• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170919

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
[Bart] Big phony! [Gasp] ...büyük sahtekâr! The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
A beer drinking meanie! [Sniffs] Ayyaş bir zalim! The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
And he gambles like crazy. [Laughs] Ayrıca kumar denince gözü döner. The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
I'll mace you good! [Screams] Topuzu kafana yapıştıracağım! The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
Why you little [Screaming] Seni küçük... The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
[Grunts] No! No! Hayır! Hayır! The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
[Cletus] Come back here with my young'un! Çocuklarımı geri getir! The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
Uh, for frosty chocolate milk shakes! [Insane Laugh] Donmuş çikolatalı süt almaya! The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
[Sirens Wailing] [Arnie] I can see them right below me. Hemen altımızda ilerliyorlar. The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
[Arnie] He's jumping out of the car, Kent! Arabadan dışarı çıktı, Kent! The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
He's digging a hole like a dog. [Sobbing] Şimdi de köpek gibi yeri kazmaya başladı. The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
[Kent Brockman] Arnie, Arnie, how are the children? Arnie, Arnie çocuklar ne durumda? The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
[Arnie] I can't see through metal, Kent! Metalin arkasını göremiyorum, Kent! The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
[Bill Cosby] Pok�mon? Pok�mon? Shh. Pokémon mu? Pokémon mu? The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
With the pokey and the man... and the [Gibberish] Poké ve mon ile birlikte... The Simpsons Children of a Lesser Clod-2 2001 info-icon
Look, Dad, there's a spot. Bak baba, orada boş bir yer var. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
D'oh! There's a spot, dear. D'oh! Şurada var bir tane tatlım. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
D'oh! Oh, there's a good one. D'oh! Oh, şurda iyi bir tane var. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
That spot says ''compact only.'' ''Küçük Arabalar İçindir.'' yazıyor. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Marge, that's just a suggested car size. Marge, bu sadece araba boyları hakkında fikir vermek için. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Easy. Easy. How am I doin' on the right? Yavaş. Yavaş. Sağ taraf nasıl? The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
We're getting a lot of sparks here, Dad. Bu tarafta kıvılcımlar çıkıyor baba. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Uh huh. Easy. Uh huh. Yavaş. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Perfect. All right, everybody, out the window. Harika. Tamamdır millet. pencerelerden çıkın. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
They all look great. Hepsi güzel gibi. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
What are we going to see? Hangisine gireceğiz? The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Ernest Cuts the Cheese.! "Ernest Peynir Kesiyor.!" The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Honey, I Hit a School Bus.! "Tatlım, Okul Servisini Vurdum.!" The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Look Who's Oinking.! "Bak Şu Homurdanana.!" The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Since we'll never agree, why don't you kids pick a movie... Nasılsa ortak bir noktada buluşmamız imkansız, o yüzden siz çocuklar bir film seçin... The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
your dad and I will pick one, then we'll all meet in the lobby later. ...babanızla ben de bir tane seçelim, filmden sonra da lobide buluşalım. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Two tickets for Let me guess. Look Who's Oinking. Şey için iki bilet Dur tahmin edeyim. "Bak Şu Homurdanana." The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
That's right. Sold out. Evet doğru. Biletleri bitti. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Maybe we could see something a little more adult. Belki biraz daha yetişkinlere yönelik birşeyler seyredebiliriz. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Why, Marge, you frisky little devil. [ Sexy Growl ] Marge, seni fingirdek küçük şeytan. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
We'll take two tickets to The Stockholm Affair. "Stockholm Maceralarına" iki bilet alalım. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Ooh. The paper called it a taut political thriller. Ooh. Afişinde gerilim, politik,macera diyordu. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Political? Politik mi? The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Mr. President, disturbing news. Bay Başkan, haberler yayılıyor. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Serious cracks are developing in the Greco Bolivian alliance. Yunan Bolivya paktında ciddi çatlaklar var. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Get meJed Colic! Jed Colic`i getirin bana! The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Oh, this movie's too complicated. Oh, bu film çok karmaşık. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Hey, the floor's sticky. Hey, zemin yapış yapış. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Who's that guy? What did that guy say when I said, ''Who's that guy?'' Bu adam kim? Ben "bu adam kim" derken ne dedi bu adam?' The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Oh, that submarine is so fake. Oh, bu denizaltı da acayip yapmacık. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Look, you can see the strings. Ooh! An octopus! Bak, şu kirişlerden anlayabilirsin. Ooh! Bir ahtapot! The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Shh! What? Shh! Ne? The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
If you don't watch the violence, you'll never get desensitized to it. Şiddet dolu sahneleri seyretmezsen, şiddete karşı olan hassasiyetini asla azaltamazsın. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Just tell me when the scary part's over. Şu korkunç sahneler bitince bana söyle. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
It's over. Bitti. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
I think that guy's a spy. Of course he's a spy. Bence bu adam casus. Tabi ki casus. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
You just saw him go through spy school. Daha demin casus akademisine giderken gördün. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Oh, wait. I heard how this ends. Oh, dur bir dakika. Ben bunun nasıl bittiğini duymuştum. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Turns out the secret code was the same nursery rhyme he told his daughter. Gizli kod, adamın kızına söylediği anaokulu şiirinin kafiyesiyle aynı çıkıyor. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
It's pretty obvious if you think about it. Biraz saksıyı çalıştırın, sonuç apaçık ortada zaten. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Shut up, Homer! No one wants to hear what you think! Kapa çeneni, Homer! Hiçkimse senin ne düşündüğünü bilmek istemiyor! The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Homer, if it makes you feel any better... Homer, eğer kendini daha iyi hissetmeni sağlayacaksa... The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
most of what they threw at you splattered on me. ...attıkları şeylerden benim üstüme de bir ton geldi. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Forget it, Mom. Dad's really mad. Boşuna uğraşma anne, Babam cidden delirmiş. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
His tendons are throbbing. Tendonları zonkluyor. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Stress is collecting in the trouble spots Stress bela bölgelerinde toplanıyor The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
here, here, and here making for one unhappy pappy. ...burası, burası, ve burası ve bunların hepsi mutsuz bir baba yapıyor. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Homie, aren't you coming inside? Homie, içeri gelmiyor musun? The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Marge, I have always carried myself... Marge, Kendime olan saygıma, şerefime... The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
with a certain quiet dignity. ...her zaman dikkat ettim. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Tonight, you robbed me of it. Ama bu gece sen bunu haşat ettin. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
I'm going now, and I don't know when you'll see me again. Şimdi gidiyorum ve beni bir daha ne zaman görürsün bilmiyorum. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
I guess that executive stress ball we got him isn't working. Sanırım ona aldığımız özel stress topu bir işe yaramıyor. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Eww, a skunk. Eww, ne pis koku. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Ooh, a redneck bar. Ooh, bir işçi barı. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Hey, you, let's fight. Hey, sen, hadi kavga edelim. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Them's fightin' words. Ağız dalaşı kısmını geçelim. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Duff, please. Bir tane Duff, lütfen. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
We don't sell Duff. We sell Fudd. Duff satmıyoruz. Fudd satıyoruz. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Okay, Fudd me. Tamam, Fudd ver o zaman. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
All right. Ladies and gentlemen... Tamam millet. Bayanlar ve baylar... The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
he's all healed up and back for more. ...tamamen iyileşti ve daha fazlası için geri döndü. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Let's give a big drunken welcome to Yodeling Zeke. Yodeling Zeke`ye büyük bir sarhoş hoşgeldini diyelim. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Yodel lay hee Yodel lay hee The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Odel lay hee Odel lay hee The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Our next act is our very own singing waitress Lurleen. Yeni solistimiz kendi yaptığı şarkıları söyleyen garsonumuz Lurleen. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
So I'm afraid drink service will stop for a moment Yanlız korkarım ki içki servisi bir müddet için kesilecek The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
They're all yours. Atılanlar sizindir. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Stupid Marge. Tell me to shut up. Aptal Marge. Bana kapa çeneni dedi. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Thank you. Tonight I'd like to try something different. Teşekkür ederim. Bu gece farklı birşeyler denemek istiyorum. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
It's a song I wrote while I was mopping up your dried blood and teeth. Sizin kurumuş kan ve dişlerinizi paspaslarken yazdığım bir şarkı. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
You work all day for some old man Bazı yaşlı adamlar için bütün gün çalışıyorsun The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Sweat and break your back Yeah. Kıçını yırtıyor ve terliyorsun Yeah. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Then you go home to your castle Sonra kalen olan evine gidiyorsun The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
But your queen won't cut you slack Ama evdeki kraliçen de sana rahat vermiyor The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
That's why you're losing all your hair Saçlarının dökülmesinin sebebi bunlar The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
That's why you're overweight Uh huh. Kilo almanın nedeni bunlar Uh huh. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
That's why you flipped your pickup truck Kamyonetinle kendini yola vurmanın sebebi bunlar The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Right off the interstate Şehirlararası yollara The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
That's right, except for the truck. Bu da doğru, kamyonet dışında. The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
There's a lot of bull they hand you Üstüne yıktıkları bir ton saçmalık var The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
There's nothing you can do Senin yapabileceğin hiçbir şey yok The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
Your wife don't understand you Karın anlamıyor seni The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
But I do Ama ben anlıyorum The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
No, your wife don't understand you Karın anlamıyor seni The Simpsons Colonel Homer-1 1992 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170914
  • 170915
  • 170916
  • 170917
  • 170918
  • 170919
  • 170920
  • 170921
  • 170922
  • 170923
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim