Search
English Turkish Sentence Translations Page 16253
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Fascinating. Grandfather, look at this! | Büyüleyici. Dede, buna bak! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
By jingo! That looks like a... looks like a tulip. | Vallahi! Bu bir... lale gibi görünüyor. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
It's a lilium philadelphicum. | Bu bir lilium philadelphicum. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Is it now? | Öyle mi? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
It's a lilium philadelphicum, is it? Hm. | O bir lilium philadelphicum, değil mi? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Oh, Ian! Are you all right? | Ian! İyi misin? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Nothing broken, lad? No. | Kırığın yok ya, delikanlı? Yok. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
It was another soft centre. | Bir başka dolgulu şekerdi. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Well, come and sit over... Look, over here. | Gel şuraya otur... Bak, buraya. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We shall never know what that was, will we, Susie? 1 | Kim bilir neydi o değil mi, Susie? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Grandfather, look! 1 | Dede, bak! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
What have you found this time? Look! 1 | Bu sefer ne buldun? Bak! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Upon my soul! A city! 1 | Aman Yarabbi! Bir şehir! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
But how extraordinary! | Ama oldukça sıra dışı! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
A huge city! | Dev bir şehir! 1 | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Can you see any people? | Hiç insan görebiliyor musun? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
No. No one at all. | Hayır. Hem de hiç. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
No life, no movement. | Hayat yok, hareketlilik yok. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Can you see anyone? No. | Kimseyi görebiliyor musun? Hayır. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Let's investigate. Oh, yes, let's! | Haydi araştıralım. Evet, araştıralım! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Something terrible happened here. | Burada korkunç bir şey olmuş. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
This place is dangerous. | Burası tehlikeli. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I wish we could leave. Well, you don't have to convince me. | Keşke gidebilsek. Beni ikna etmek zorunda değilsin. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I think we should get out of this place. | Bence burayı terk etmeliyiz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
But look, Susan's just found a city. | Ama bakın, Susan bir şehir buldu. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Wouldn't you like to explore it first? | Önce onu keşfetmek istemez misiniz? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Erm, well, they're expecting me at home. | Şey, evde beni bekliyorlar. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
They'll be wondering where I am. I... I think we should go back. | Nerede olduğumu merak ederler. Dönmemiz gerektiğini düşünüyorum. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Oh, well. | Pekala. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Hey, hey, hey! It's me, it's me, it's me! | Hey, hey, hey! Benim, benim, benim! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Are you sure, Susan, dear? | Emin misin Susan canım? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
It's not possible for any human form to exist on this planet. | Bu gezegende bir insan türünün var olması imkansız. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
It was a hand! It touched me! | O bir eldi! Bana dokundu! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Hm. Then I'd like to find out who or what it was. | O halde onun kim ya da ne olduğunu bulmak isterim. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Rather you than me. | Ben almayayım. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We don't know where we are, what period in time. | Nerede ve hangi zamanda olduğumuzu bilmiyoruz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We don't know what might be out there. | Dışarıda ne olabileceğini bilmiyoruz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
The scanner. | Tarayıcı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Nobody. Not a thing. | Hiç kimse yok. Hiçbir şey yok. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Well, something must have made that noise | O sesi bir şey çıkarmış olmalı... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
and I don't want to find out what it is. | ...ve ne olduğunu öğrenmek istemiyorum. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Can't you set the controls for home? Certainly. | Kumandayı eve ayarlayamaz mısınız? Elbette. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
All set. Well, you got us here. | Hazır. Bizi buraya sen getirdin. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
You might as well get us back. | Geri de sen götürebilirsin. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
There's something wrong somewhere. | Bir yerde yanlış bir şey var. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I'll try the fault locator. | Hata bulucuyu deneyeceğim. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
K7. The fluid link section. | K7. Akışkan hat bölümü. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
That's it. The fluid link. | İşte bu. Akışkan hat. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
This end has been jarred out of position. | Bu uç, konumundan kaymış. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Some of the fluid has run out. | Akışkanın bir kısmı tükenmiş. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Have you got a spare? Oh, we don't need one. | Yedeğiniz var mı? Yedeğe ihtiyacımız yok. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
This just needs refilling with mercury. I have some in my labora... tory. | Bunun cıvayla doldurulması lazım sadece. Laboratuarımda biraz... vardı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Supposing there isn't any mercury on this planet. | Peki bu gezegende hiç cıva yoksa ne olacak. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We'll have to try the city. It's about the only place we're likely to find any. | Şehre bakmak zorundayız. Bulmamız muhtemel olan tek yer sayılır. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Susan! Susan! | Susan! Susan! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Right. Thank you, Susie. | Tamam. Teşekkür ederim, Susie. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
It looks like some sort of drug. I wonder what it is. | Bir tür ilaç gibi. Ne olduğunu merak ediyorum. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
So there was someone here. | Demek ki burada biri varmış. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I shall make some tests on these when we get home. Yes. | Eve vardığımızda bunun üzerinde bazı testler yapmalıyım. Evet. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Now, perhaps you'll put those inside for me, will you, Susan, dear? | Şimdi bunları benim için içeri koyabilir misin, Susan canım? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
for the city. | ...şehre. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
That was a steep climb, wasn't it, Susie? | Dik bir yokuştu, değil mi Susie? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
What's the matter? It's all right, dear. | Neyin var? Bir şey yok, canım. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Grandfather, are you all right? | Dede, iyi misin? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Just a little tired. My legs are rather weak. | Sadece birazcık yorgunluk. Bacaklarım oldukça zayıf. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I don't feel too well myself. | Ben de kendimi iyi hissetmiyorum. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Must be the altitude. | Rakımdan olmalı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Take a good, deep breath, lad. | Derin bir nefes al, delikanlı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
That's better. Yes. | Böyle daha iyi. Evet. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Now, in a city like this, there must be laboratories. | Şimdi böyle bir şehirde mutlaka laboratuarlar olmalı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Now, that's where we could find some mercury. | Cıvayı da oralarda bulabiliriz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Now, I suggest we all take different directions and then all meet back here. | Şimdi hepimizin farklı yönlere gidip sonra da burada birleşmemizi öneriyorum. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
How's that? Yes? Right. | Nasıl? Evet mi? Tamam. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Now, you come along with me, Susie. | Sen benimle geliyorsun, Susie. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
You take that one. | Sen şu tarafı al. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Having trouble, lad? | Sorun mu var, delikanlı? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I can't get through those doors! | Bu kapılardan geçemiyorum! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Let's try the other way. | Diğer yolu deneyelim. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Susan, dear, you sit on there while we try to keep those doors open. | Susan canım, biz kapıları açık tutmaya çalışırken sen burada otur. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
When I shout, you run just as fast as you can. Good girl. | Bağırdığımda, koşabildiğin kadar hızlı koş. Akıllı kız. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Ready? Now, Susan! Run! Fast! | Hazır mısın? Şimdi Susan! Koş! Hızlı! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Not too fast, lad. Not too fast. | Fazla hızlı değil, delikanlı. Fazla hızlı değil. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Come on, lad. | Hadi, delikanlı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Wait. What is it? | Bekle. Ne oldu? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
It's coming from over there. | Şuradan geliyor. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Well! | Güzel! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Susan! Susan, dear. | Susan! Susan canım. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Measuring instruments. But to measure what, I wonder? | Ölçüm aletleri. Ama neyi ölçüyorlar ki acaba? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
This is some sort of Geiger counter. | Bu bir tür Geiger sayacı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
And it is past the danger point. | Ve tehlikeli noktayı geçmiş. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
The atmosphere is polluted with a very high level of fallout. | Atmosfer çok yüksek seviyede radyoaktif serpinti ile kirlenmiş. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Then we must find Barbara and get back to TARDIS. | Öyleyse Barbara'yı bulup TARDIS'e geri dönmeliyiz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Even if we do, we can't leave until we get some mercury. | TARDIS'e dönsek de cıva olmadan gidemeyiz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Young man, I have to confess, | Genç adam, itiraf etmeliyim ki... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
there is nothing wrong with the fluid link. | ...akışkan hatta hiçbir terslik yok. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I just didn't want to leave until we had explored the city. | Şehri keşfetmeden ayrılmak istememiştim. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Please forgive me. Well, let's get out of here. | Lütfen beni bağışla. Burayı terk edelim. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
You will move ahead of us | Önümüze düşün... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
and follow directions. | ...ve talimatları dinleyin. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
He will recover shortly. | Kısa sürede kendini toparlar. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |