• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 169820

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I could start right now. Ben hemen başlayabilirim. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
You're lucky you got detention Saldırı suçlaması yerine... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
and not an assault charge. ...disipline gittiğin için şanslısın. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Hello. I'm ron clark. Merhaba. Ben Ron Clark. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I wanted to let you know Bilginiz olsun... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
i taught sixth grade for 4 years ...4 yıl boyunca North Carolina'da... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
in north carolina. ...altıncı sınıf öğretmenliği yaptım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
You need a teacher. I need a job, Sizin öğretmene ihtiyacınız var benim de işe... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
so let's help each other out. ...yani birbirimize yardımcı olalım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Mr. Clark, i'm sure you're very sincere, Bay Clark, eminim doğru söylüyorsunuzdur. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
but i'm afraid you might be a little too... Ama korkarım siz biraz fazla... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
too what? ...neyim? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Too white? Too tall? Too ugly? Çok beyaz, çok uzun, çok çirkin? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I specialize in raising standardized test scores. Sınav notlarını yükseltmede uzmanlaştım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Principal: This is the honors class. Burası onur sınıfı. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
These students scored in the top 10 percentile on the state exams every year. Bu öğrenciler her yıl eyalet sınavlarında yüzde 10'luk dilime girdiler. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
We divide each grade into 4 classes Her sınıfı öğrencilerin başarılarına göre... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
according to their achievement scores. ...4'e bölüyoruz. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
What about this class? Peki ya bu sınıf? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
This class tested at the bottom Bu sınıf bütün New York okulları arasında... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
of the entire new york city school district. ...en düşük sınav sonuçlarına sahip. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
They do seem a little bit squirrelly. Biraz sorunlu görünüyorlar. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
These students have problems Bu öğrenceilerin öğrenmede, disiplinde, sosyal yeteneklerde... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
with learning, discipline, social skills. ...problemleri var. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Like tayshawn mitchell. Mesela Tayshawn Mitchell. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
2 strikes, going on 3, toward the juvenile detention center. İki kere disipline gitti üçüncüsünde ıslahevini boylar. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I'm your man. Ben aradığın adamım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I have an opening in grade 3. 3. sınıflar için biri lazım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
If your credentials check out... Referanslarına bakıp The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
hey, you have an opening right here. Buraya da biri lazım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Last year, this class Geçen yıl bu sınıfta... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
went through 6 different teachers ...Noel'den önce... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
before christmas. ...6 kere öğretmen değişti. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Yes. Nobody wants them, and i do, Evet. Kimse onları istemiyor, ben istiyorum... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
so what's the problem? ...sorun ne o zaman? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Test scores are very important to me. Sınav sonuçları benim için çok önemli. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
It's how i keep my job. İşimi bu şekilde koruyorum. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I can start right now. Şimdi başlayabilirim. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
You can start on monday. Pazartesi başlarsın. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
State exams are in may. Eyalet sınavları mayısta. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Woman: You are out of control! Kafayı yedin! The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Boy: Yo, man! Hey, sen! The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Let's come back here tomorrow. Yarın da buraya gelelim. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I think she liked me. Sanırım benden hoşlandı. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
High five, bro. Çak dostum. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
On a break. Mola veriyorum. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
200 bucks! 200 dolar. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
And nothing! Ve hiçbir şey yok! The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Jeez! You should have heard them in there! İçerdekileri duymanız lazımdı! The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Oh, cleo, we got your snake right here. Cleo, senin yılanın burda! The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
And then they just stiff me! Sonra da resmen taciz ettiler. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
You're a teacher, clark. Sen öğretmensin, Clark. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I mean, why don't guys grow up? Yani, niye erkekler büyümüyor? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Ooh, i'm afraid my level of expertise Korkarım benim uzmanlık alanım... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
expires at the sixth grade. ...yalnızca 6. sınıfı kapsıyor. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Inner harlem elementary. Inner Harlem İlkokulu. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I'm gonna start meeting my kids tomorrow. Yarın öğrencilerimle tanışacağım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Uh, you might want to hold on to this. Bu söylediğimi dikkate al bence. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
It may be your last meal. Bu son yemeğin olabilir. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Nah. They're gonna love me. Bana bayılacaklar. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I like to meet all the parents, ms. Vazquez, Derslere başlamadan önce... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
before i start teaching. ...bütün velilerle tanışmak istiyorum Ms. Vazquez. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
To get them involved. Onlar da her şeyden haberdar olsun diye. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Uh... julio! Julio! The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
He a clown, mr. Clark, Biraz yaramazdır Bay Clark... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
but he's a good boy. ...ama iyi bir çocuktur. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I had him when i was only 14. Onu doğurduğumda 14 yaşındaydım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Like... like i was saying... Söylediğim gibi The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
[Loud] I was just saying... Diyordum ki... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
[Normal] You can help out ...siz de yardımcı olabilirsiniz. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
by working with julio every night on his homework. Akşamları Julio'ya ödevlerinde yardım edebilirsiniz. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Sure. Ok. Tabi. Olur. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Together, we can get him excited about learning. Beraber, ona öğrenme hevesi kazandırabiliriz. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
American history... Amerikan tarihi... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Solar system, pre algebra. ...güneş sistemi, cebir. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I just want julio to achieve his full potential. Sadece Julio'nun bütün potansiyeline ulaşmasını istiyorum. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
So, mr. Clark... Eee, Bay Clark... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
are you married? ...evli misiniz? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
It's very nice to meet you all today. Bugün sizinle tanışmak çok güzel. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
You know, i've never had a student from india before. Daha önce hiç Hindistan'dan öğrencim olmamıştı. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
How do you pronounce your name? Adın nasıl okunuyor? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I like to read, especially... Okumak istiyorum, özellikle de The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
quiet, larki. Sessiz ol, Larki. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Men are talking, ok? Erkekler konuşuyor, tamam mı? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Shameika wallace? Shameika Wallace? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I'm mr. Clark, your new teacher. Ben Bay Clark, yeni öğretmeninim. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I called earlier. Daha önce aramıştım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
It's saturday, fool. Bugün cumartesi, aptal. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Woman: Shameika, who is it? Shameika, kim o? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Oh, are those your brothers? Bunlar senin kardeşlerin mi? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
No. They're my kids. Hayır. Onlar benim çocuklarım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I'm 12 years old, and i got 3 kids. 12 yaşındayım ve 3 çocuğum var. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Woman: Who are you talkin' to? Kiminle konuşuyorsun? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I'm mr. Clark, shameika's new teacher. Ben Bay Clark. Shameika'nın yeni öğretmeniyim. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
What the hell happened to mr. Solis? Bay Solis'e ne oldu? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I swear to god, you teachers come in and out of the school. Şu öğretmenler okula girip girip çıkıyor. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Yeah, i know that. Evet, biliyorum. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
That... that's why i'm here. Bu yüzden buraya geldim. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I was hoping you would work with me. Benimle çalışmanızı umuyordum. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I already got a job, mister. Benim işim var zaten, bayım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169815
  • 169816
  • 169817
  • 169818
  • 169819
  • 169820
  • 169821
  • 169822
  • 169823
  • 169824
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim