• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 16255

English Turkish Film Name Film Year Details
Not if the message is written by their friend, Mesaj onların arkadaşı olan o kız çocuk tarafından yazılırsa... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
the young girl. ...şüphelenmezler. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I have brought you more food and water. Size daha çok yiyecek ve su getirdim. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The small one is to come with me. What for? Küçük çocuk benimle gelsin. Ne için? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
You have the drug. When are you going to set us free? İlacı aldınız. Bizi ne zaman serbest bırakacaksınız? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We are going to help the Thals, Yapmamızı istediğiniz gibi... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
which is what you want us to do. ...Thallar'a yardım edeceğiz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
How do they know we wanted to help the Thals? Thallar'a yardım etmek istediğimizi nereden biliyorlar? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Add this: Şunu da ekle: Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
"The Daleks "Dalekler... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
"want only to help you ...size sadece yardım etmek... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
"and to be friends." ...ve dostunuz olmak istiyor." Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Now sign your name! Şimdi imzanı at! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
'I've found it. Buldum onu. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
'Up there. İşte orada. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
'That's how they know what we're doing.' Ne yaptığımızı işte bu şekilde biliyorlar. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
All we wanted was this message. Bütün istediğimiz bu mesajdı. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
When the Thals come to collect the food, Thallar gıdayı almaya geldiklerinde... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
we will destroy them. ...onları yok edeceğiz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
What on earth are you two doing? Siz ikiniz ne yapıyorsunuz? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We'll be able to talk without them seeing or hearing us. Onlar bizi duymadan ve görmeden konuşabileceğiz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Is it coming away? Yes. Yerinden oynuyor mu? Evet. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Right, pull hard. I'll hold you. Agh! Pekala, sertçe çek. Seni tutuyorum. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Our prisoners are intelligent. Esirlerimiz zeki. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
And perhaps dangerous. Belki tehlikeliler de. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Why not exterminate them? Neden onları yok etmiyoruz? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They have been useful to us once. Bir kere işimize yaradılar. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They may be again. Tekrar yarayabilirler. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
First, let us exterminate the Thals. Önce, Thallar'ı yok edelim. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Shall we replace the lens? Objektifi değiştirelim mi? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We have learned enough from our prisoners. Esirlerimizden yeterince şey öğrendik. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
And we have them where they can do no harm. Hem onları zarar veremeyecekleri yerde tutuyoruz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They're bringing the Thals into a trap. Thallar'ı bir tuzağa çekiyorlar. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Isn't there anything we can do? Yapabileceğimiz bir şey yok mu? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
If we could find a weakness in the Daleks, just one... Dalekler'in zayıf bir tarafını bulabilsek tek bir zayıflığını... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They are protected, they can move easily Korunuyorlar, kolayca hareket edebiliyorlar... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
and they have weapons which can paralyse or destroy. ...ve durdurucu veya yok edici silahlara sahipler. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
There is nothing we can do. Then the Thals are doomed. Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Öyleyse Thallar kaderine mahkum. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Suppose the Daleks refuse to help us. Dalekler bize yardım etmeyi reddederse? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Then we shall have to start back for our own country. O zaman yurdumuza geri dönmek zorunda kalırız. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Across the desert? Many of us will die. But if the Daleks have food, Çölü aşarak mı? Birçoğumuz ölür. Ama Dalekler'in gıdası varsa... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
how can they refuse it to us? Look. ...nasıl reddedebilirler ki? Bakın. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I found this at the gates of the city. Bunu şehrin kapısında buldum. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
It is from the young girl. O küçük kız yazmış. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
She says that the Dalek people wish to make friends with us. Dalek halkının bizimle dost olmayı dilediğini söylüyor. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Food will be left for us in their great hall. Ana salonlarında bizim için gıda ayrılacakmış. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We are to collect it tomorrow! Yarın gidip alacağız! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Stop! How do you know you can trust the Daleks? Durun! Dalekler'e güvenebileceğinizi nereden biliyorsunuz? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Their ancestors waged a great war against us, Ataları bize karşı büyük savaş açtı... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
destroyed our planet, caused all this devastation. ...gezegenimizi yok etti, bütün bu tahribata sebep oldu. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
But that was long ago! Now they wish to make friends with us, offer us food. Ama bu çok eskidendi! Şimdi bizimle dost olmak istiyorlar, gıda teklif ediyorlar. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
There's no reason not to believe their good intentions. İyi niyetlerine inanmamak için bir sebep yok. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We will go to the city of the Daleks in the morning. Sabahleyin Dalekler'in şehrine gideceğiz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The doors, the walls, the floor Kapılar, duvarlar, zemin... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
are all made of metal. ...hepsi metalden yapılmış. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Perhaps this is the Daleks' weakness. Belki de Dalekler'in zayıflığı budur. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Whenever they move, there is a familiar odour. Ne zaman hareket etseler, tanıdık bir koku oluyor. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I've noticed that. I was trying to remember where... Bunu fark etmiştim. Neresi olduğunu hatırlamaya... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
A fairground. You get the same smell from the dodgem cars. Bir fuar yeri. Aynı kokuyu çarpışan otolardan da alıyorsun. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
It's ozone, made by electric sparks. Ozon o, elektrik kıvılcımlarıyla oluyor. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Electric power. Not the sort of electricity we know, Elektrik gücü. Bizim bildiğimiz elektrikten değil... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
but some form of static electricity. ...statik bir elektrik formu. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Those armour suits they wear O giydikleri zırhlı giysiler... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
are actually machines that pick up their power through the metal of the floor. ...aslında güçlerini zemindeki metal üzerinden alan makineler. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Now, if we could insulate those machines from their power source, O makineleri güç kaynaklarından yalıtırsak... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
they would be hopeless. Yes. ...naçar kalırlar. Evet. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
But what can we use as an insulator? Ama yalıtkan olarak ne kullanabiliriz ki? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
My cape! Susan! Pelerinim! Susan! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
It's made of some sort of plastic material. Bir tür plastik maddeden yapılmış. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
It should be thick enough. Kalınlığı kâfi gelmeli. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Sure. It's gonna be easy, isn't it? Tabii. Kolay olmayacak, değil mi? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
"Excuse me, Mr Dalek, would you care to move onto this cape?" "Affedersiniz Bay Dalek, bu pelerinin üzerine gelmek ister misiniz?" Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Move back from the door! Kapıdan geri çekil! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
You, take the food. Sen, yiyeceği al. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They always stay outside in the corridor. Hep dışarıda, koridorda duruyorlar. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
You can't get near them without being seen. Onlara görünmeden yaklaşamayız. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Couldn't we smash that lens in their eye? Or throw Susan's cape over it? Şu objektifle gözlerine vuramaz mıyız? Ya da Susan'ın pelerini üzerlerine atsak? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Then what do you use to insulate him from the floor? O zaman onları zeminden yalıtmak için ne kullanacaksın? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I think I've got it! Sanırım buldum! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
If he's on time, he'll be here any second. All ready, lad? Geç kalmayacaksa her an gelebilir. Hazır mısın delikanlı? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Just a little farther away from the door, Susan, dear. Kapıdan birazcık daha uzak dur Susan canım. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Too close will make him suspicious. Fazla yakın olmak onu şüphelendirir. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
All ready, Barbara? Hazır mısın Barbara? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
It must last you till tomorrow. Yarına kadar başka yok. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Why do not the doors close? Kapılar neden kapanmıyor? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Dalek! Yes? Agh! Dalek! Evet? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Help me! Help! Help me! Yardım edin! İmdat! Yardım edin! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Help me! Help! Here! Tie these! Yardım edin! İmdat! Al! Bağla şunları! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Help me! Help! Prisoners trying to escape! Yardım edin! İmdat! Esirler kaçmaya çalışıyor! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Help me! Cannot see them! Cannot see them! Yardım edin! Onları göremiyorum! Onları göremiyorum! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Help! Cannot see them! İmdat! Onları göremiyorum! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Help! Help me! Quickly! Grandfather! İmdat! Yardım edin! Çabuk! Dede! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I've got him! They must not get away! Tuttum onu! Uzaklaşmamalılar! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
It worked. Well done, everybody. İşe yaradı. Hepinize aferin! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Do you think he's dead? Ölmüş müdür sence? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Now, you and Barbara go and keep watch on the corridor. Şimdi Barbara ile gidin koridoru gözetleyin. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Come along, lad. Move it over to there. Haydi delikanlı. Şunu şuraya it. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Careful! They could still be dangerous! Dikkat edin! Hâlâ tehlikeli olabilirler! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Pick up the cape. How does this thing open? Pelerini yerden al. Bu şey nasıl açılır? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Can you manage it? Put it over there. Halledebilir misin? Şuraya koy. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 16250
  • 16251
  • 16252
  • 16253
  • 16254
  • 16255
  • 16256
  • 16257
  • 16258
  • 16259
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact