Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16390
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
8th floor is clear. | 8. kat temiz. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
How do things look over there? | Orası nasıl? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Nothing here yet. | Burada henüz bir şey yok. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I'll keep you posted. | Seni haberdar edeceğiz. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Salute! | Saygıyla selamlarım! | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Yes, I guess... | Evet, sanırım... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Did you get a long vacation? | Uzun bir tatile falan mı çıktın? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
It seems you're home often nowadays. | Şu günlerde sık sık evdesin de. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Your daughter? How old is she? | Kızının... Yaşı kaç? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
She's 9. | 9 yaşında. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
She's two years older than my Tae Ji | Benim Tae Ji'mden 2 yaş büyükmüş. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
but she looks younger than him. | Ama ondan genç görünüyor. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
She was 7 when we took this photo. | O, 7 yaşındayken bu fotoğrafı çekilmiştik. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I haven't seen her since I sent her abroad. | Onu yurt dışına gittiğinden beri görmedim. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You sent your wife and daughter abroad? | Karını ve kızını yurt dışına mı gönderdin? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You should be spending your vacation with them. | Tatillerini onlarla geçirmiş olmalısın. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Your wife doesn't tell you to come? | Karın gelmeni söylemedi mi? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
She wouldn't say that. | Söylemedi. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Why not? | Neden söylemedi? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
We got divorced a year ago. | Biz bir yıl önce boşandık. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Sorry to hear that. I didn't know. | Özür dilerim, bilmiyordum. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
So they went to the U.S. after the divorce? | Yani boşandıktan sonra onlar Amerika'ya gittiler, öyle mi? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Originally, I thought it was for my daughter's studies. | Aslında kızımın okulu için bunu istediğini düşünüyordum. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I later found out that she took my daughter abroad | Sonra benimle yaşamak istemediği için... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
because she didn't want to live with me. | ...kızımı yurt dışına götürdüğünü fark ettim. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
We got divorced while she was in the U.S. | O, Amerika'da iken boşandık. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Any chance of ever getting back together? | Yeniden birleşmeniz için hiç şans yok mu? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
My wife says she'll remarry soon. | Karım yakında yeniden evleneceğini söylüyor. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
We should get a drink together some time. | Bir ara iki tek atalım. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Excuse me. May I help you? | Affedersiniz. Yardımcı olabilir miyim? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Hold it right there. | Orada bekleyin. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Who's that person? | Bu kim? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
He doesn't live here, right? | Burada yaşamıyor, değil mi? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
No. He seems suspicious. | Hayır. Biraz şüpheli görünüyor. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I think I saw him around here last night. | Sanırım onu dün gece buralarda görmüştüm. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Hey, mister! Hold it right there! | Bayım, orada bekleyin. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Sir, we've spotted someone suspicious! | Efendim, şüpheli birini tespit ettik. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
We're chasing him now. | Şimdi onu kovalıyoruz. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Please get over here with backup! | Lütfen buraya desteğe gelin! | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You go to the side and cut him off. Okay. | Sen şu taraftan git ve onun önünü kes. Tamam. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I'll chase him from behind. | Donghae Bey ben, onun arkasından gideceğim. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
So you'll go towards the entrance. Okay. | Bu yüzden sen de girişe doğru git. Tamam. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
He didn't come towards the entrance. | Giriş yönüne gelmedi. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I saw him running this way. | Bu tarafa kaçtığını gördüm. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
He's around here somewhere. | Buralarda bir yerlerde. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I saw him come this way too. | Onun bu tarafa gittiğini gördüm. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
But there's nowhere to hide. | Ama orada saklanacak yer yok. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You were around here last night too, right? | Sen dün gece de bu civardaydın değil mi? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
It's not like you own this entire property. | Tüm buralar sizin değil ki. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I can't even hang around here? | Buralarda dolanmakta mı yasak? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Tell us the truth then. | O zaman bize gerçeği söyle. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You left garbage bags around | İnsanlar evlerinden çıktığında... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
as people were going in and out of their houses. | ...onların evlerine çöp poşetlerini bırakan sendin. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I have no idea what you're talking about. | Neden bahsettiğinizi bilmiyorum. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I don't know anything about any garbage bags! | Çöp poşetleri hakkında hiçbir bilgim yok! | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You've got the wrong person! | Yanlış insanı yakaladınız! | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Of course it's suspicious for you to hang around here! | Tabii ki buralarda dolanman seni şüpheli yapar. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You have no business here! | Burada bir işin yok! | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I do have business here. | İşim var. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I came to meet someone. | Biriyle buluşmaya geldim. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Who? Where do they live? | Kiminle? Nerede yaşıyorlar? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
There's a girl with a dog here, Kim Soo Ji. | Köpeğiyle yaşayan kız. Adı Kim Soo Ji. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I came to meet her. | Onunla buluşmaya geldim. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
What's your relationship with Soo Ji? | Soo Ji ile ne ilişkin var? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I'm her ex husband. | Onun eski kocasıyım. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Hey! I'm really close with Soo Ji, | Bana baksana sen! Ben sahiden Soo Ji ile yakınım ve... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
and she never mentioned having a husband like you. | ...hiç senin gibi bir kocası olduğunu söylemedi. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
So stop lying! | Bu yüzden yalanı kes! | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
How did you know I was here? | Burada olduğumu nasıl bildin? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Soo Ji! | Soo Ji! | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You sent this, right? | Bunu sen gönderdin değil mi? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Huh? | Ne? Evet. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
We got divorced 2 years after marriage. | Evlendikten iki yıl sonra boşandık. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
But the thing is... | Ama... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I don't tell people that I'm divorced. | ...dul olduğumu insanlara söylemiyorum. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Nobody asks me anyways. | Kimse de bana sormadı zaten. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I'm not going to bring it up myself | Ben de boşandığımı... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
and call myself a divorcee. | ...kendi kendime söyleyemem ya. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I'm really upset. | Gerçekten üzgünüm. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Shouldn't you have at least told me? | Başkalarına değil ama en azından bana söyleyemez miydin? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I wouldn't never | Hiç seni bunun için... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
look down on you for that. | ...aşağı görür müydüm? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I didn't want you to pity me. | Bana acımanı istememiştim. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I didn't want to make things awkward. | Utandırıcı şeyler yapmak istemedim. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I'm paying tonight. | Bu gece ben ödüyorum. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Why did you pay? I said I'd pay. | Neden sen ödüyorsun? Ben ödüyorum dedim! | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Buy me a drink when you become famous. | Ünlü olduğunda bana içki alırsın. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Don't get yelled at by your wife for spending. | Karın para harcadın diye sana bağırmasın. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You're back from work late. | İşten geç döndün. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I had a rough day today. | Bugün zor bir gün geçirdim. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Sorry for drinking with your husband. | Kocanla içtiğim için üzgünüm. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Just this once... | Sadece bu seferlik. Olur mu? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You heard what Soo Ji said, right? | Soo Ji'nin söylediklerini duydun, değil mi? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
She had a really tough day today | Bugün gerçekten zor bir gün geçirdi... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
so I drank with her. | ...bu yüzden onunla içki içtim. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
She's really drunk now... | Şimdi sahiden sarhoş... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Did you eat rice for lunch? | Öğle yemeğinde pirinç yedin mi? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Yes. | Evet. O zaman daha fazla yapmalıydın. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You know I come home late and eat! | Eve geç gelip yiyeceğimi biliyordun. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Weren't you thinking of me? | Niye beni düşünmedin? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |