Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167719
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Again! Congratulations. | Tebrikler. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Thanks, Chief. Congratulations to you. | Teşekkürler, Şef. Senin için harika bir parti. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Were you really in the Marines? | Gerçekten Bahriyeli miydin? | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
No, l was in the Army and l fucking hate dogs. | Hayır, Ordudaydım ve köpeklerden nefret ederim. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Despite how things worked out, you put these guys in jeopardy. | İşler iyi gitti, fakat adamları tehlikeye attın. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
lf you were taken hostage, you would've fucked up everything. | Rehin alınsaydın, her şeyi berbat ederdin. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Everybody lived, Beck. | Herkes hayatta, Beck. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
20,000 cops in Chicago. Can't you take turns? | Chicago"da 20000 polis var. Sırayla yapamaz mısınız? | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l was going to let Nate go in. . . | Nate"i sokacaktım... | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
. . .but l knew Linda would be pissed. | ...ama Linda bana çok kızardı. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Nate's smarter than that. | Nate bunu yapmayacak kadar zeki. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l'm too smart for my own good sometimes. | Çok zekiyim, bazen kendime zarar verecek kadar. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
We got to talk. lt's important. | Seninle konuşmam gerekli. Çok önemli. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Just be a minute, l promise. | Bir dakika sürer, Söz veriyorum. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Go tell your secrets. | Anlat sırlarını. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l was approached by someone recently. | Geçenlerde biri benimle konuştu. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
He knows who took money from the disability fund. | Maluliyet Fonundan parayı kimin aldığını biliyor. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Almost 2 million is missing. l know. | Neredeyse 2 milyon şu anda kayıp. Biliyorum. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
According to him, we know the guys who took it. Cops. | Dediğine göre, parayı alanları tanıyormuşuz. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Guys we might call our friends. . . | Dost diyebileceğimiz herifler... | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
. . .stealing our own money. | ...paramızı çalıyorlar. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l would've told you sooner, but this is my first chance. | Sana önceden söz edecektim, ama fırsatım olmadı. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l can't say. | Söyleyemem. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
But this guy knows what he's talking about. He knows his shit. | Ama neden söz ettiğini biliyor. Bu işlerin uzmanı. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
He should go to lnternal Affairs. | İç İşlerine gitmeliydi. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
He thinks lnternal Affairs is involved. | İç İşlerinin de bulaştığını sanıyor. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Niebaum was mentioned. He doesn't know what to do. | Niebaum"un adı geçiyor. Ne yapacağını bilemiyor. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
They offered to buy him out. | Onu satın almayı önermişler. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
And? He said he'd think about it. | Ve? Düşüneceğini söylemiş. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
We were at the academy, worked Area 6 together, so he trusts me. | Akademideydik, 6. bölgede çalıştık, bana güveniyor. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Dan, this guy. . . | Dan, bu adam... | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
. . .is really scared. | ...gerçekten korkuyor. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
When did you find out? | Ne zaman öğrendin bunları? | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Most of it last night. | Çoğunu dün gece. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l've worked on it a couple of weeks. | Bu konuda bir kaç haftadır çalışıyorum. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
You're on the board. You hear anything? | Yönetimdesin, bir şeyler duymadın mı? | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
They did an audit but it didn't prove anything. | Bir inceleme yapıldı ama bir şey kanıtlanmadı. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
lf somebody's stealing, we got to know who. | Biri paramızı çalıyorsa, kim olduğunu bulmalıyız. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Tell this informant | Bu muhbire de ki... | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Officer Bald! | Kel Subay! | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
You blowing each other? | Birbirinizi mi hallediyorsunuz? | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
About to, till you showed up. | Sen gelmeden önce aşağıdaydım. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l know you're partners, but everyone's looking for you. | Biliyorum, ortaksınız, ama herkes sizi arıyor. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Don't shine that light in here. | Buraya ışık tutma. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Can't a guy hold his partner's hand? | Biri ortağının elini tutamaz mı? | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l'll let you girls be. | Kızlar sizi yalnız bırakıyorum. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Wipe your mouth. | Ağzını kapa. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Order me a drink, big guy. | Bana bir içki ısmarlama. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
We'll finish this later. | Sonra konuşuruz. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Don't tell Linda. | Linda"ya anlatma. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
I don 't want to fix up this house alone. | Evi tek başıma çekip çevirmek istemiyorum. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
And with what you're doing.... | Ve yaptığın iş... Sen gelene kadar yapıyorduk. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Darling. . . | Canım... | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
. . .that's the job. | ...işim bu. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
lt's not the job. | Sorun işin değil. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
The job l can deal with. lt's how you do the job. | İşle başa çıkabilirim. Sorun işini nasıl yaptığın. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Like what you did today. l'm fine. | Bugün yaptığın gibi. İyiyim. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
This time. | Şimdilik. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l love that you do these crazy things. | Sevdiğim yanın, bu çılgın hareketlerin. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l just wish you'd differentiate between crazy and stupid. | Artık çılgınlıkla aptallığı ayırt etmeni istiyorum. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l know marriage is new to you. . . | Biliyorum, evlilik senin için yeni... | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
. . .but coming home every night is a big part of it. | ...ama her gece eve gelmek evliliğin önemli bir kısmı. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l promise. . . | Söz veriyorum... | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
. . .l will come home every night. | ...her gece geleceğim. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
No matter what l have to do. | Ne işim olursa olsun. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
What are you trying to negotiate? l know you lie for a living. | Ne yapmaya çalışıyorsun? Geçinmek için yalan söylediğini biliyorum. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Not right now. | Şu anda söylemiyorum. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Danny Roman is a married man now. | Danny Roman artık evli bir erkek. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
No more crazy shit, all right? | Çılgınlıklar yok, tamam mı? | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
That's the bus. The bus is going down the street. | Otobüs. Caddeden aşağı gidiyor. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
""Crazy"" is on the bus. | ""Çılgın"" otobüste. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
What's vibrating, baby? | Mesaj kimden, bebeğim? | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Nate's vibrating. | FRANKLlN PARKlNDA Nate not bırakmış. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Go. Tell Nate l said hello. | Git. Nate"e selam söyle. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
And that l expect him to keep you out of trouble from now on. | Ve artık seni beladan uzak tutmasını istediğimi, söyle. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
How you doing? Caught me. | Nasılsın? Yakaladın beni. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Danny beeped me earlier. What's going on? | Danny mesaj yollamış. Neler oluyor? | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Police officer! Officer down! | Polis memuru! Bir memur yaralı! | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
He talked to his informant last night. | Dün gece muhbirinle konuşmuş. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Some guy he was at academy with and knew from Area 6. | Akademide ve 6. bölgede birlikte olduğu biri. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
This guy said he knew what was going down with the pension fund. | Adam emeklilik fonu hakkında gerçeği biliyormuş. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
The informant didn't come to you guys. . . | Muhbir size gelmemiş... | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
. . .because he thought lnternal Affairs was involved. | ...çünkü, İç İşlerinden biri işin içindeymiş. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
One of us? | Bizden birimi mi? | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Who was this informant? | Peki kimmiş bu ajan? | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
He didn't tell me his name. | Adını söylemedi. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Somebody found out Nate was investigating the fund. . . | Biri Nate"in fonu araştırdığını öğrendi... | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
. . .off this informant's tip and they took him out. | ...ve muhbirden bilgi aldığını, onu öldürdüler. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Let's go back to the beginning | Başa dönelim... | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l just found my partner with his head blown off. | Ortağımı başı parçalanmış buldum. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l'm not doing this! | Şimdi zamanı değil! | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Back off, Niebaum. We'll do it some other time. | Gevşe biraz, Niebaum. Başka zaman yaparız. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
ls that the door? | Kapı mı? | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
They found the gun that killed Nathan. | Nathan"ı öldüren silah bulundu. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
lt's in the lake. No fingerprints. | Gölde. Parmak izi yok. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
l have a search warrant The gun's serial number | Arama belgem var... Silahın seri numarası... | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
lt was 1 of 3 guns stolen from a dealer. | Bir satıcıdan çalınan 3 silahtan birisi. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
Two of the guns were recovered by you. | Diğer ikisini sen bulmuştun. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
The third gun was just found. You got to be kidding. | Üçüncüsü de orada bulundu. Kesinlikle dalga geçiyorsun. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |
You serious? Nothing we can do. | Ciddi misin? Yapacak bir şey yok. | The Negotiator-1 | 1998 | ![]() |