• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167064

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Italy's fickle. She's ready to accept heroes... İtalya kararsız. Kahramanları hemen kabul eder… The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...but she drops them with equal ease. …ama aynı çabuklukla terk eder. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
I'd rather be a troublesome but productive servant of the state... Partideki yumuşak başlardan olmaktansa ülkem için sorun çıkaran ama … The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...than a docile vassal of a party. …üretken bir adam olmayı tercih ederim. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
I'm strong because... Ben güçlüyüm çünkü... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...nobody has the competence and courage to stop me. ...kimsede beni durduracak iktidar ve cesaret yok. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
I belong to the same category of men as... ENI benzeri kurum kuran... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...the French minister Maginot, who founded a sort of ENI. ...Fransız bakan Maginot'la aynı tarz insanlarız. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
Mossadegh nationalised Iranian oil... Mossadegh İran petrolünü kamulaştırdı. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
If they chase me out, I'll go to Australia... Yine peşime düşerlerse Avustralya'ya geçerim... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...and from there to India! ...oradan da Hindistan'a. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
If I don't make it... Ben başaramazsam ayaklarının altında petrol olan insanlar başaracak. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
Mauro de Mauro, a reporter for the Palermo daily L'ORA... Palermo daily L'ORA muhabiri Mauro de Mauro... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...disappeared yesterday on his way home from the office. ...dün işten evine dönerken ortadan kayboldu. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
The police investigating his disappearance... Polis yazarın ortadan kaybolmasını araştırıyor. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...the Mattei affair, comma... Mattei ilişkisi, virgül... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...corruption in the building trades, comma... ...emlak ticaretindeki yozlaşma, virgül... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...all under the cover of the Mafia. ...hepsi de mafya başlığının altında. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
Many people in Palermo... Palermo halkının çoğu polisle aynı fikirde, nokta. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
De Mauro's disappearance seems to have... Öyle görünüyor ki De Mauro'nun ortadan kayboluşunun... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...no connection...with the Mattei affair. ...Mattei ilişkisi ile hiçbir bağlantısı yok. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
The kidnapping appears to be in the style... Kaçırılma olayının Corleone mafya grubunun... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...characteristic of the Corleone mafia, period. ...çalışma şekliyle uyuştuğu söyleniyor. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
The police think De Mauro's investigation of Mattei's death... Polis, De Mauro'nun, Mattei'nin ölümünü araştırırken... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...might have uncovered something very important... ...çok önemli bir şeyi ortaya çıkarmış... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
There is talk about a pipeline... Cezayir ile Sicilya'yı birbirine bağlayacak... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...which would have connected Algeria to Sicily. ...bir petrol boru hattından bahsediliyor. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
This would have changed... Bu, şirketler arasındaki... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...the productive relationship with the conglomerates. ...üretici ilişkilerini baştan ayağı değiştirebilirdi. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
This would have drastically modified... Bu boru hattı Sicilya'daki... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...the whole economic and social situation in Sicily. ...sosyal ve ekonomik yaşamı tamamen değiştirilebilirdi. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
He had been asked to reconstruct... Ondan, Enrico Mattei'nin Sicilya'daki son iki gününü... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...Enrico Mattei's last two days in Sicily. ...en ince ayrıntısına kadar araştırması istendi. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
I've written the article, but... Haberi hazırladım... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...we've fallen into the usual maze of speculation. ...ama her zamanki gibi spekülatif çıkmaza düştük. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
One thing is certain: 8 years after Mattei's death... Kesin bir şey var ki; o da sekiz yıl geçmesine rağmen... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...people are sure he was murdered. ...halk Mattei'nin ölümünün suikast olduğunu düşünüyor. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
At the time you are interested in, October 1962... Araştırdığınız tarihte, 1962'nin Ekim ayında... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...I was a police officer in Gela. ...Gela'da polislik yapıyordum. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
Movements of various political personalities forced us... Muhtelif siyasi görüş mensupları havada esen rüzgar sebebiyle... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...to be careful because of the way the wind was blowing. ...bizleri daha dikkatli olmaya zorladılar. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
It means, for instance... Yani, mesela... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...things like this... ...örneğin... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
Negotiations were dragging... landowners... Pazarlıklar, arazi sahiplerini... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...or their agents...would shoot! ...ve temsilcilerini çileden çıkartıyordu! The Mattei Affair-2 1972 info-icon
But Don Sturzo was the boss, and years in the US... Ama patron Don Sturzo'ydu ve Amerika'da geçirdiği yıllar... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...made him a champion of liberalism. ...onu aşırı özgürlükçü biri yapmıştı. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
The evening of October 26, at dinner in the AGIP Motel... 26 Ekim akşamı, AGIP otelindeki yemekte... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...what I noticed most was Mattei's bragging. ...en çok Mattei'nin övünmesi dikkatimi çekmişti. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
He said things that were politically delicate... Herkesin önünde, siyasi açıdan hassas olan şeylerden bahsetti... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...in front of everybody, including American reporters... ...buna daha sonra onun cümlelerini kullanacak olan... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...who would quote him later. ...Amerikalı muhabirler de dahil. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...waiting for a minister in Rome to give me a green light to sign a contract. ...on gün Moskova'da, bir otel odasında takılı kaldım. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
Last year, in Siberia... Geçen yıl, Sibirya'da... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...I said to a technician, who commented on our Italian miracle... ...İtalyan mucizemiz için "Şarkıların ve dansların İtalya'sı... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
..."the Italy of song and dance belongs to the museum of the past." ...yorumunu yapan bir teknisyene... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
As a kid, I worked in a place where... Çocukken banyoya bile gidemeyeceğim bir yerde çalışmıştım. Berbattı! The Mattei Affair-2 1972 info-icon
I don't care if your Don Sturzo says I build cathedrals... Don Sturzo'nuzun benzin pompalarından katedraller kurduğumu söylemesi... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...to gasoline pumps. ...umurumda bile değil. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
I was first to shake my friend Mattei's hand... 27 sabahı helikopter yere indiğinde... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...the morning of the 27th... ...dostum Mattei'nin elini ilk sıkan ben olacağım. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...they feared their new found wealth would be taken away. Yeni zenginliklerinin ellerinden alınmasından korkuyorlardı. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
First, I want to thank you... Önce benim için hazırlamış olduğunuz bu sıcak karşılama için... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...you have given me... in your village. ...kasabanıza teşekkür etmek istiyorum. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...I'm reminded of those years... Savaş sonrası... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...right after the war. ...o yılları anımsadım. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
No one believed... Potansiyel yeraltı zenginliklerimiz konusunda kimse bize inanmadı. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
We asked to come to Sicily... Sicilya'ya gelmemiz istendi. Çağa ayak uyduramamıştık. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
The moment was more favourable to... Bu durum tüm yabancı petrol şirketlerinin de işine geliyor. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
We wanted to show in Sicily, too... Sicilya'da İtalyanların da neler başarabileceğini göstermek istedik. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
Italians realised what... İtalyanlar Sicilya'da böyle bir... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...this kind of progress in Sicily would mean. ...kalkınmanın ne anlama geleceğinin farkına vardılar. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
I would like to thank... Sicilya bölgesine... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...the region of Sicily... ...el değmemiş geriye... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...for having given us... ...kalan neredeyse her şeyi... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...practically all that was left that hadn't been taken. ...bize sunduğu için teşekkür etmek istiyorum. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...we have found methane here. ...burada metan gazı bulduk. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...we will not take anything away. ...hiç bir şeyi alıp götürmeyeceğiz. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
It will stay in Sicily...for industry, for your needs. Endüstri ve diğer ihtiyaçlarınız için Sicilya'da kalacak. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
My friend, I don't know your name, but... Dostum, adını bilmiyorum ama... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
We promise... Sahip olduğunuz... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...to use all the manpower you have. ...tüm işgücünüzü kullanacağımıza söz veriyoruz. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
It will be necessary... Gurbete gitmiş olanların dönmesi gerekmektedir. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
I'd like to, my friend Scardavili... İsterdim dostum Scardavili. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
He carries, on his shoulders... Omuzlarında onu hiç uyutmayan... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...great responsibility... ...büyük ve aynı zamanda önemli ve tehlikeli bir... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...that he never sleeps easily! ...sorumluluk taşıyor. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
This is a man... Dünyanın yarısının karşı olduğu biri o. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
You come to Milan... Siz gelin Profesör. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
However, if anyone is arrested for the kidnapping... Ancak kaçırılma olayıyla ilgili biri tutuklanırsa... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...it means we have enough proof to say... ...elimizde onu boğazına kadar batıracak kadar kanıt var demektir. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
They let us write anything we wanted to... İstediğimiz her şey yazmamıza izin veriyorlar... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...and we played up to them. ...ve onlara yaltaklanıyoruz. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
Government leaders, senators... Hükümet liderleri, senatörler... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...high government officials all theorised. We didn't dare! ...yüksek hükümet yetkilileri hepsinin adı geçiyor. Cesaret edemeyiz! The Mattei Affair-2 1972 info-icon
At one point we thought... Bir noktada faydalı bir iş yaptığımızı düşünmeye başlamıştık. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...mark my words, in a few days... ...sözüme kulak verin, bir kaç gün içinde... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...the Mattei case, the kidnapping, De Mauro... ...Mattei davası, kaçırılma, De Mauro... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
...the link between politics and crime. It will all disappear from the papers. ...siyaset ve suç arasındaki bağlantı. Her şey gazetelerden silinecek. The Mattei Affair-2 1972 info-icon
Want proof? Just this evening... Kanıt mı? Bu gece... The Mattei Affair-2 1972 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167059
  • 167060
  • 167061
  • 167062
  • 167063
  • 167064
  • 167065
  • 167066
  • 167067
  • 167068
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim