Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 163817
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I was so she�d lead us to her. | Bizi ona götüreceğine emindim. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Put your hand back in my shirt. | Elini tişörtümün altına geri sok. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
There�s only one reason she hasn�t call Harriet. | Harriet'ı aramamasının bir tek nedeni olabilir. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
She can�t, because Harriet is dead. | Arayamaz, çünkü Harriet ölmüştür. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I was just thinking. What if ... Just one second. | Düşünüyordum da. Acaba... Bir saniye. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I was just thinking, there could be one other possibility. | Belki başka bir olasılık daha olabilir. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
What is it now? Before he died, | Yine ne var? Ölmeden önce... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
your brother hung me from a hook... | ...ağabeyin beni bir kancaya asmıştı. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
So you send the flowers? Yes. | Demek çiçeklerini sen gönderdin. Evet. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
We found in the Swedish General Registry, Annita was married. | İsveç Nüfus İdaresi'nde Annita'nın evlendiğini öğrendik. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
But the family never knew, did they? | Ama ailenin bundan haberi olmadı, değil mi? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
So, I�m guessing she then came here on a married name passport | Sonra tahminimce buraya evlendikten sonraki pasaportuyla geldi... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
you followed on her maiden name passport. | ...ve sen de kızlık soy isminin olduğu pasaportu devraldın. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
No, Actually, it was the other way around. | Hayır. Aslında tam tersi oldu. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
She thought that it safer for me to travel with Spencer myself. | Benim Spencer soy ismiyle daha rahat gezeceğimi düşünmüştü. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
What did he think about that? | O bu konuya ne dedi? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Nothing. Only that he loved her. | Hiç. Onu gerçekten sevmişti. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
She said, If you love me, you�ll do | Ona eğer beni seviyorsan bunu yap... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
this and not ask why. | ...ve sebebini sorma dedi. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
He never did. | Hiçbir zaman sormadı. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
And they both died twenty years ago. | Ve ikisi de 20 yıl önce öldüler. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
A car accident. | Araba kazasında. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
You found that, too. | Onu da buldunuz. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I was 14 the first time he raped me. | Bana ilk tecavüz ettiğinde 14 yaşındaydım. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Martin? No, my father. | Martin mi? Hayır, babam. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Martin only started, after he died. | Martin o öldükten sonra başladı. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Why didn�t you tell someone? | Niye kimseye söylemedin? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I did. My mother. | Söyledim. Anneme. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Henrik would have done something. | Henrik bir şey yapabilirdi. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I almost told him. But I was afraid because of what I've done. | Nerdeyse söyleyecektim. Ama yapmış olduğum şey yüzünden korktum. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
You still don�t understand, Do you? | Hala anlamıyorsun, değil mi? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
A year after the first time | İlk tecavüzünün üstünden bir yıl geçmişti. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
There were many times during that year | Bu bir yıl boyunca birçok kez daha yapmıştı. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
my father got drunker than usual one night | Bir gece babam her zamankinden daha sarhoş halde gelmişti. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
and started bragging... | Öldürdüğü bir kadınla alakalı... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
about women he�d killed. | ...övünmeye başlamıştı. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
He quoted from the Bible as he tore off my clothes. | Elbiselerimi yırtıp parçalarken İncil'den alıntılar yapıyordu. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
He tiedd a belt around my neck. | Boynuma bir kemer bağladı. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
He wanted to kill me. | Beni öldürmek istemişti. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I made it out of the house and I went down to the dock. | Evden kurtulmayı başardım ve rıhtıma gittim. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
He came staggering after me | Arkamdan sallana sallana geldi. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I could never fight him off in a small space, | Ona küçük bir yerde karşı koyamazdım. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
but out in the open.. | Fakat açık bir yerde... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I was strong enough to deal with an old drunk. | ...yaşlı bir sarhoşla başa çıkabilecek kadar gücüm vardı. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I looked up, Martin was standing there looking at me. | ...Martin orada durmuş öylece bana bakıyordu. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
All I�d accomplished was substitute one for another. | Tek başardığım yerine başkasının geçmesi olmuştu. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
A couple months later, Henrik sent Martin to school in Uppsala. | Birkaç ay sonra, Henrik Martin'i Uppsala'ya okula göndermişti. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
And I thought maybe just maybe the nightmare was finally over. | O zaman sonunda, belki kâbuslarım sona erer diye düşünmüştüm. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
And then I saw him. | Ama sonra onu gördüm. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
across the street | Sokağın karşısında. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
And I knew.. It would never be over. | O zaman anlamıştım ki hiçbir zaman bitmeyecekti. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
How�d you escaped? | Nasıl kaçabildin? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Annita... | Annita. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
She insisted that I leave everything behind. | Her şeyi bırakıp gitmemde ısrar etmişti. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
If I took anything, the police might've suspected that I was still alive. | Yanıma bir şey alırsam, polis hayatta olduğumu düşünebilirdi. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
While everyone was eating dinner, I was alone 20 meters away from them. | Herkes yemekteyken ben onlardan 20 metre ötede yalnız başınaydım. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I spend the night there, That's when the set up started. | Geceyi orada geçirdim, o zaman plan başlamıştı. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
In the morning, she came to get me. | Sabah yanıma geldi. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I'd grown up with that bridge as my link to home. | O köprüyü evimin bir parçası bilerek büyümüştüm. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
But all I could think is, If I could just get away for a moment, | Ama o an tek düşündüğüm oradan bir anlığına uzaklaşabilsem... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Just get passed the police. | ...polisi bir geçebilsem... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I might be safe. | ...güvende olabilirdim. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
And I was. Until, you showed up. | Güvendeydim de, ta ki sen ortaya çıkana kadar. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
How did you got away? | Nasıl kaçabildin? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Someone saved me too. | Beni de birisi kurtardı. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
How're you feeling? I'm fine. | Nasılsın? İyiyim. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Thank you, Anna. | Teşekkür ederim, Anna. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Whether you found anything, or not. | Bir şey bulmuş olsan da, olmasan da. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
So, What do you have to tell me? | Peki, bana ne diyecektin? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I don�t even remember Wennerstrom working here, much less | Wennerstrom’un kovulmasını bırak çalıştığını bile... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
being fired. How could you? | ...hatırlamıyorum. Nasıl hatırlayacaksın ki? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Which is kind of more to the point than the money he embezzled to start... | Aslında bu zimmetine geçirdiği paradan daha da önemli ki... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
If you're referring to the statued of limitation... | Sınırlama kuralına istinaden söylüyorsan... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I had no idea, this was what Henrik was holding out. If I had, | ...hiçbir fikrim yok. Bu Henrik'in vaadiydi. Ben olsaydım... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I never would have let him bring you up here. He wasn�t trying to deceive you. | ...seni buraya getirmesine asla izin vermezdim. Seni aldatmaya çalışmıyordu. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Oh, Come on, he knows you can�t try somebody after 35 years after the event. | Olayın üzerinden 35 yıl geçtikten sonra birinin peşine gidilemeyeceğini o da bilir. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I like Henrik, but he knows that. | Henrik'i severim ama bunu o da bilir. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
A man�s reputation used to mean something | İnsanların itibarı önemlidir. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
he still believes that. | Buna hala inanıyor. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I�m sure he thought you could destroy Wennerstrom with this in the court of public opinion. | Eminim bununla, kamuoyu mahkemesinde Wennerstrom’u yenebileceğini düşünmüştür. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
The court of public opinion, now celebrates people's bad behaviour. | Kamuoyu mahkemesi insanların kötü huylarını kutlamakla meşgul. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
He promised me Wennerstrom�s carcass on a plate. | Bana Wennerstrom’un enkazını önüme tepsiyle koyacağına dair söz vermişti. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
This isn�t even the plate. I can�t do anything with this. | Bunun tepsiyle alakası yok. Bununla hiçbir şey yapamam. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
What happened with Wennerstr�m? | Wennerstrom olayı nasıl oldu? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
How did he get you? | Seni nasıl yendi? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I was stupid. | Salakça davrandım. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I got something, I got it from an anonymous source.. | İsimsiz bir kaynaktan bir bilgi almıştım. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Who I'm sure, was one of Wennerstr�m's lakies | Eminim Wennerstrom’un adamlarından biridir. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Which he easily proved in court. | Çünkü mahkemede çok rahat kanıtladı. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
You were emphatic that the way I looked into your life was illegal | Senin özel hayatını illegal yoldan araştırdığımda... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
and immoral. | ...buna kızmıştın. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Would you feel the same about Wennerstr�m? | Wennerstrom hakkında aynı mı düşünüyorsun? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I did some work on my own on him, before you hired me. | Beni işe almadan önce kendi çapımda biraz araştırma yapmıştım. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I haven�t had a chance to look at it all | Daha ileriye gitme şansı bulamadım. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
B'cos you and Harriet fucking Vanger have kept me busy... | Çünkü sen ve Harriet Vanger beni meşgul etmiştiniz. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
but I may have something. You may have something? | Ama elimde bir şey olabilir. Elinde bir şey olabilir mi? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
They launder money from arms and drug sales, and | Rusya'da uyuşturucu ve silah satışlarının yanı sıra suç örgütlerinin... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
crime syndicates in Russia. | ...paralarını aklıyorlar. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
And that money accounts for all but 5 percent of his holdings | Ve bu paranın yüzde beşi şirket hesaplarına geçerken... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
the rest ends up in accounts in the Cayman Islands. | ...geri kalanı Cayman Adaları'ndaki hesaplara aktarılıyor. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |