Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166894
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
When? 7 years ago. | Ne zaman? 7 yıl önce. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
He started laughing, a lot. | Gülmeye başladı, çok gülmeye. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
He went blind on one eye. That's the stupid part. | Bir gözü kör oldu. Bu da aptallık kısmı. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
That was my last day at school. I got thrown out. | O gün okuldaki son günümdü. Atıldım. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I didn't want to go anymore either. | Zaten daha fazla gitmek istemiyordum. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
While my mom watches soaps on TVI stay in my room, drawing. | Annem televizyonda dizi seyrederken ben de odamda çizim yaparım. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
One Eyed Zack lives with Granny Doctrine. | Tek Gözlü Zack Büyükanne Doktrin'le yaşıyor. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
"You have to pay attention in class." | "Sınıfta dikkatini vermelisin." | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
"Pay attention to what the teachers say." | "Öğretmeninin söylediklerine dikkat etmelisin." | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
"If you don't understand something, ask!" | "Eğer anlamadığın bir şey olursa, sor!" | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
"Pedro Alvares Cabral discovered Brazil on April 22nd 1500." | "Pedro Alvares Cabral Brezilya'yı 22 Nisan 1500'de keşfetti." | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Duh... | Pöh... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
My mom drags her slippers from the bathroom to the kitchen. | Annem, banyodan mutfağa kadar terliklerini şaklatarak yürür. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
She opens the cupboard, gets a glass, closes the cupboard... | Dolabı açar, bir bardak alır, dolabı kapatır... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
opens the fridge, gets the water bottle, closes the fridge... | buzdolabını açar, su şişesini alır, buzdolabını kapatır... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
fills the glass, only haltway... | bardağı doldurur, sadece yarısını... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
opens the fridge, puts the bottle away, gets the glass... | buzdolabını açar, şişeyi koyar, bardağı alır... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
opens the filter, fills the glass... | musluğu açar, bardağı doldurur... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
drags her slippers from the kitchen to the bedroom and says: | terliklerini şaklatarak mutfaktan yatak odasına gider ve şöyle der: | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
"Goodnight, son, I'm going to bed. TVmakes me so sleepy..." | "İyi geceler oğlum, ben yatıyorum. televizyon uykumu getiriyor..." | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Goodnight, son. I'm going to bed. TV makes me so sleepy... | İyi geceler oğlum, ben yatıyorum. televizyon uykumu getiriyor... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Then I go to the kitchen, get something from the fridge... | Sonra ben mutfağa giderim ve buzdolabından bir şeyler alırım... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
and go to the living room. I turn the TVand watch a bit of everything. | Ve oturma odasına geçerim. Televizyonu açıp her şeyden biraz seyrederim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I like it better with the sound off. | Sesi kapalı olduğunda daha çok hoşuma gider. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
It's like a fire, or a lit up aquarium. | Işıklı ya da yanan bir akvaryum gibi. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Only the light and the movement. | Sadece ışık ve hareketler. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
At 11 I get the binoculars. | Saat 11'de dürbünü alırım. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
A lot of people are still awake. | Pek çok insan bu saatte uyanıktır. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
One thing I've found from watching the neighbors... | Komşuları seyrederken bir şey farkettim... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
is that fat people go to bed late. | Şişmanlar daha geç yatıyor. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I don't know why, it's statistics. | Nedenini bilmiyorum, istatistikler böyle. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Among the last people to go to bed there is at least one fat person. | Yatağa son girenler arasında muhakkak şişman biri oluyor. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I'd like to know what music he listens to. | Ne tür müzik dinlediğini bilmek isterdim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I've discovered another important thing. | Önemli bir şey daha keşfettim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
If you want to see something with binoculars... | Dürbünle bir şey görmek istiyorsan... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
you can't switch between windows. | pencereler arasında gezinmeyeceksin. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
You have to stay on one window and wait. It's like fishing. | Bir pencere seçip beklemelisin. Balık tutmak gibi. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
The most I've seen was her in undies and bra. | En fazla külotlu ve sütyenli halini görebildim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
SheJust passed. | Az önce geçti. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I had been waiting for nearly one hour and she passed. | Neredeyse bir saat bekledim ve şimdi geçti. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I think it lasted about... 2 seconds. | Sanırım yaklaşık 2 saniye sürdü. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
When yourJob doesn't require you to think... | İşiniz düşünmeyi gerektirmediğinde... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
you use the time to think about other things. | Zamanı, başka şeyler düşünmek için kullanıyorsunuz. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
When I worked as a bagger at a supermarket... | Süpermarkette poşetleri doldururken... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
all I thought of was becoming famous. | Tek düşündüğüm ünlü olmaktı. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I imagined being a famous footballer. | Ünlü bir futbolcu olmayı hayal ederdim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I imagined scoring brilliant, decisive goals. | Harika goller attığımı düşlerdim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
In one of them I dribbled the back and kicked. | Bir defasında savunmayı çalımladım ve vurdum. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Right into the net. | Ağlarda. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Another one was a header, at the end of the match. | Diğeri kafaylaydı, maçın sonuna doğru. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I also liked one where I caught it with the chest... | Topu göğsümde yumuşattıktan sonra çektiğim şutu da sevmiştim... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
and kicked, no chance for the goalie. | Kalecenin hiç şansı yoktu. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Then I ran with arms open... | Sonra kollarımı açıp koştum... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
44 minutes into the second half, the crowd going wild. | İkinci yarının 44. dakikasıydı, kalabalık çılgına dönmüştü. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
It's cool to run with open arms, you almost fall. | Kollarınızı açarak koşmak çok havalı, düşecek gibi oluyorsunuz. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
While at the same time you feel like hugging everybody. | Aynı anda herkesi kucaklıyormuşsunuz hissi veriyor. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I never saw myselfJumping and punching the air like Pel�. | Kendimi hiç, Pele gibi zıplayıp havayı yumruklarken görmedim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
It only worked with Pel�. | O sadece Pele'ye yakışıyordu. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
If anyone else did it he'd look like a queer. | Başka yapan olduysa, tuhaf görünmüştür. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Can you take the oil can from over the fruit? | Yağ tenekesini meyvelerin üstünden alır mısın? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Sorry? Too heavy, it will bruise the fruit. | Anlamadım? Çok ağır, meyveler ezilecek. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Put it in the box. Sorry. | Kutunun içine koy. Afedersiniz. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Or the fruit will get all bruised. | Yoksa meyveler ezilecek. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I've said I'm sorry. No need to be angry. | Özür dilerim dedim. Sinirlenmene gerek yok. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I only asked you to take the can from over the fruit. | Sadece tenekeyi meyvelerin üzerinden almanı istedim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
But I've put the can here, what more must I do? | Tenekeyi buraya koydum zaten, daha ne yapmalıyım? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
What's the problem? This boy. | Sorun nedir? Bu çocuk. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I've asked him to take the can from over the fruit... | Ondan tenekeyi meyvelerin üzerinden almasını istedim... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
and he got stroppy. I said I'm sorry. | Ve küstahlaştı. Özür dilerim dedim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Please excuse us, he is a bit cranky. | Lütfen bizi bağışlayın, biraz huysuzdur | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Don't worry, it won't happen again. | Merak etmeyin, bir daha olmayacak. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Here I earn the same and I don't have to do any heavy work. | Burada da aynısını kazanıyorum ve ağır iş yapmam gerekmiyor. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I don't think about being famous anymore. | Ünlü olmayı da düşlemiyorum artık. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Now I think about making money. | Artık, para kazanmayı düşünüyorum. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Lots of money. | Çok para. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Look at this bed, full of cushions! | Şu yatağa bak, yastık dolu! | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I love this thing over the bed. | Yatağın üstündeki şu şeyi seviyorum. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Dossal. | Kanopi (saçak). | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Dosser? | Kanope? | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
No, Dossal. It's the name of this thing, dossal. | Hayır, kanopi. O şeyin adı, kanopi. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
When I see these rich in magazines, I think... | Dergilerde zenginleri gördüğümde... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
the really rich wouldn't be showing off in a magazine. | gerçek zenginlerin o dergilerde yer almayacağını düşünürüm. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
The first time I saw Silvia... | Silvia'yı ilk kez gördüğümde... | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
she was in paJamas, having breakfast. | pijamalar içinde kahvaltı yapıyordu. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
She was eating a cookie. | Bir kurabiye yiyordu. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
She dipped the cookie in the coffee and ate it. | Kurabiyeyi kahveye batırdı ve yedi. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I fell in love. | Ona aşık oldum. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I started to watch Silvia's place every day. | Her gün Silvia'nın evini izlemeye başladım. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I knew what time she woke up and got back home. | Kaçta uyandığını ve eve kaçta döndüğünü biliyorum. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
One day I decided to find out where she worked. | Bir gün, çalıştığı yeri bulmak istedim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
There are people who never go out. It's called panic syndrome. | Asla evden çıkmayan insanlar vardır. Buna, panik sendromu denir. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I think it was in a student's essay. | Galiba bir öğrencinin notlarında okumuştum. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
They stay home because they can't leave the house. | Evde otururlar, çünkü evden ayrılamazlar. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
The problem is you end up growing old. | Sorun şu ki, eninde sonunda yaşlanıyorsunuz. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
It's best to face the streets. | En iyisi sokaklarla yüzleşmek. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
I waited in front of her building. | Onu apartmanının önünde bekledim. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
It's called Saint Cecilia. | Adı Azize Cecilia. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
The Romans cooked St. Cecilia in a room but she didn't die. | Romalılar, Azize Cecilia'yı bir odaya tıkıp ateşe vermişler ama o ölmemiş. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
Then they ran out of fun things to do and chopped her head off. | Sonra başka eğlenceleri kalmamış ve kafasını kesmişler. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |
She came out, holding books. She was wearing her red coat. | Elinde kitaplarla dışarı çıktı. Kırmızı bir hırka giyiyordu. | The Man Who Copied-1 | 2003 | ![]() |