Nasıl gidiyor, Hommie? Hayır. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
I called all three Herbert Powells, nothing. Her üç Herbert Powells'ı da aradım, sadece hiç. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Well, you want to try that H. Powell? Neden H. Powell'ı denemiyorsun? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
"H" ! Of course! That could stand for Herbert! "H" !Tabii ki! Bu Herbert olabilir! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
It's a long shot, but Ufak bir ihtimal ama... The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Is this H. Powell of Detroit, Michigan? Detroit, Michigan'dan H. Powell mı? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
By any chance does the "H" stand for Herbert? O "H", "Herbert" olabilir mi? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
The "H" stands for Herbert! Herb, were you adopted? "H", Herbert mış! Herb, sen evlatlık mısın? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
From the Shelbyville Orphanage? How did you know? Shelbyville yetimhanesinden mi? Nereden biliyorsun? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Because I'm your baby brother, Homer! Çünkü ben senin kardeşin , Homer! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Hello? Hello? Stupid phone! Knock it off! I'm here! Merhaba? Merhaba? Salak telefon! Vurmayı kes! Ben burdayım! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
I was silent due to emotion. Sorry. Duygulandım, o yüzden sessiz kaldım. Pardon. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
We need to meet. Sanırım tanışmamız lazım, Homer. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Grab a plane to Springfield. We got a couch that folds out Springfield uçağına atla. Yeni bir kanepe aldık ve The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
I'll tell you what, why don't you come here? Bak ne diyeceğim, Sen neden buraya gelmiyorsun? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Are we there yet? Just a little further. Daha gelmedik mi? Biraz daha var. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
We there yet? Just a little further! Henüz gelmedik mi? Biraz daha var! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
If you don't behave we'll turn around and go home. Terbiyeli davranmazsanız eve döneriz. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
But, Marge, I want to see my brother! Homer, it's an empty threat. Ama, Marge, kardeşmi görmek istiyorum. Homer, bunlar bana sökmez. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Did you know you were going ? Nereye gittiğinizi biiyor musunuz ? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Sorry, sir, I didn't know it was you. Pardon bayım, siz olduğunuzu biliyordum. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
That's okay. Carry on. See the way I handled that, Marge? Sorun yok. Devam edin. Gördün mü nasıl idare ettim, Marge? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
What are you doing here? What does it look like? Burada ne işin var Neye benziyor? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
We're losing to the Japanese. Why? Hergün japonları kaybediyoruz. Neden olduğunu bilmek istiyorum? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Unfair trade practices? Mushy one worlders in Washington? Haksız ticaret uygulamaları? Washington'daki aşırı duygusal liberaller? The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Some gypsy curse? I'm tired of excuses! Çingenelerin bedduaları? Mazeretlerinizden bıktım usandım! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
Why did I hire Harvard idiots? You went there. Neden Harvard salaklarını işe aldım ki? Çünkü sizde ordansınız. The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
But Mommy and Daddy didn't pay my way! Evet, ama bana yol gösterecek annem ve babam yoktu! The Simpsons Oh Brother, Where Art Thou?-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171412
  • 171413
  • 171414
  • 171415
  • 171416
  • 171417
  • 171418
  • 171419
  • 171420
  • 171421
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim