Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166899
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I bought this for my mother's birthday. | Bunu annemin doğum günü için almıştım. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
It's meant to be a guardian angel. | Koruyucu bir melek olması gerekiyordu. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
But my boss said it's St. Gabriel. | Ama patronum Cebrail olduğunu söyledi. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I don't know much about angels. I think it's an archangel. | Melekler hakkında fazla bir şey bilmem. Bence bu bir baş melek. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
It's St. Michael. | Evet bu Mikail. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
What's the difference? The armor! It's St. Michael. | Fark nedir? Zırhı var! Bu Mikail. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Oh, I see. Your mother will like it. | Anlıyorum. Annenin hoşuna gidecektir. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
"Guardian angel, meek and mild, look on me, your little child." | "Aziz ve gayretli koruyucu melek, bu küçük çocuğu iyi gözet." | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
"Bless me now, the day is done." | "Gün artık bitti, şimdi kutsa beni." | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
"Amen." | "Amin. " "Amin." | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I'm here to buy the robe. The robe. | Elbiseyi almak için gelmiştim. Elbise. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Oh, for your mother! | Annen için! | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I have it in two colors. I'll show you. | İki farklı renk var. Sana göstereyim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
We have new nightgowns in, a little more expensive. | Yeni geceliklerimiz geldi, biraz daha pahalı sadece. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Would you like to see? I think I prefer the robe. | Bakmak ister misin? Hayır. Elbiseyi tercih ederim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
It was this one you saw, right? | Buna bakmıştın değil mi? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
It comes in two colors: Blue and violet, which do you prefer? | İki rengi var: Mavi ve menekşe rengi, hangisini istersin? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Which do you think is prettier? | Sence hangisi daha güzel? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I think I prefer the violet one. | Sanırım ben menekşe rengini tercih ederim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
OK, I'll get that one then. | Tamam, o olsun o zaman. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Are you sure you don't want to look at anything else? | Başka bir şeye bakmak istemediğine emin misin? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
No, thanks, I think that's it for today. | Hayır teşekkürler, Bugünlük bu kadar yeter sanırım. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Will you pay cash? How much is it? | Nakit mi ödeyeceksin? Ne kadar? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
It's $ 38. | 38 real. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I think I'll pay cash. | O zaman nakit ödeyeceğim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
You can pay at the cash desk, I'll wrap it for you. | Ödemeyi kasaya yapabilirsin, ben paketleyeyim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
If you want to exchange it, just bring the receipt. | Değiştirmek isterseniz faturayı getirmeniz yeterli. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Thank you. You're welcome. Thank you. | Teşekkürler. Bir şey değil. Ben teşekkür ederim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
You're welcome. Thank you. | Bir şey değil. Ben teşekkür ederim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
That one was completely different. | Bu seferki tamamen farklıydı. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
She said "thank you" looking into my eyes. | Gözlerimin içine bakarak "ben teşekkür ederim" dedi. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
She looked at me and said you. | Bana baktı ve "sen" dedi. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
But the best was 'you're welcome". You're welcome. | Ama en iyisi 'bir şey değil" kısmıydı. Bir şey değil. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Welcome to a lot of money. | Hoşgeldiniz paralar. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Welcome to a lot of things you could buy with that money. | Hoşgeldiniz bu parayla alabileceğim bir sürü şey. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Welcome to how you'll be treated after buying lots of things. | Hoşgeldin, bir sürü şey aldıktan sonra göreceğim muamele. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
And now welcome to a sucker welcoming a lot of things. | Ve hoşgeldin, bir sürü şeye "hoşgeldin" diyen enayi. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Could you pass me the salt? | Tuzu uzatır mısınız? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Do you always have lunch here? | Her zaman burada mı yemek yersin? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
It's good. Cheap. It's clean. | İyidir. Ucuz. Temiz. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I used to eat in a place near here that was dirty. | İşe daha yakın bir yerde yiyordum ama orası çok pisti. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
The weigh and pay? It's disgusting! | Por Peso mu yoksa? İyi tahmin. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
And expensive. | Orası berbattır. Ve pahalı. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Once I was helping myself to bean stew. | Bir defasında türlü yiyordum. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
And I saw a wasp floating in it. | Ve içinde bir eşekarısı gördüm. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
A wasp? A wasp, a bug, you know? | Eşekarısı mı? Eşekarısı, böcek, bilirsin. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I complained and the guy said... | Şikayet ettim ve adam şöyle dedi... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
"It fell in, what do you want me to do?" | "Düşmüş işte ne yapayım yani?" | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I said: "To replace the bean stew." | Ben de "Yenisini getirin" dedim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
He took the ladle, fished the wasp from the stew... | Kepçeyi aldı, arıyı yemeğin içinden çıkardı... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
threw it in the sink and put the ladle back. | Ççöpe attı ve kepçeyi yerine koydu. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
He didn't even wash it! | Yıkamadı bile! | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
You could see that dust they leave floating by the sausage. | Sosislerin üzerinde yüzen pisliği rahatlıkla görebilirdin. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Imagine if I ate it? It could be poisonous. | Onu yediğimi düşünebiliyor musun? Zehirli olabilir. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I don't think they are, not these city bugs. | Zehirli olduklarını sanmıyorum. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Yeah, but... Christ, in the beans! | Evet ama... Tanrım, fasulyelerin arasında! | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Right, in the beans is too much. | Haklısın, fasulyelerin arasında olması çok fazla. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Can you imagine that gunge in your mouth? | O böceği ağzının içinde düşünebiliyor musun? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Do you work near here? | Çalıştığın yer buraya yakın mı? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I... I do illustrations. I draw. | Ben... Çizim yapıyorum. İllüstrasyon. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Well... Yeah. I've finished too. | Pekala... Ben de bitirdim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I have to go back. | Artık dönmeliyim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Are you going that way? No, that way. Would you like one? | Bu tarafa mı gideceksin? Hayır bu tarafa. Bir tane ister misin? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
No, thanks. I'm not too crazy about figs. | Hayır teşekkürler. İnciri pek sevmiyorum. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
She wears no perfume, she's not crazy about figs... | Parfüm kullanmıyor, incirden pek hoşlanmıyor... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
she hates wasps in beans. | Fasulyelerin içindeki eşekarılarından nefret ediyor. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
And her eyes twinkle when she smiles. | Ve gülümsediğinde gözleri ışıldıyor. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
You can't see any of that through binoculars. | Bunların hiçbirini dürbünle bakarak göremezsiniz. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Go on, ask her to come out with us? | Haydi, ondan bizimle çıkmasını iste. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Just to the movies! Then we go to my place, order a pizza... | Sadece sinema için! Sonra bana gidip pizza ısmarlarız... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
No, I can't. I have no money. | Hayır yapamam. Hiç param yok. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Just the movies and a pizza. It's less than $15. | Sadece sinema ve pizza. 15 realden az tutar. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I can't, Cardoso. | Yapamam, Cardoso. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Man, you really are poor, Jesus Christ! | Dostum, gerçekten meteliksizsin, Allah korusun! | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Have you only just realized? | Yeni mi anladın? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
What's that in your ear? | Kulağındaki de ne? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Oh, it's a seed. Like, it squeezes a spot in the earlobe, you know? | Bu bir tohum. Kulak memesindeki bir noktaya baskı yapıyor, anladın mı? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
A seed of what? | Ne tohumu? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
It doesn't matter. It's to quit smoking. It's "apucuncture". | Önemli değil. Sigarayı bırakmak için. Bu "apukunktur". | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
No, "acupuncture!" Yes. | Hayır, "akupunktur!" Evet. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
No, you said "apucuncture", it's "acupuncture"! Acu! | Hayır sen "apukunktur" dedin, o "akupunktur"dur! Aku! | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
Right... puncture! | Doğru... punktur! | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
How many days has it been since you stopped? | Bırakalı kaç gün oldu? | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
What? Smoking?! | Neyi? Sigarayı?! | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
Four! But I already feel like a different person. | Dört! Ama şimdiden başka biriymişim gibi hissediyorum. | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
I used to get breathless going up the stairs. | Eskiden merdiven çıkınca nefessiz kalırdım. | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
I had no stamina. The difference is amazing, 4 days... | Kondüsyonum yoktu. 4 günlük değişim inanılmaz... | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
The taste of things... much more. | Her şeyin tadı... çok daha iyi. | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
But I can't really say I don't miss it. | Ama özlemediğimi söyleyemem. | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
After eating, I have a coffee, that cigarette... | Yemeklerden sonra kahve içiyorum, o zaman canım sigara çekiyor... | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
I know. The hell you do! | Biliyorum. Sen ne bilirsin! | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
I know, I quit smoking. You never smoked! | Ben biliyorum. Sigarayı ben bıraktım. Sen hiç içmedin! | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
Shit, why did I quit smoking? Women are bad news, man! | Kahretsin? Neden bıraktım sanki. Kadınlar başa bela dostum! | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
She isn't even that hot. Her tits are too big. | O kadar ateşli de değil. Göğüsleri çok büyük. | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
Did she say the guy had to be rich and a non smoker? | Adamın zengin olduğunu ve sigara içmediğini mi söyledi? | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
Then why don't you wait till you get rich to stop smoking? | O zaman neden sigarayı bırakmak için zengin olmayı beklemiyorsun? | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
When she said she was a virgin... | Bakire olduğunu söylediğinde... | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
she also said that she had done everything. | Ayrıca her şeyi yaptığını söyledi. | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
So, when things are getting hot, you just go: Shlurp! | Yani işler kızışmaya başladığında, sadece "şaralop"! | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |
Go on, bring your friend along! | Durma, git arkadaşını getir! | The Man Who Copied-2 | 2003 | ![]() |