Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157815
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Swing told me that you teach playing guitar | Swing bana, gitar çalmayı öğrettiğini söyledi. | Swing-1 | 2002 | |
| What do you have to exchange? | KarşıIığında ne istersin? | Swing-1 | 2002 | |
| Can you read? | Okuyabiliyor musun? Julian? Ben Alex. | Swing-1 | 2002 | |
| and write? | Peki ya yazabiliyor musun? | Swing-1 | 2002 | |
| Where's Mo?ra's house? | Mora'nın evi nerede? | Swing-1 | 2002 | |
| or i will beat you down | yoksa seni pataklarım! | Swing-1 | 2002 | |
| You play guitar? | Sen gitar çalıyor musun? | Swing-1 | 2002 | |
| Too hard | Çok sert. | Swing-1 | 2002 | |
| It's wrong,not play like this. | Yanlış, böyle çalma. | Swing-1 | 2002 | |
| You don't know how to do? | NasıI olacağını bilmiyorsun, değil mi? | Swing-1 | 2002 | |
| What else can you play? | Başka ne çalabiliyorsun? | Swing-1 | 2002 | |
| Miraldo in Topical Forest | Tropik Ormandaki Miraldo. | Swing-1 | 2002 | |
| Yes.Nothing can compare to my precious | Evet. Benim kıymetlimle hiç bir şey kıyaslanamaz. | Swing-1 | 2002 | |
| Look how it plays | Bak nasıI çalıyor. | Swing-1 | 2002 | |
| Sounds like this | Böyle olacak. | Swing-1 | 2002 | |
| Play it | Çal şunu. | Swing-1 | 2002 | |
| Press the strings harder | Tellere daha sert bas. | Swing-1 | 2002 | |
| Press them like this | Böyle bas. İçerdeki hava nasıl? | Swing-1 | 2002 | |
| And like this... Yes | Ve böyle... Evet. | Swing-1 | 2002 | |
| Just like this | Aynen böyle. | Swing-1 | 2002 | |
| Don't pluck like that...Like this... | Böyle çalma... Böyle... | Swing-1 | 2002 | |
| Go on like this | Aynen böyle devam et. | Swing-1 | 2002 | |
| I'm gonna make some coffee | Kahve yapacağım. | Swing-1 | 2002 | |
| Yes,what? | Evet, ne oldu ki? | Swing-1 | 2002 | |
| It's begun for only 10 minutes | Başlayalı sadece 10 dakika oldu. | Swing-1 | 2002 | |
| What's with 10 minutes?It's not easy | 10 dakikanın nesi var ki? Kolay bir şey değil. | Swing-1 | 2002 | |
| I'm gonna make some coffee,you keep playing | Ben kahve yapacağım, sen çalmaya devam et. | Swing-1 | 2002 | |
| Come and take a look, Swing. | Gel ve bir bak Swing. | Swing-1 | 2002 | |
| You go back with Max, he's scared in this district. | Max ile birlikte git, buralardan korkuyor. | Swing-1 | 2002 | |
| What sould I write? | Ne yazmam gerekiyor? | Swing-1 | 2002 | |
| "family leasehold" | "Sahibinden Kiralık Emlak" | Swing-1 | 2002 | |
| need money | Paraya ihtiyacım var. | Swing-1 | 2002 | |
| Only lend us half of the money,not very satisfying | Bize paranın yalnızca yarısını veriyorlar, hiç tatmin edici değil. | Swing-1 | 2002 | |
| But...What kind of words and expressions should i write? | Ama... Ne tür kelimeler ve ifadeler kullanmalıyım? | Swing-1 | 2002 | |
| "Mr Manager". | "Sayın Yönetici," | Swing-1 | 2002 | |
| "Why your company didn't give us the rational compensate. | "Şirketiniz neden bize makul bir tazminat vermedi?" | Swing-1 | 2002 | |
| I don't know how to write | NasıI yazılacağını bilmiyorum. | Swing-1 | 2002 | |
| Where are you going? The other bank of the river | Nereye gidiyorsun? Nehrin diğer yakasına. | Swing-1 | 2002 | |
| I live with my grandma during summer vacation | Yaz tatillerinde büyük annem ile birlikte kalırız. | Swing-1 | 2002 | |
| I live there. I know. | Orada yaşarım. Biliyorum. | Swing-1 | 2002 | |
| That's a place for rich people to live | Zenginlerin yaşayacağı bir yer. | Swing-1 | 2002 | |
| So strange,why do you go there? | Çok tuhaf, neden oraya gidiyorsun? | Swing-1 | 2002 | |
| My guitar! | Gitarım! | Swing-1 | 2002 | |
| Too bad! | Çok kötü oldu! | Swing-1 | 2002 | |
| It's wringing | Suyunu boşaltıyorum. | Swing-1 | 2002 | |
| How are you doing lately? | Son zamanlarda ne yapıyorsun? | Swing-1 | 2002 | |
| You wanna mend the guitar? Yes | Gitarı onartmak mı istiyorsun? Evet. | Swing-1 | 2002 | |
| The strings must be changed | Teller değişecek. | Swing-1 | 2002 | |
| "According to your..." | "Bu ayın 17.sinde gönderdiğiniz... " | Swing-1 | 2002 | |
| "letter on 17th of this month,I inform you formally" | "... mektubunuza istinaden sizi resmi olarak bilgilendiriyorum. " | Swing-1 | 2002 | |
| "It's true that we've directly used" | "... yaşadığınız arazinin mülkiyetini... " | Swing-1 | 2002 | |
| "We will compensate you for this" | "Size bunun için bir tazminat ödeyeceğiz. " | Swing-1 | 2002 | |
| "We will compensate 404,000 franc" | "Size 404,000 frank tazminat ödeyeceğiz. " | Swing-1 | 2002 | |
| What can I get?Nothing! | Ne alacağım? Hiç bir şey! | Swing-1 | 2002 | |
| Employer...Whose name should I put? | İşveren... Kimin adını yazacağım? | Swing-1 | 2002 | |
| Ok,go on | Tamam, devam et. | Swing-1 | 2002 | |
| It's not fixed yet | Tam olmadı. | Swing-1 | 2002 | |
| OK now | Şimdi tamam. | Swing-1 | 2002 | |
| Be more active | Daha canlı. | Swing-1 | 2002 | |
| Not there | Orası değil. | Swing-1 | 2002 | |
| Yes,just like this | Evet, aynen öyle. | Swing-1 | 2002 | |
| Just like this | Aynen öyle. | Swing-1 | 2002 | |
| Enough,too much noise | Yeter, çok fazla gürültü oldu. | Swing-1 | 2002 | |
| Go on,fix your finger | Haydi, parmaklarını düzelt. | Swing-1 | 2002 | |
| It's nothing,keep on practising | Bir şey yok, çalışmaya devam et. | Swing-1 | 2002 | |
| Otherwise,the intro should be like this. | Ayrıca, giriş kısmı şöyle olmalı. | Swing-1 | 2002 | |
| Press the strings. | Tellere bas. | Swing-1 | 2002 | |
| It's not right,what did you do? | Öyle değil, ne yaptın? | Swing-1 | 2002 | |
| Don't touch here hard | Oraya çok sert basma. | Swing-1 | 2002 | |
| Not quite right,not this,play it. | Tam olmadı, böyle değil, çal şunu. | Swing-1 | 2002 | |
| Have this | Al bunu. | Swing-1 | 2002 | |
| No,thanks | Hayır teşekkürler. | Swing-1 | 2002 | |
| Take this and eat. | Al ye bunu. | Swing-1 | 2002 | |
| You should eat more. | Daha çok yemelisin. | Swing-1 | 2002 | |
| Eating will make you feel good | Yemek yemek seni iyi hissettirir. | Swing-1 | 2002 | |
| You will player better after eating | Yemek yedikten sonra daha iyi çalarsın. | Swing-1 | 2002 | |
| Come on,eat. | Haydi ye. | Swing-1 | 2002 | |
| You fell into the river. | Nehire düşmüşsün. | Swing-1 | 2002 | |
| You went to the hayloft. | Samanlığa gitmişsin. | Swing-1 | 2002 | |
| A man shouldn't do that. | Bir erkek bunu yapmamalı. | Swing-1 | 2002 | |
| I'm in Puri's house today. | Bugün Puri'nin evindeyim. | Swing-1 | 2002 | |
| I try my best to learn the fingering | Parmaklarımı kullanmayı öğrenmek için elimden geleni yapıyorum. | Swing-1 | 2002 | |
| I'm still young,I have many things to learn. | Henüz gencim, öğreneceğim çok şey var. | Swing-1 | 2002 | |
| You should knock on the door before entering my room | Odama girmeden önce kapıyı çalmalısınız. | Swing-1 | 2002 | |
| Come here,come down | Gel buraya, aşağı gel. | Swing-1 | 2002 | |
| Will you go? | Geliyor musun? | Swing-1 | 2002 | |
| No,i can't.I've been locked in. | Hayır, gelemem. Hapisim. | Swing-1 | 2002 | |
| Just locked in,I can't go out | Hapisim işte, dışarı çıkamam. | Swing-1 | 2002 | |
| No,I can't.Grandma locked the door up | Hayır kaçamam. Büyük annem kapıyı kilitledi | Swing-1 | 2002 | |
| Stop | Dur yapma. | Swing-1 | 2002 | |
| I'm telling you,stop. | Sana dur dedim. | Swing-1 | 2002 | |
| Come on,climb faster | Haydi, daha hızlı tırman. | Swing-1 | 2002 | |
| You can't go out | Dışarı çıkamazsın. | Swing-1 | 2002 | |
| You can't go out,I've to tell mama | Dışarı çıkamazsın, annene söyleyeceğim. | Swing-1 | 2002 | |
| Push,use your strength. | İttir, kuvvetini kullan. | Swing-1 | 2002 | |
| Push | İttir. | Swing-1 | 2002 | |
| Keep on pushing | İttirmeye devam et. | Swing-1 | 2002 | |
| It's very heavy | Çok ağır. | Swing-1 | 2002 | |
| You forget something | Bir şeyi unutuyorsun. | Swing-1 | 2002 | |
| Let's try the drinks | Haydi içkiden içelim. | Swing-1 | 2002 |