Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 163811
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Now i'm convinced that this is the right thing to do. The moral thing.. | Şimdiyse yapılacak en doğru şeyin bu olduğuna ikna oldum. Ahlaki bir şey... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
That�s one reason. And. | Bir sebebi bu. Diğeri. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
And... | Diğeri de... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
The enemies of my friends are my enemies. | Düşmanımın düşmanı dostumdur. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
How long have you been discussing this with them? | Bunu onlarla ne zamandır tartışıyordun? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I haven�t been. They called yesterday and asked me to come. | Hiç tartışmadım. Dün arayıp gelmemi istediler. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Why would I. You live in the wood? | Neden söyleyeyim? Ormanda yaşıyorsun. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
And so, I deserve to be treated like an idiot? | Yani bana aptal gibi davranılmasını hak ediyorum. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I just wanted to hear what they had to say? | Sadece ne diyeceklerini duymak istedim. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
You would�ve said 'no' before they could. | Daha onlar söylemeden "hayır" derdin. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I�m saying it now. It�s a bad idea. | Şimdi söylüyorum. Bu kötü bir fikir. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
You heard me tell them we could had six months. | Onlara altı ayımız olduğunu söylediğimi duydun. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I lied. Without their money we�ll be out of business in three. | Yalandı. Onları parası olmadan üç ay içinde kepenkleri kapatırız. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
You don�t know this family. Like I do. They�re crazy. | Bu aileyi tanımıyorsun. Benim gibi değil. Bunlar deli. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
We�re not marrying into it. If we do this. That�s exactly what we�re doing. | Evlenmiyoruz ki. Bunu yaparsak, tam öyle onu yapmış olacağız. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
You want to say no? Let�s say no. | Hayır mı demek istiyorsun? Hayır diyelim o zaman. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Instead of 50 percent of something, let�s own 100 percent of nothing. | Bir şeyin yarısına sahip olmaktansa, hadi hiçbir şeyin tamamına sahip olalım. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I�m leaving this God forsaken island in the morning. | Yarın sabah bu Tanrı'nın unuttuğu adadan gidiyorum. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
So? So, are you coming to bed or not. | Ee? Yatağa geliyor musun gelmiyor musun? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
How much do one of those cost? | Onlardan biri kaça patlar? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Around three thousand. | 300 civarı. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
This is really gonna hurt. | Bu harbiden acıtacak. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Petrochemical manufacturer Vanger Industries has taken a controlling interest in Millennium magazine. | Petro kimya üreticisi Vanger Endüstrileri... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
which according to analysts has been in financial trouble... | Analistlere göre dergi mali bir krizin içindeydi... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Millennium is an excellent magazine. | Millennium harika bir dergi. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
We also think it�s undervalued right now, which is good business for us. | Ayrıca az değer biçildiğini düşünüyoruz, ki bu bizim için iyi bir iş oldu. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
There�s another reason. I don�t like bullies. | Başka bir sebebi daha var. Kabadayılardan hoşlanmam. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Are you referring to Mr. Wennerstrom? | Bay Wennerstrom'dan mı bahsediyorsunuz? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I�m referring to anyone who tries to sue... | Düşmanlarına boyun eğdirmek için... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
their enemies into submission. | ...onları dava eden herkesten bahsediyorum. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
If Mr. Wennerstrom would like to try it again, | Bay Wennerstrom bunu tekrar denemek istiyorsa... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
he�ll find himself fighting a company that can afford to fight back. | ...karşısında onunla savaşmaya parası yeten bir şirket bulacak. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I�ve always admired Henrik Vanger. He�s a titan and a gentleman. | Henrik Vanger'i her daim takdir etmişimdir. Tam bir titan, bir centilmen. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
But he�s also quite old now which may explain.. | Ancak artık oldukça yaşlandı, ki bu da hüküm giymiş bir... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
how he could be taken in by a convicted liar. | ...yalancıya nasıl kandığını açıklıyor. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
The current archive is on CD�s, | Şu anki arşivler CD’lerde. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
The older stuff, still negatives. What general period are you interested in? | Eski arşivler ise hala negatif halinde. Tam olarak hangi dönemle ilgileniyorsunuz? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
September, 1966. | Eylül 1966. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Is this about Harriet Vanger? | Harriet Vanger'la mı ilgili? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
You�re too young to know about that. | O konudan haberdar olmak için çok gençsiniz. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Everyone here grows up knowing about her. | Buradaki herkes onun hakkındakileri öğrenerek büyür. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
It�s how we�re taught about strangers. | Bize yabancılar böyle öğretilir. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Lisbeth? I need to pay my rent. | Lisbeth? Kiramı ödemeliyim. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Oh, come in. | İçeri gelsene. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I feel.. a bit.. badly, how we left it last night. | Geçen gece yüzünden kendimi biraz kötü hissettim. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
You�re alive. | Yaşıyorsun. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I had it with me last time. I set it here. Remember? | Geçen geldiğimde getirmiş, buraya koymuştum. Hatırlıyor musun? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
And the snap, you see it? | Şu kopçayı görüyor musun? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
It�s not a snap. It�s a wide angle micro lens. | O kopça değil. Geniş açılı fiber optik lens. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I thought it was gonna be just another blow job. | Sıradan bir oral seks olacağını sanmıştım. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Which is disgusting enough. | O da yeteri kadar iğrenç. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I misjudged, just how sick you are. | Ne kadar pislik olduğun konusunda seni yanlış değerlendirmişim. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Okay, this is what�s going to happen. | Pekâlâ, şimdi olacak olan şu. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Once you can sit again, | Kıçının üstüne oturabildiğinde... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
which could be a while, I admit. | ...ki bu biraz zaman alacak, kabul ediyorum. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
we�re going to my bank and tell them that I alone have access to money. | Bankaya gidecek ve paraya tek başıma erişim hakkım olduğunu söyleyeceğiz. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Nod. | Kafanı salla. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
After that, you�ll never contact me again. | Ondan sonra, bir daha asla beni aramayacaksın. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Each month you�ll prepare a report of a meeting we will never have. | Her ay hiç yapmayacağımız bir görüşme için rapor hazırlayacaksın. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
In it, you�ll describe how well I�m doing, | Raporda, ne kadar iyi durumda olduğumu... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
how 'sociable' I�m becoming. | ...ne kadar sosyalleştiğimi anlatacaksın. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Then, you will negotiate with the court... | Sonra, yetersizlik beyanımın kaldırılması için... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
to have my declaration of incompetence lifted. | ...mahkemeyi ikna edeceksin. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
If you fail, | Beceremezsen... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
this video will spread across the Internet like a virus. | ...bu video internete virüs gibi yayılır. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
And, If something happens to me | Bana bir şey olursa... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
.. if I get hit by a car if you run me over with a car | ...araba falan çarparsa, bana arabayla falan çarparsan... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
This will upload automatically. | ...video otomatik olarak internete yüklenir. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Nod that you understand. | Anladıysan kafanı salla. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Oh, Gabardina. | Gabardin. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I�m taking the keys to this apartment. | Dairenin anahtarlarını alıyorum. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Because, I�ll be checking on you. | Çünkü seni kontrole geleceğim. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
And If I find a girl in here with you, | Seni burada bir kızla bulursam... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
whether she came of her own free will or not | ...kız buraya kendi rızasıyla gelmiş olsun ya da olmasın... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
No. Not the video. | Hayır, videoyu yüklemem. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Do you doubt anything I�ve said? | Söylediğim herhangi bir şeyden şüphe duydun mu? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Do you doubt in the reports that've followed me all my life? | Hayatım boyunca peşimden gelen rapordaki o şeylerden şüphe duydun mu? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
If you had to sum it up? | Özetlemen gerekirse. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
They say I�m insane. | Deli olduğumu söylüyor. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
No, it okay. You can nod because it�s true. | Hayır, sorun değil. Başını sallayabilirsin çünkü bu doğru. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I know it�ll be hard for you to abide by my rules. | Kurallarıma uymakta zorlanacağını biliyorum. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
The abstinence part, most of all. | En çok da, riyazet kısmında. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
So, I�m going to make it easier for you. | Bunu senin için kolaylaştıracağım. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Lie still. I�ve never done this before. | Hareketsiz dur. Bunu daha önce yapmadım. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
And, There will be some blood. | Biraz kan akacak. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
What are you doing here? On my way to Skelleftea. | Ne yapıyorsun burada? Skelleftea'ya gidiyorum. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I can only stay for four hours. | Dört saat kalabilirim o kadar. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
What�s in Skelleftea? | Skelleftea'da ne var? | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Bible Camp. | İncil Kampı. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I'm not dangerous. It�s fine, Nilla. | Tehlikeli değilim. Sorun değil, Nilla. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Whatever you want to do is fine. | Ne yapmak istiyorsan sorun değil. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
Everybody needssomething. Just so long as it�s not God. | Herkesin bir şeye ihtiyacı vardır. Tanrı olmadığı sürece. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I didn�t say that. | Öyle bir şey söylemedim. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
I�ve never been around enough to know everything that�s going on with you, | Yaşadığın her şeyi öğrenecek kadar yanında olamadım... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
and I apologize for that. | ...ve bunun için de özür dilerim. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
But I�d never want you to not tell me something, | Duymak istemiyorum diye düşündüğün için... | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
B'cos you think I might not want to hear it. | ...bana bir şey söylememeni hiçbir zaman istemedim. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
That�s what I�m doing. | Yaptığım bu. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
It really should have been me visiting you. I�m sorry. | Aslında benim seni ziyaret etmem gerekiyordu. Kusura bakma. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |
See you. Yeah. | Görüşürüz. Tamam. | The Girl with the Dragon Tattoo-8 | 2011 | ![]() |