Search
English Turkish Sentence Translations Page 16254
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Search him. | Onu ara. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
That is of no value to you! It... | Sizin için bir değeri yok onun! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Thank goodness, you've come! I'm so glad you're safe! | Çok şükür, geldiniz! Güvende olduğuna sevindim! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Ian! Ian, what happened to you? | Ian! Ian, ne oldu sana? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Oh, it's nothing. He'll be all right in a minute. | Hiç. Birazdan iyileşecek. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Yeah. Ian! | Evet. Ian! | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Don't worry. Don't worry, Barbara. It is only a temporary shock. | Endişelenme, Barbara. Sadece geçici bir şok. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Get him up over here. Up. | Onu şuraya kaldır. Kaldır. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
At least we're all together. How do you feel? | En azından hepimiz bir aradayız. Kendini nasıl hissediyorsun? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Sort of weak and giddy. | Hayli güçsüz ve sersemlemiş. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
And Susan? I feel the same. | Sen Susan? Ben de aynı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We found a Geiger counter upstairs. This planet has a high level of radiation, | Yukarıda bir Geiger sayacı bulduk. Bu gezegende çok yüksek seviyede radyasyon var... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
perhaps the result of some lost atomic war. | ...belki de kaybedilmiş bir atomik savaşın sonucudur. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
All the time we were in the open, we were exposed to it. | Açık havada geçirdiğimiz onca zaman ona maruz kaldık. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
What's gonna happen to us, Grandfather? | Bize ne olacak, dede? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Unless we can get some treatment, we have little hope of survival. | Tedavi olamadığımız sürece yaşama umudumuz az. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Our prisoners are showing signs of radiation sickness. | Esirlerimiz radyasyon hastalığı belirtileri gösteriyor. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
But they have not yet perished from it. | Ama henüz ondan ölmemişler. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
They must have found something that makes them immune | Biz bu koruyucu makinelerin içinde kalıp şehrimizin dışına çıkamazken... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
If we had it, we could leave the city, | O şey bizde olsaydı şehirden ayrılabilir... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
destroy all others and have the planet for ourselves. | ...diğer bütün herkesi yok ederdik ve gezegen sadece bizim olurdu. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Let us overhear what our prisoners say. | Esirlerimizin konuşmasına kulak kabartalım. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Perhaps they will give us the answer. | Belki bize cevabı verirler. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'If some form of life does exist outside this city, | Eğer bu şehrin dışında bir yaşam formu yoksa... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'they must have discovered an anti radiation drug.' | ...bir anti radyasyon ilacı keşfetmiş olmalılar. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'Well?' | Değil mi? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'That box of glass vials we found outside TARDIS. Remember?' | TARDIS'in yanında bulduğumuz şu cam şişe kutusu. Hatırladınız mı? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
One of you four | Siz dördünüzden biri... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
must go outside the city. | ...şehrin dışına gitmeli. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Which will it be? Why? | Hangisi olsun? Neden? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Many centuries ago, | Yüzyıllar önce... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
there were two peoples on this planet. | ...bu gezegende iki halk vardı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Ourselves, the Daleks, and the Thals. | Biz Dalekler ile Thallar. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
After the neutronic war, | Nötronik savaştan sonra... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
our forefathers retired into the city, | ...atalarımız kendilerini bu şehre kapadılar... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
protected by this clothing. | ...bu giysi ile korundular. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Most of the Thals perished in the war. | Thallar'ın çoğu savaşta helak oldu. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Those who survived and remain on this planet | Sağ kalıp da bu gezegende kalanlar... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
are horrible mutations, monsters. | ...korkunç mutasyonlar ve canavarlardır. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
They have a drug which cures the sickness of radiation. | Onlarda radyasyon hastalığını tedavi eden bir ilaç var. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
If we get the drug, | O ilacı ele geçirirsek... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
we will give some to you. | ...size de biraz veririz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Without it, you will die. | O ilaç olmazsa ölürsünüz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
None of us is well enough to go. | Hiçbirimiz gidecek kadar iyi değil. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
One of you must. | Biriniz gitmeli. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Susan! It's too dangerous. | Susan! Bu çok tehlikeli. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
The young one is approaching the forest. | Çocuk ormana yaklaşıyor. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
She will be there in a moment now. | Birazdan oraya varmış olur. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
If she returns with the drug, | Eğer ilaçla dönerse... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
am I to allow the prisoners to use some? | ...esirlerin de biraz kullanmasına izin verecek miyim? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
No. Their only value | Hayır. Kendimiz için çoğaltacağımız... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
is to bring us the drug | ...o ilacı getirdikten sonra... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
to duplicate for ourselves. | ...onların bir değeri kalmıyor. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Let them die. | Bırakalım ölsünler. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
It was all my fault. | Tamamen benim hatamdı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Oh, dear, he's getting worse. What does he mean, it's all his fault? | Tanrım, kötüleşiyor. Tamamen benim hatam derken ne demek istiyor? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
There was nothing wrong with the fluid link. | Akışkan hattın hiçbir şeyi yokmuş. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
And now the Daleks have taken it from him. | Şimdi de Dalekler onu elinden aldı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Nothing we can do. Just wait. | Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Bekleyeceğiz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Hope nothing happens to Susan. | Susan'a bir şey olmamasını umacağız. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Who are you? What do you want? | Kimsin? Ne istiyorsun? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
My name is Alydon. I am a Thal. | Adım Alydon. Bir Thal'ım. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I tried to speak to you in the forest just now. | Demin ormanda seninle konuşmaya çalıştım. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I'm sorry I frightened you. | Korkuttuğum için üzgünüm. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I came back to make sure you knew how to use the drugs I left you. | Size bıraktığım ilaçları kullanmasını bildiğinizden emin olmak için geri dönmüştüm. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
But I found no one here. | Ama kimseyi bulamamıştım. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
The others are prisoners of the Daleks in the city. | Diğerleri şehirdeki Dalekler'in esiri. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
There are people in the city? They sent me back for the drugs. | Şehirde insanlar mı var? İlaçlar için beni geri gönderdiler. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Do they want them for themselves or for your friends? | İlaçları senin arkadaşların için istiyorlar mı? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I don't know. I don't trust them. | Bilmiyorum. Onlara güvenmiyorum. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
I shall give you a second supply | Size ikinci bir miktar vereyim... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
which you must hide as best you can. | ...sizi olabildiğince idare edecektir. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Thank you. But I don't understand. | Teşekkür ederim. Ama anlamıyorum. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
They said you were mutations. | Sizin mutasyonlar olduğunuzu söylemişlerdi. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
There were many mutations after the final war. | Son savaştan sonra çok mutasyon vardı. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Most of them perished. | Çoğu helak oldu. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
But this form, two hands, two eyes, has always been best for survival. | Ama bu form, iki el, iki göz, yaşamı sürdürmede hep en iyisi oldu. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
But they called you monsters. | Ama size canavarlar dediler. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
If they call us monsters, what must they be like? | Bize canavarlar diyorlarsa, kendileri nasıl bir şey olmalı? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Have you brought anything else from your ship? | Uzay geminizden başka bir şey getirdin mi? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
You are hiding something. | Bir şey saklıyorsun. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Show it to me. | Göster onu bana. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Give these other drugs to your friends. | Bu diğer ilaçları arkadaşlarına ver. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Here's yours, Barbara, dear. Thank you. | Bu senin, Barbara canım. Teşekkür ederim. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
So, a Thal gave you this cape, Susan? | Demek bir Thal mı verdi bu pelerini, Susan? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Yes. His name's Alydon. He told me his people live far from here | Evet. Adı Alydon. Halkının buradan çok uzakta yaşadığını... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
but this year their crops were ruined and they came here in search of food. | ...ama mahsullerinin helak olduğunu ve gıda arayışıyla buraya geldiklerini söyledi. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
'He said his people would gladly give the Daleks the formula for the drug | Dalekler'in onlara gıda vermeleri karşılığında halkının Dalekler'e... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We do not need their formula. | Onların formülüne ihtiyacımız yok. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Now that the girl has brought us the drug, | Kız bize ilacı getirdiğine göre... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
we can make it ourselves. | ...kendi ilacımızı kendimiz yapabiliriz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
We will rid ourselves | Kendimizi... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
of these protective machines, | ...bu koruyucu makinelerden kurtarırız... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
move beyond the limits of the city | ...şehir sınırlarının ötesine geçeriz... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
and destroy the Thals. | ...ve Thallar'ı yok ederiz. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
No, there is a better way. | Hayır, daha iyi bir yol var. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Let us offer them food, | Onlara gıda teklif edelim... | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
bring them into the city. | ...onları şehrin içine çekelim. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
A trap? Yes. | Bir tuzak mı? Evet. | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |
Will they not suspect anything? | Hiç şüphelenmezler mi? | Dr Who And The Daleks-1 | 1965 | ![]() |