Search
English Turkish Sentence Translations Page 16258
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Grandfather! I told you to watch the cakes! | Dede! Keklere bakmanı söylemiştim! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Now you've burnt them! Oh, yes, the cakes. The cakes! | Yakmışsın onları! Doğru ya, kekler. Kekler! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Pardon me, please. May I borrow that just for a moment? | Affedersiniz. Onu bir dakikalığına alabilir miyim? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Young man, do you have any more of these mirrors? | Genç adam, bu aynalardan daha var mı? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Why, yes. Get them, please. | Var. Onları getir lütfen. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Collect as many as you can. Why? | Toplayabildiğin kadar topla. Neden? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
They may be our way of getting into the city. | Şehre girmemizin yolu olabilirler. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
What are you going to do? Jump it. | Ne yapacaksın? Atlayacağım. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We'll use this as a safety line. | Bunu emniyet olarak kullanacağız. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I'll go first. | Önce ben atlarım. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I think I need a longer run. | Sanırım daha uzun koşmalıyım. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Don't worry, it's easy. | Merak etme, kolay. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Coming over. | Geliyor. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
You must jump. It's the only way. | Atlamalısın. Tek yol bu. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Now catch it! | Yakala şunu! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Don't worry, it's perfectly safe. Look, I'll catch you. | Merak etme, tamamen güvenli. Bak, seni tutacağım. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Short wave light radiations. | Kısa dalgalı ışık radyasyonları. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
That should confuse their detectors. | Dedektörlerini yanıltması gerekir. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
They are attacking our instruments. | Aletlerimize saldırıyorlar. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Move. We can take them by surprise. | Yürüyün. Onları gafil avlayabiliriz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Do not move. | Kımıldamayın. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Do not move. Do not move. | Kımıldamayın. Kımıldamayın. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
You are our prisoners. | Esirimizsiniz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
No, Antodus! No! | Hayır, Antodus! Hayır! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Hey! Get me out of here! | Hey! Çıkarın beni buradan! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
He's all right! Oh, what a relief! | Ona bir şey olmamış! Oh, rahatladım! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
But why must you destroy the Thals? | Thallar'ı yok etmek zorunda mısınız? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Why can't you live together in peace and share your knowledge? | Neden birlikte barış içinde yaşayıp bilgilerinizi paylaşamıyorsunuz? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We will be the rulers here. | Buranın hakimi biz olacağız. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We will share nothing. | Hiçbir şey paylaşmayacağız. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We will explode the neutronic bomb. | Nötronik bombayı patlatacağız. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Begin the countdown. | Geri sayım başlasın. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'1 00. | 100. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'99. | 99. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'98.' | 98. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
The Doctor and his granddaughter have been taken prisoner by the Daleks. | Doktor ile torunu Dalekler tarafından esir alındı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Now it is up to us! What can we do? | Şimdi iş bize kaldı! Ne yapabiliriz? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We can fight! | Savaşabiliriz! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'68.' | 68. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
The Thals are moving towards the city once more. | Thallar bir kez daha şehre doğru ilerliyor. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
But it does not matter now. | Ama artık önemi yok. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
In a few minutes, they will all be dead. | Birkaç dakika içinde hepsi ölmüş olacak. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Wait! I have something to tell you. | Durun! Size bir şey söyleyeceğim. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
You do not know how we came to this planet. | Bu gezegene nasıl geldiğimizi bilmiyorsunuz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I have a machine which is capable of crossing the barriers of time and space. | Zaman ve uzayın engellerini aşan bir makinem var. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I will tell you its secrets if you do not explode the bomb. | Bombayı patlatmazsanız size onun sırlarını söylerim. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We do not believe you are capable of creating such a machine. | Senin öyle bir makine yaratabilecek kapasitede olduğuna inanmıyoruz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
It's true! You took a vital part of it from me. | Doğru söylüyoruz! Onun hayati bir parçasını aldınız benden. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Examine it. You will see that it must belong to some complicated machine. | Onu inceleyin. Karmaşık bir makineye ait olması gerektiğini göreceksiniz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I have it here. '52.' | Parça burada. 52. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Where is the machine? | Makine nerede? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
In the petrified forest outside the city. | Şehrin dışındaki taşlaşmış ormanda. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Good. We will examine it | İyi. Onu inceleyeceğiz... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
and use it to conquer other planets. | ...ve başka gezegenler fethetmek için kullanacağız. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
But you could not operate it without me. | Ama ben olmadan onu çalıştıramazsınız. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We will find a way. | Bir yolunu buluruz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'43. | 43. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'42. | 42. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'41 .' | 41. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
How do we get in? | İçeri nasıl gireceğiz? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'37. | 37. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'36. | 36. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'35.' | 35. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Thals in city. Thals here. Emergency. | Thallar şehirde. Thallar geldi. Acil durum. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
You are trapped. | Kısıktınız. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
You cannot get away. | Kaçamazsınız. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Stay where you are! | Olduğunuz yerde kalın! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Come down! Come down at once! | İnin! Derhal inin! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Prisoners escaping. | Esirler kaçıyor. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Reporting to upper level control. | Üst katın kumanda odasına bildiriyorum. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'Intercept them.' | Onları durdur. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'29.' | 29. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Four Thals moving to upper control room level. | Dört Thal üst kattaki kumanda odasına ilerliyor. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'27.' Destroy them. | 27. Onları yok edin. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Alydon! There were no Daleks at the walls. | Alydon! Duvarlarda Dalekler yoktu. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We came into the city easily. Then there must be a reason. | Şehre kolayca girdik. Öyleyse bir sebebi olmalı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'24. | 24. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'23.' | 23. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Ian, no! | Ian, hayır! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Barbara! Look behind you! | Barbara! Arkana bak! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Lad! | Delikanlı! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Stop the countdown! The bomb will destroy the planet! | Geri sayımı durdur! Bomba gezegeni imha edecek! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Daleks! | Dalekler! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Susie, are you all right? What happened? | Susie, iyi misin? Ne oldu? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Barbara. They're all dead. | Barbara. Hepsi ölmüş. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
That's my lucky number. | Şanslı numaram. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
All set for home. Let's say goodbye to our friends. | Eve ayarlandı. Haydi dostlarımıza veda edelim. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Come along. | Haydi. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Quite a reception. | Büyük bir karşılama. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
You saved our people from the rule of the Daleks. | Halkımızı Dalekler'in egemenliğinden kurtardınız. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We do not have much with which to thank you, | Teşekkür olarak sunacak pek bir şeyimiz yok... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
but we would like you to take these to remember us. | ...bizi hatırlamanız için bunları almanızdan memnuniyet duyarız. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
How very kind of you. Thank you. | Çok kibarsınız. Teşekkür ederim. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Thank you so much. We will treasure them. | Çok teşekkür ederim. Bunları saklayacağız. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Bye. Goodbye. | Hoşça kalın. Güle güle. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Goodbye! Goodbye. | Hoşça kalın! Güle güle. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
You'll look pretty funny wearing that in London. | Londra'da bununla çok komik görüneceksin. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Thank you, Barbara. | Teşekkür ederim, Barbara. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Thank goodness for that. Just push the lever, lad. | Şükürler olsun. Kolu itiver, delikanlı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Ah. Now if you'll open the door, | Şimdi kapıyı açarsan... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |