Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 169976
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
weeping, and I slipped. | weeping, and I slipped. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I was thinking of you. I don't know. | I was thinking of you. I don't know. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
EMMA: I live right down the street. | I live right down the street. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I could clean you up. | I could clean you up. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Why do you cover your mouth when you laugh? | Why do you cover your mouth when you laugh? | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I don't know. Wait. | I don't know. Wait. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I'm glad it stopped bleeding. | I'm glad it stopped bleeding. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Don't need stitches. | Don't need stitches. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
We're gonna have to disinfect it, though. | We're gonna have to disinfect it, though. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
You really are an angel. | You really are an angel. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
You are. | You are. Öylesin. Öylesin. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
It's gonna hurt. | It's gonna hurt. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I'm sorry. Are you all right? | I'm sorry. Are you all right? Özür dilerim. İyi misin? Evet. Özür dilerim. İyi misin? Evet. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I'm sorry. I was just joking. | I'm sorry. I was just joking. Özür dilerim. Sadece şaka yapıyordum. Özür dilerim. Sadece şaka yapıyordum. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I should go. Oh, no. | I should go. Oh, no. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Yes. You you...I... | Yes. You... you... I... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Take off your pants. | Take off your pants. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I mean, your sweater. | I mean, your sweater. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
EMMA: There's blood on it. I'll wash it. | There's blood on it. I'll wash it. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
SIMON: Very domestic. | Very domestic. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
There's blood on your blouse as well. | There's blood on your blouse as well. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I'll wash it. | I'll wash it. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Do you have any wine? | Do you have any wine? | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
EMMA: I'm so overwhelmed that you even noticed me. | I'm so overwhelmed that you even noticed me. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
SIMON: How could I not? | How could I not? | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
You make me feel so good. | You make me feel so good. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I wish you... | I wish you... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I wish you could understand. | I wish you could understand. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I want you to know who I am. | I want you to know who I am. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Oh, my heart. | Oh, my heart. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Don't disappear. I'll be right back. | Don't disappear. I'll be right back. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
FEMALE VOCALIST: Calm it down. | Calm it down. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Bring it round. | Bring it round. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Too way high up, your street. | Too way high up, your street. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I can see... | I can see... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
like nothin' else... | like nothin' else... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
in me, you're better than I wanna be. | in me, you're better than I wanna be. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Don't think, 'cause I understand... | Don't think, 'cause I understand... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I care... | I care... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Don't think, 'cause I'm talking... | Don't think, 'cause I'm talking... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
SIMON: Oh, I can't do this. | Oh, I can't do this. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
She's so great. | She's so great. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
EMMA: I can't believe this. | I can't believe this. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I can't believe this is happening. | I can't believe this is happening. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
VOCALIST: I'm open... | I'm open... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
EMMA: Hi. | Hi. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
ILYA: "To spider: | "To spider: | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
"Must fly. Have better offer." | "Must fly. Have better offer. " | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Greedy westerner. Wants more money. | Greedy westerner. Wants more money. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
TRETIAK: Who cares? | Who cares? | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Can't spend hard currency in hell. | Can't spend hard currency in hell. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Send this message | Send this message... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
"Fly, don't buzz off. | "Fly, don't buzz off. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
"I'll double your fee... | "I'll double your fee... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
"or send my own boys to take care of the woman." | "or send my own boys to take care of the woman. " | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
EMMA: You OK? | You OK? | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
SIMON: Let's... let's just lie here. | Let's... let's just lie here. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Can't we just be like this tonight? | Can't we just be like this tonight? | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Is that what you want? | Is that what you want? | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
SIMON: It's so magic. | It's so magic. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
It just feels so perfect. | It just feels so perfect. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
RADIO: It's 7:00 a.m., and here are the news headlines. | It's 07:00 am, and here are the news headlines. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
EMMA: Thomas? | Thomas? | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
TRETIAK: Lev Naumovitch, it's here! Good man! | Lev Naumovitch, it's here! Good man! | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
DR. BOTVIN: It's revolutionary, sir! | It's revolutionary, sir! | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
but I think the formula is incomplete. | but I think the formula is incomplete. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
It will take months... | It will take months... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
TRETIAK: That won't do... | That won't do... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
because now that the people are nicely beginning to freeze... | because now that the people are nicely beginning to freeze... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Tretiak must sweep in with a miracle to save them. | Tretiak must sweep in with a miracle to save them. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
MAN: How high do you want it, Mr. Tretiak? | How high do you want it, Mr. Tretiak? | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
TRETIAK: To the top. Good morning, Yuri. | To the top. Good morning, Yuri. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
YURI: Good morning. | Good morning. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
BOTVIN: Perhaps I can confirm the validity... | Perhaps I can confirm the validity... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
of this formula more quickly if I dispense... | of this formula more quickly if I dispense... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
with certain protocols. But, Mr. Tretiak | with certain protocols. But, Mr. Tretiak... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
YURI: How long, Dr. Botvin, since you received... | How long, Dr. Botvin, since you received... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
your last salary check from Moscow University? | your last salary check from Moscow University? | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
BOTVIN: Ukrainian Independence Day. | Ukrainian Independence Day. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Last August. | Last August. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Ivan, he's on line. | Ivan, he's on line. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
TRETIAK: Do it. | Do it. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
SIMON: To spider... | To spider... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
You've got the recipe. | You've got the recipe. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
YURI: "Where's my dough?" | "Where's my dough?" | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
TRETIAK: To human fly... | To human fly... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Recipe incomplete. | Recipe incomplete. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
The cake won't rise. | The cake won't rise. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Hence, no dough. | Hence, no dough. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
SIMON: I am not the baker... | I am not the baker... | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
YURI: "...but don't make me the butcher." | "... but don't make me the butcher. " | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I like this guy. | I like this guy. Bu adamı sevdim. Bu adamı sevdim. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
No play, no pay. | No play, no pay. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
I'm certain you kept the cookbook. | I'm certain you kept the cookbook. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
ILYA: Holland Park. | Holland Park. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
RECEPTIONIST: I'll check that for you. | I'll check that for you. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
Yes, that seems to be fine. One moment. Aah! | Yes, that seems to be fine. One moment. Aah! | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
SIMON: He's keeping me on line. | He's keeping me on line. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
MAN: You wait here. | You wait here. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |
POLICE OFFICER: You, beside the car. | You, beside the car. | The Saint-1 | 1997 | ![]() |