Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 169688
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| is also missing, | o da kayıp, | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| as indeed, by the way, is his bicycle. | daha doğrusu, bu arada, bisikleti de. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| If he has abducted the boy | Eğer çocuğu o kaçırdıysa | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| why has no demand for money been received? | neden hiçbir para talebi gelmedi? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Heidegger came to me from Switzerland | Heidegger bana İsviçre'den | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| with the very best references. | en iyi referanslarla geldi. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Was any other bicycle missing? | Başka kayıp bisiklet var mı? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| You're certain? | Emin misiniz? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Quite Mr. Aveling checked all the bicycles. | Tabii Bay Aveling bütün bisikletleri kontrol etti. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Doctor Huxtable do you really mean to suggest | Doktor Huxtable gerçekten de | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| that this German master rode off upon his bicycle | Alman müdürün gecenin karanlığında | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| in the dead of night | çocuğun bisikleti üzerinde onu kaçırıp | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| bearing the boy in his arms? | götürdüğünü mü söylüyorsunuz? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Then what is this theory in your mind? | Peki kafanızdaki teori nedir? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| The bicycle may have been a blind. | Bisiklet saklanmış olabilir. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| He may have hidden it somewhere, | Onu bir yere saklayıp, | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| and the pair gone off on foot. | ikisi koşarak kaçmış olabilir. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Surely he would have | Böyle bir etki bırakmak istiyorsa | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| hidden a couple of bicycles | birkaç çift bisikleti | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| if he desired to give that impression. | saklamış da olabilir. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Yes I suppose he would. | Evet sanırım yapardı. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Doctor Huxtable, | Doktor Huxtable, | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| this blind theory of yours will not do. | saklama teoriniz işe yaramayacak. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| It is an admirable starting point | Bir soruşturma için | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| for an investigation. | takdir edilesi bir başlangıç noktası. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Watson, would you send for the cab immediately? | Watson, derhal bir taksi çağırır mısın? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Now Holmes? | Şimdi mi Holmes? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Set, and pack. | Toplanın ve hazırlanın. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| We got just enough time | Gece trenini yakalamak için | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| to catch the overnight train. | yeterli zamanımız var. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Doctor Huxtable I shall do a little | Dotor Huxtable, kapınızda yapacağım | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| work at your doors. | birkaç küçük şey var. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Perhaps the train is not so cold | Belki tren soğuk değildir fakat, | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| but the two old hounds like Watson and myself | Watson ve benim gibi iki adam | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| make get a sniff on it. | soğuk kapabilir. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| I imagine the arrival | Okulunuz Lord Saltire'e | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| of Lord Saltire at your school | varışımızı hayal ediyorum | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| must have been quite a feather in your cap. | şapkan epey tüy olacak olmalı. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| My proudest moment, Mr. Holmes. | En gururlu anım, Bay Holmes. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Ever since Blackwell's published | Blackwell yayınlandığından beri, | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Huxtable's Sidelights on Horace, | Huxtable'ın Sidelights on Horace'ı, | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| a notable little success in his day. | kaydadeğer küçük bir başarı oldu. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| You may have heard of it. | Duymuş olmalısın. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| And he's been with you how long? | Ne zamandır seninle? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Oh since the beginning of the winter term. | Kış yarıyılı başladığından beri. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| An unusual boy, he seemed to be fitting in well. | Sıradışı bir çocuk, oldukça normal gözüküyordu. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| He um... | O ımm... | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| I was about to say | Diyecektim ki | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| he was not entirely happy at home. | evde tam anlamıyla mutlu değildi. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| The Duke's marriage has not been a peaceful one. | Dük'ün evliliği mutlu bir evlilik olmadı. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| It ended in separation | Ortak rızayla geçen yıl | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| by mutual consent last year. | ayrılıkla sonuçlandı. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| The Duchess has returned | Düşes, babasının Venedik'teki | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| to her father's palatso in Venice. | villasına döndü. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| This picture, of the Duke's marriage, | Şu resim, Dük'ün evliliğinden, | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| how did you come by it? | nasıl eline geçti? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Is it common knowledge? | Bu sıradan bir bilgi mi? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| I've had some confidential talks with Mr. Wilder, | Dük'ün sekreteri Bay Wilder ile | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| the Duke's secretary. | birkaç gizli görüşme yaptım. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| He's been most helpful. | Çok yardımcı oldu. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| And I suppose it has been established | Şunu anlıyoruz ki | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| that the boy has not returned | çocuk annesinin yanına | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| to his mother in Italy? | İtalya'ya dönmedi? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Yes it has. | Elbette. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| I cannot tell you, Mr. Holmes, | Size nasıl rahatladığımı | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| what a relief it is to me... | anlatamam Bay Holmes... | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Your picnic, sir. | Yolluğunuz, efendim. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Mrs. Hudson, how did you guess? | Bayan Hudson, nasıl tahmin ettiniz? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Experience, Mr. Holmes. | Tecrübe, Bay Holmes. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Well that means the two doctors can picnic away | Bu demektir ki iki doktor | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| to their hearts content on the train. | kalplerini hoş edene kadar piknik yapabilirler. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Even I may find my appetite | Kömür ülkesinin atmosferini | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| is keener for a few days | güçlendirmek için kendimi daha da | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| in the bracing atmosphere of the peat country. | istekli görsem bile... | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| I think I will do myself no injustice | Sanırım bu manastırın | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| when I say that the Priory School | İngiltere'deki en seçkin hazırlayıcı olduğunu söylesem | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| is the most select preparatory school in England. | kendime haksızlık etmiş olmam. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Lord Leverstoke, | Lord Leverstoke, | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| the Earl of Blackwater, | Blackwater Kontu, | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Sir Cathcart Soames, | Sir Cathcart Soames, | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| they all have entrusted their sons to me. | hepsi çocuklarını bana emanet ederler. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| You can't see Holdernesse Hall from here | Holdernesse konağını buradan göremezsin | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| but there's a very fine view from the chapel tower. | fakat Chapel kulesinden çok güzel bir görünüşü vardır. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| I will begin with the boy's room. | Ben çocukların odasıyla başlayacağım. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| From his father? | Babasından. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| It arrived on the morning of his disappearance. | Kaybolduğu günün sabahından geldi. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Had he received one from Italy? | İtalya'dan gelen var mı? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Not recently. | Son zamanlarda yok. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Where is the letter now? | Mektup şu an nerede? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| It cannot be found. | Bulunamıyor. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| It must have been on the boy's person | Kaçırıldığı zaman çocuğun | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| when he was abducted. | kendisinde olmalı. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Who sleeps in the adjoining room? | Bitişikteki odada kim uyuyor? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| I know this sort of chap I dare say. | Arkadaşları sanırım. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| He could sleep through a thunderstorm. | Fırtınada bile uyurdu. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| I don't think he would sir. | Uyuyacağını sanmam efendim. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| Really and why is that do you suppose? | Gerçekten mi, peki neden böyle düşünüyorsun? | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| There's a mouse sir. | Bir fare var efendim. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| In the wainscot, sir. | Lambiride efendim. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 | |
| And it wakes us both up sir. | İkimizi de uyandırır efendim. | The Return of Sherlock Holmes The Priory School-1 | 1986 |