Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165213
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I warned you about her. When? | Seni uyarmıştım ya. Ne zaman? | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
I spent ten minutes trying to warn you. | 10 dakikamı seni uyarmaya çalışmakla geçirdim. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
I can see why she's divorced. | Neden boşandığını anlayabiliyorum. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
She's very divorceable. | Tam boşanmalık. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
You can't wait to take her to court to get rid of her! | Ondan kurtulmak için mahkemeye bile beklemek zor. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
What are you doing? | Sen ne yapıyorsun peki? | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Well, not that it's any of your business, | Şey, seni ilgilendiren bir şey değil... | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
but I was planning to have a little poo. | ama biraz kaka yapmayı planlıyordum. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
No, no, I mean with Paula. | Hayır, Paula'yı kastettim. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
You keep asking her all those questions about her accident. | Ona durmadan kazayla ilgili sorular soruyorsun. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
I'm interested! | Merak ediyorum! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
You're wondering what state her face is in. | Sen onun suratına ne olduğunu merak ediyorsun. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Was that obvious? | Ne olduğu ortada zaten. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
I suppose I better go back in there | Sanırım içeri gidip Judy Finnegan... | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
and see what Judy Finnegan's up to! | daha ne kadar uçacak diye baksam iyi olur! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
If this keeps on going on I will divorce her. | Eğer çılgınlıklarına devam ederse onu boşayacağım. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
You're not married to her. | Onunla evli değilsin ki. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
No, I suppose... I suppose I'm not. | Hayır, sanırım... Değilim galiba. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Come on, behave yourselves. | Hadi, kendinize gelin. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
There's still a chance to save this thing. | Hala geceyi kurtarma şansımız var. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Oh... why... | Neden... | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Sorry, I couldn't hear you. | Pardon, seni duyamadım. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
I said, "Do you think you'd die if you drank wee?" | Dedim ki "Eğer çişini içseydin, sence ölür müydün? | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
I don't know, but it's a bloody good question. | Onu bilmiyorum ama çok sağlam bir soru geliyor. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Here's a question who here would eat a spider? I would. | İşte soru hangimiz örümcek yemiştir? Ben yedim. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
I ate an eel in New York but I was on stage so it doesn't count. | Ben New York'ta yılan balığı yemiştim ama sahnede olduğum için o sayılmaz. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Ah, New York, the city of apples. | Ah, New York, elma şehri. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Peter, I got that link for the Firefox extension. | Peter, şu istediğin Firefox eklentisi için gerekli adres bende var. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
What's your e mail address? | E mail adresin nedir? | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Do you have a pen? I'm recording. | Kalemin var mı? Ben direk kaydediyorum. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
It's filepeter@hotmail. com. | filepeter@hotmail. com. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
"Filepeter"? And why "filepeter"? | "Filepeter" mı? Neden "filepeter"? | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Well, File is my second name. | File, göbek adım. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Oh, right, I see. Peter File. | Ha anladım. Peter File. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
No, no, his name is Peter File. | Hayır, hayır, adı "Peter File"mış. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
His name is paedophile? | İsmi pedofili miymiş? | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Don't say it like that! | Böyle konuşmayın! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
It sounds like "paedophile". | Sanki "pedofili"ymiş gibi anlaşılıyor. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
That what he just said. | E, o da şimdi öyle dedi. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
No. "Peter File". | Hayır. "Peter File". | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Paedo File? PETER... File. | Pedo Fili? PETER... File. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Who's a paedophile? No one. | Pedofili olan kimmiş? Hiçkimse. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Right. It just sounds like "paedophile". | Evet. Tıpkı "pedofili" gibi anlaşılıyor. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
No, no, it doesn't. | Hayır, hayır. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Does a bit. "Peter File. " | Biraz öyle. "Peter File. " | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
"Peter File"? It does. | "Peter File"? Evet öyle. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Yes, I suppose it does! | Evet, sanırım öyle! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
I hadn't noticed so... | Hiç dikkatimi çekmemişti... | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
It doesn't worry you, does it? | Canını sıkmadı, değil mi? | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Of course it doesn't. | Elbette sıkmadı. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
They say "PED o phile" in America. Maybe you should move to America! | Amerika'da "Ped o fili" diyorlarmış. Belki de oraya taşınsanız iyi olur. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
He's not moving to America! | Amerika'ya falan taşınmıyor! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Raiders Of The Lost Ark? | Kayıp Geminin Yağmacıları? | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Circle Of Friends? | Dostlar Çemberi? | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
It's so obvious! | Çok basit yahu! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
No speaking! | Konuşmak yok! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
I've been standing here for ten minutes. | 10 dakikadır burda dikiliyorum. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Where's Richmond and Jessica? | Richmond ve Jessica nerde? | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Pirates Of The Caribbean! | Karayip Korsanları! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
How was that Pirates Of The Caribbean? | Yahu ne alakası var? | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
I don't know but it was a great movie! | Ne bileyim ama sağlam filmdi. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Johnny Depp, what a revelation! | Johnny Depp, ne haşmetliydi be! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
It's Crash! | Kaza! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
It's very obviously Crash! | Ben Kaza'yım diye bağırıyor! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Here's a car crashing into another car, | Aha bir araba diğer arabaya çarpıyor... | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
there's people screaming and... oh, Paula! | insanlar bağırıyor falan ve... Paula! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Let's play Spin The Bottle! | Şişe çevirmece oynayalım! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Oh, what? Nothing. | Ne oldu be? Yok bir şey. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Oh, I'm embarrassing him! | Senden utanıyorum! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
You're making a fool of yourself! | Kendini aptal gibi gösteriyorsun! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
He's a delicate flower. | O bir kıç yalayıcısıdır. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
If you paid more attention to me... | Bana biraz daha ilgi gösterseydin ya... | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Oh, tell me, Margaret, tell us all, | Söylesene, Margaret, hepimize söyle... | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
how could we pay any more attention to you? | sana daha ne ilgisi göstereyim? | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Oh, you've changed. | Sen çok değiştin. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
You're not the same man I liked when I came into the party. | Partiye ilk geldiğimde hoşlandığım adam değilsin artık. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
We've all changed, Margaret. | Hepimiz değiştik, Margaret. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
We all have. | Hepimiz. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Night, Jen. Roy's gonna walk me home. | İyi geceler, Jen. Roy, beni eve kadar bırakacak. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
You know, it's just in case any kind of | Bilirsin işte sokakta uzaylı sanıp... | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
elephant man mob situation kicks off. | sataşan mataşan olursa diye. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Sorry about Margaret, it won't happen again. | Özür dilerim Margaret, bir daha olmayacak. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Oh, fiddly do. | Saçmalama. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Come on, let's get you home. | Hadi, eve gidelim. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Goodbye, Jen. Bye, Jen. | Hoşçakal, Jen. Görüşürüz, Jen. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Nightmare! An absolute nightmare. | Kabus! Kesinlikle bir kabus. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Well, I always have this theory that if you let your work life | Her zaman şu teoriye inanmışımdır. Eğer iş yaşamınla... | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
mix with your personal life, then somehow something will go wrong. | özel hayatını birbirine karıştırırsan bir şekilde işler çorba oluyor | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
But nothing has, has it? | Ama hiçbir şey olmadı işte. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
I think it all went rather well. | Bence her şey yolunda gitti | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Everyone seemed to pair off. | Herkes eşini buldu. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
It's what you want from an evening like this. | Bu gecenin amacı da bu değil miydi? | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
You're going to have to face the fact | Gerçeklerle yüzleş. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
you run a very successful dinner party, Jen Barber. | Mükemmel bir partiye ev sahipliği yaptın, Jen Barber. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
You didn't do too badly yourself, "paedophile". | Sen de kendini çok yıpratmadın, "pedofili". | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Thanks for walking me home. | Beni eve bıraktığın için sağol. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
That's OK. Goodbye. | Ne demek. Hoşçakal. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
Woah! | Ana! | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
You live here?! Yeah. | Burada mı yaşıyorsun?! Evet. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |
That's a big telly. | Televizyon baya büyükmüş. | The IT Crowd The Dinner Party-1 | 2007 | ![]() |