Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16388
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
before I let anyone in. | ...her zaman dâhili telefonla kontrol ediyorum. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I don't let just anyone in. | Herhangi birinin girmesine izin vermiyorum. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Ma'am, there's nobody suspicious on the CCTV | Hanım efendi, güvenlik kamerasında şüpheli biri yok... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
so I think it's an inside job. | ...bu yüzden sanırım içeriden yapılan bir iş. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I agree. | Öyle düşününce sanırım doğru. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
We better have a meeting about this. | Bunun hakkında bir toplantı yapmamız daha iyi. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Not for everyone. | Kimseye söylememeliyiz. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
If it's an inside job, | İçerden yapılan bir işse... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
they could find a way to escape | ...toplantıda planları duyarlar ve... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
if they hear the plans from the meeting. | ...kaçmak için bir yol bulabilirler. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Then what should we do? | Peki ne yapmalıyız? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
A secret meeting. | Gizli bir toplantı. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Just the victims. | Sadece mağdurlarla. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Soo Ji, why can't I get a hold of you? | Soo ji, sonunda açtın. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I told you not to call anymore! I'm hanging up. | Sana beni artık arama demiştim. Neden aradın? Kapatıyorum. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Soo Ji! Wait, Soo Ji! | Soo Ji! Bekle, Soo Ji! | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You still have things left to say to me? | Hâlâ bana söyleyeceğin bir şey mi kaldı? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Soo Ji, I'm really regretting it now. | Soo Ji, şuan gerçekten pişmanım. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I've never once forgotten | Senden ayrıldıktan sonra... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
about you after breaking up with you. | ...seni bir kez bile unutmadım. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I moved because of you. | Senin yüzünden taşındım. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Do I have to change my number too? | Numaramı da değiştirmeli miyim? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Stop calling me! | Lütfen beni arama! | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Is he the one? | Bunları yapan o olabilir mi? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
To all victims of the garbage bag incidents. | Çöp torbası olayının tüm mağdurları. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
We're planning a meeting at my house | Bugün akşam 7'de... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
tonight at 7 p.m sharp. | ...evimde toplantı yapmayı planlıyoruz. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
It's a secret meeting for the victims. | Bu tüm mağdurlar için gizli bir toplantıdır. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
So please discreetly attend this meeting. | Bu yüzden lütfen bu toplantıya katılmaya sağduyu gösterin. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Since so many people in this complex are totally against installing more CCTVs | Bu blokta bir sürü kişi CCTV'ye yüklü olduğundan onun karşıtı olan... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
let's move on to the next suggestion. | ...bir sonraki öneriye geçelim. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
How about we ask the police to patrol the area? | Bölgede devriye gezen polise sormaya ne dersiniz? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Let's leave it to the professionals. | Bunu profesyonellere bırakalım. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
It's the fastest way to catch the culprit. | Bu suçluyu yakalamanın en hızlı yolu. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
But I don't think the police would help. | Fakat polisin yardımcı olacağını sanmıyorum. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Even though it's important to us | Bu bizim için önemli olsa bile... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
but they might think it's some kind of joke. | ...bunun bir tür şaka olduğunu düşünebilirler. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
We haven't even tried asking them yet. | Daha onlara sormaya çalışmadık bile. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
The police take care of petty crimes too. | Polis küçük suçlarla da ilgilenir. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Call them and they get right back to you. | Onları arasak geri döneceklerdir. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
It takes them days just to register the report | Sadece rapor tutmaları ve... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
and send out a squad car. | ...bir ekip göndermeleri günler alır. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Who will be responsible if the culprit strikes again? | O zamana kadar suçlu tekrar çıkarsa kim sorumlu olacak? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Soo Ji, why do you keep disagreeing with me? | Soo Ji Hanım, neden benim söylediklerime karşı çıkıp duruyorsun? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I'm not disagreeing. Just speaking my mind. | Karşı çıkmıyorum, sadece fikrimi söylüyorum. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Can't I say my opinions? | Düşüncelerimi söyleyemez miyim? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
The more I think about this... | Bunun hakkında ne kadar düşümsem de... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
There's only one thing that can be done. | ...yapılacak tek bir şey var. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Neighbourhood watch. | Komşuları izlemeyi. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Neighbourhood watch? | Komşuları izlemeyi mi? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
What kind of silly suggestion is that? | Bu ne tür saçma bir öneri? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
So far all of the incidents | Şimdiye kadar ki bütün olaylar... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
have taken place during night | ...insanların olmadığı... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
when people aren't active. | ...gece sıralarında meydana gelmiş. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Think about it, everyone. | Bunu bir düşünün. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Rubbish wasn't there in the evening when you came home | Akşam eve geldiğinizde çöp yoktu ama... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
but it appeared in the morning. | ...sabah ortaya çıktı. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
As for you two, | Tabii ki ikinizin durumu biraz farklı, bunu biliyorum. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
But the rubbish wasn't around | Fakat eşiniz eve geldiğinde... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
when your husband came home. Right? | ...çöp etrafta değildi, değil mi? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
It means the culprit is | Bu suçlunun gece geç saatlerden... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
primarily active late at night to early in the morning. | ...sabah erken saate kadar aktif olduğu anlamına geliyor. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
That sounds like the most logical idea. | Bu kulağa en mantıklı fikir gibi geliyor. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I'm in. | Ben katılıyorum. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Me too. It sounds like a good plan. | Ben de. Kulağa güzel bir plan gibi geliyor. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
We'll be sure to catch him in a few days. | Onu bir kaç günde yakalayacağız. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I have to work early in the morning. | Sabah erkenden işe gitmeliyim. Ben katılamıyorum. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You're covered though. | Sizin yapmanıza gerek yok. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Your husband can take care of things. | Eşiniz bu şeylerle ilgilenebilir. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Yeah, honey. Don't worry about it. | Evet, tatlım. Endişelenme. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I'll work hard in your stead! | Senin yerine de çok çalışacağım! | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I think this method is a bit inefficient. | Bence bu yöntem biraz yetersiz. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I'm busy preparing my lectures. | Konferanslarıma hazırlanmakla meşgulüm. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Staying out of this too? | Bundan da mı uzak duruyorsun? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Everyone here is busy. | Buradaki herkes meşgul. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
We all have lives! | Hepimizin hayatı var! | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I'll clean up any rubbish I get outside my house | Evimin dışındaki çöpleri kendim temizlerim... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
so leave me out of this. | ...bu yüzden beni bunun dışında bırakın. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I'm busy so I'll get going. | Meşgulüm, gidiyorum. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
She can stay out of this if she wants. | İstiyorsa bunun dışında kalabilir. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
It'll be just us then. | O zaman sadece biz olacağız. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You and I will keep watch tonight. | İlk olarak bugün ben ve siz izlemeye devam edelim. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Tomorrow it will be Soo Ji and... | Yarın Soo Ji ve... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I guess there's nobody else. | Sanırım başka kimse yok. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
It looks like I'll go again. | Tekrar mı yapmalıyım? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Don't worry, I'll do it alone. | O zaman tek başıma yapacağım. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I'll just ask the guard | Yerimi bırakmam gerekirse... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
if I need to leave my place. | ...güvenliği çağırabilirim. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Is that okay? | Olur mu? Evet, elbette. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
It's all been decided then. | O zaman karar verildi. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Let's all do a great job. | Hepimiz 'Fighting!' yapalım. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Let's go! We can do it! | Bunu yapabiliriz! | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
I bet you wanted to spend nights | Soo Ji ile geceleri dışarıda... | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
hanging out with Soo Ji! | ...zaman geçirmekten mutlusun, ne yapmalıyız? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Why don't you just keep watch with her? | Neden onunla nöbet tutmuyorsun? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Honey, it's nothing like that! | Cidden ama neyin var? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
There's nothing between us! | Öyle bir şey yok biliyorsun. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
You better shape up! | En iyisini yap. | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Geez... | Cidden! | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |
Talking about a neighbourhood watch... | Komşuları izlemekte ne? | Drama Special Night Watch-1 | 2013 | ![]() |