Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156805
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
That's insane. Evan was like, "I heard about this party. | Manyak bir şey bu. Evan da diyordu ki "Bir parti varmış. Harika. Evan bana az önce, "Bir yerde parti varmış... | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
We shouldn't tell Fogell." I was like, "No, we should tell Fogell." | Fogell'a söylemeyelim." Ben ise, "Hayır söylemeliyiz." diyordum. ...ama Fogell'e söylemeyelim'' dedi. Ben de "Olmaz öyle şey. Söyleyelim" dedim. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
You could buy us booze now. It's awesome. | Bize artık içki alabilirsin. Harika bir şey. Sahte kimliğin olduğuna göre bize de içki alırsın artık. Harika olur. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, I'Il... Sure, I'll buy the booze. Yeah, we're gonna get our drinks on. | Elbette içki alırım. Artık içkilerimizi kendimiz alacağız. Tabii... Alırım elbette. Kaparız içkilerimizi. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
We're gonna party and get crunk and rock out, dude. | Eğleneceğiz, dağıtacağız ve döktüreceğiz abi. Partiye gidip amı götü dağıtırız. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
If you're not in this class, leave this class. | Bu dersi almıyorsan çık. Dersin yoksa sınıfı terket. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Fogell! Hi. | Fogell! Kime diyorum? Fogell! Sana diyorum. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Okay. Gotta go. | Peki. Gitmem gerek. Ben gideyim artık. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Well done. Seriously. See you after class. | Cidden aferin. Dersten sonra görüşürüz. Aferin dostum. Dersten sonra görüşürüz. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
You tell that idiot you're not rooming with him? | Aynı odada kalmayacağınızı söyledin mi bu anguta? Henüz söylemedim. O salağa, kendisiyle oda arkadaşı olmayacağını söyledin mi? | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Not yet. No. | Daha söylemedim. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
All right, well, you better. That guy's the fucking anti poon. | Söylesen iyi edersen. Bu dingil tam bir amcık savar. Söylesen iyi olur. Eleman am karşıtının teki. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Seth, it's dishes time. What's the holdup? | Seth, bulaşık yıkanacak. Olay ne? Yemeği servis etme zamanı geldi. Nerede kaldın? | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
We're getting a fake ID, so... | Sahte kimlik ele geçiriyoruz. Sahte kimlik alıyoruz da... | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
It's not like a big deal. | Öyle büyütülecek bir şey değil. Mühim bir şey değil. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Not a big thing. | Önemsiz yani. Vay be. Müthişsiniz. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Well, at least we're getting a graduation party. | Hiç olmazsa bir mezuniyet partisine katılacağız. En azından bir mezuniyet partisine katılıyoruz. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Thank God, man. | Şükürler olsun abi. Şükürler olsun. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
I'm excited. | Çok heyecanlıyım. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
I would do terrible, disgusting things to hook up with Jules. | Jules'la takılmak için felaket, iğrenç şeyler bile yapabilirdim. Jules'la ilişki kurabilmek için en korkunç, en iğrenç şeyleri yapardım. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Unforgivable things. I hear you, man. | Affedilmeyecek şeyler. Bilmez miyim abi? Affı olmayan şeyler. Seni anlıyorum. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
I'd give my middle nut to start dating Becca. | Becca'la çıkabilmek için ortadaki taşağımı feda ederdim. Ben de Becca'yla çıkmak için sağ taşağımı verirdim. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Becca's a bitch. | Becca motorun teki. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
You know what? I'm seriously getting fucking sick of you... | Baksana bana? Açıkçası kız hakkında böyle konuşmandan fenalık geldi artık. Bak açık konuşayım, Becca hakkında böyle... | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
...talking about her like that, if we can be honest. | ...ileri geri konuşmana cidden kıl oluyorum artık. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Me too. Why do you hate her so much? | Bana da. Niye bu kadar nefret ediyorsun? Ben de. Neden ondan bu kadar nefret ediyorsun? | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
You've never given me a reason. I think you like her. | Hiç gerekçe göstermedin. Kızı sevdiğini sanırdım. Hiçbir gerekçen yok. Ondan hoşlandığını düşünmeye başlıyorum ama. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Fuck no, man! I hate Becca. Why, man? | Olur mu abi? Becca'dan nefret ediyorum. Niye abi? Siktir! Becca'dan nefret ediyorum. Neden? | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Fine, Evan. Here it comes. | Öyle olsun, Evan. İşte nedeni: Peki, Evan. Söylüyorum. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
When I was a little kid, I kind of had this problem. | Bu sorun bende küçük bir çocukken vardı. Küçükken bir sorunum vardı. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
And it's not even that big of a deal. | O kadar da büyütülecek bir mesele değil gerçi. Gerçi öyle büyük bir sorun değildi. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Something like 8 percent of kids do it, but whatever. It's... | Çocukların yüzde 8'i falan yaparmış bunu, ama neyse. Çocukların yüzde 8'inin yaptığı bir şey ama neyse işte. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
For some reason, I don't know why, I would just kind of sit around all day... | Hiç bilmediğim bir nedenle, bütün gün oturur... Nedense, sebebini bilmediğin bir şey yüzünden oturur... | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
...and draw pictures of dicks. | ...ve yarrak resmi çizerdim. ...bütün gün sik resimleri çizerdim. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Draw pictures of dicks. | Yarrak resmi çizerdim. Sik resimleri çizerdim. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Dicks? | Yarrak mı? Sik mi? | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Like a man dick? | Sik olan yarrak mı? Bildiğimiz sik mi yani? | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Yeah. Like a man dick. | Evet. Sik olan yarrak. Evet. Bildiğimiz sik. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
I'd sit there for hours, drawing dicks. I don't know what it was. | Saatlerce oturur, yarrak çizerdim. Ne olduğunun farkında değildim. Oturup, saatlerce sik çizerdim. Nedenini bilmiyordum. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
I couldn't touch the pen to paper without drawing the shape of a penis. | Kalemi kağıda değdirince yarrak çizmeden duramazdım. Kalemi kağıda dokundurduğum an mutlaka penis resmi çizerdim. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
That's fucked. No shit, it's really fucked up. | Boktanmış lan. Laga luga değil, sahiden bombok. Hassiktir ya. Ciddiyim. Boktan bir durumdu. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Here I am, this little kid... | Beni düşünsene, küçücük bir çocuktum... İşte bu küçük çocuk benim... | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
... and I can't stop drawing dicks to save my own life. | ...ve ölsem de kalsam da yarrak çizmeden duramıyordum. ...ve hayatımı kurtarmak için sik resmi çizmeye engel olamıyorum. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
All right. I mean, I don't see what this has to do with Becca. | İyi de bunun Becca ile ilgisini kuramadım. İyi de, bunun Becca'yla ne ilgisi olduğunu anlayamadım. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Just listen. Okay? | Sen dinle hele. Dinle. Tamam mı? | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Your precious little Becca sat next to me for all of fourth grade. | Senin o kıymetli, sevgili Becca'n dördüncü sınıfta yanımda otururdu. Senin o kıymetli Becca'n dördüncü sınıfta yanımda oturuyordu. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
And in the classroom is where I did the majority of my illustrations. | Sanat eserlerimin çoğunu da sınıfta yapardım. Resimlerimin çoğunu derste yapardım. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
I was very secretive about this whole dick operation I had going on. | Yürüttüğüm bu yarrak operasyonu konusunda ağzım pek bir sıkıydı. Sik resmi çizme işini çok gizli tutuyordum. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Even I thought I was fucking crazy. | Ben bile manyaklık diyordum buna. Başkası ne düşünürdü, kafanda canlandırsana? Hatta delirdiğimi bile düşündüm. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Imagine what everyone else would think. | Başkaları normal şeyler yaparken benim durumumu düşünsene. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
So I would stash all of my dick drawings... | O yüzden tüm yarrak çizimlerimi Hayalet Avcıları beslenme çantamda saklardım. Çizdiğim bütün sik resimlerini... | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
... in this Ghostbusters lunchbox that I had. | ...Hayalet Avcıları resimli beslenme çantamda saklardım. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
So one day I'm finishing up this real big, veiny, triumphant bastard. | Bir gün, devasa, damarlı, heybetli bir malafatı bitiriyordum. Bir gün kocaman, damarlı bir sik resmi çizmiştim. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Pussy! | Amcık! Dingil! | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
You hit Becca's foot with your dick? | Yarrağını Becca'nın ayaklarının altına mı serdin? Çizdiğin sik, Becca'nın önüne mi düştü? | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Oh, my God! | Aman Allahım! Aman Tanrım! | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
She starts crying. She flips out. And she rats me out to the principal. | Bağırmaya başladı. Kafayı yedi ve beni müdüre ispiyonladı. Bağırmaya başladı. Galeyana geldi. Ve beni müdüre şikayet etti. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
He finds this Ghostbusters lunchbox dick treasure chest... | Müdür beslenme çantam olan yarrak define sandığını buldu... Müdür Hayalet Avcıları resimli sik hazinesi sandığımı buldu... | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
... and he fucking flips out. | ...ve o da kafayı yedi. Kalemi kağıda dokundurduğum an mutlaka penis resmi çizerdim. ...ve o da galeyana geldi. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
He calls in my parents. Turns out this principal is some religious fanatic... | Bizimkileri çağırdı. Meğerse müdür dini safsatalara inanırmış... Annemleri çağırdı. Meğer müdür aşırı dindar biriymiş... | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
... and he thinks I'm possessed by some dick devil. | ...ve bana bir çeşit yarrak cini musallat oldu sandı. ...ve ruhumun sik şeytanı tarafından ele geçirildiğini düşünmüş. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
My parents make me see a therapist, and he's asking me dick questions. | Bizimkiler beni psikiyatriste götürdüler. O da bana yarraktan sorular sordu. Ailem beni terapiste götürdü ve adam bana sik hakkında sorular sordu. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
They made me stop eating foods shaped like dicks. | Yarrak şeklindeki yiyecekleri yememi yasakladılar. Sik şeklinde yiyecekler yememi yasakladılar. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
No hot dogs, no Popsicles. | Sosisli sandviç yoktu, buzparmak yoktu. Sosisli yasak, buz çubuk yasak. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
You know how many foods are shaped like dicks? The best kinds. | Kaç yiyeceğin yarrak şeklinde olduğunu biliyor musun? Lezzetli olanların tamamı. Hangi yiyeceklerin sik şeklinde olduğunu biliyor musun? En iyileri. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Well, I don't... That's really messed up. | Bilemiyorum. Kafam karıştı. Boktan bir durum. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Super gay. All right, let's stop this madness. | İbnece geldi bana. Peki, bırakalım bu manyaklığı. Süper ibne bir durum. Neyse, bu çılgınlığa son verelim. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Let's just go get some dessert. I can't, I gotta go meet my counselor. | Gidip tatlı yiyelim. Olmaz. Danışman hocamla görüşmeliyim. Tatlı bir şeyler yiyelim haydi. Olmaz. Danışmanımla görüşmem lazım. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
I'm picking out my classes for next year. | Gelecek senenin derslerini seçeceğiz. Önümüzdeki yıl alacağım dersleri seçiyorum. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
So I gotta sit and eat dessert alone, like I'm fucking Steven Glanzberg? | Ne yani, şu kabız Steven Glanzberg gibi tatlımı tek başıma mı yiyeceğim? Tatlıyı Steven Glanzberg gibi tek başıma mı yiyeceğim? | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
I gue... Yeah, I mean, what do you want me to do? | Galiba. Yani, elimden ne gelir ki? Evet de, ne yapmamı istiyorsun? | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
I don't know. Nothing. It's fine. | Bilmem. Boş ver. Dert değil. Bilmiyorum. Bir şey yapma. Önemli değil. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Just relax, man. I'll see you later. That's fine. I'll be fine. | Sakin ol be abi. Görüşürüz. Oldu. Sorun değil. Sakin ol dostum. Sonra görüşürüz. Önemli değil. Git sen. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Hey, pussy. | N'aber, amcık? N'aber dingil. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Fuck off. | Siktir lan. Ebenin amı. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Just the one. Just the one. Not both. | Sadece biri olur. İkisi birden olmaz. Biri. Sadece biri. İkisi birden değil. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
So I'll call Andy and Greg. Okay. | O halde Andy ve Greg'i çağırayım. Tamam. Andy'le Greg'i de çağıracağım. Olur. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
And I'll bring the '80s dance music. | Ben de 80'lerden dans müziği getireyim. 80'lerin dans müziklerini de getireceğim. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, yeah. Right on. | Evet, evet. Olmuş bilin. Evet, evet. Dosdoğru. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Seth! Hi. There you are. We were just talking about you. | Seth! Selam. Buradaymışsın. Biz de senden bahsediyorduk. Seth! Merhaba. Ne tesadüf. Biz de senden bahsediyorduk. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Here I am. That's weird. | Buradayım. Çok ilginç. İşte geldim. Ne garip. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
So you're coming to my party tonight? Because it's fully on. | Bu gece partime geliyor musun? Organizasyon tamam da. Bu gece partiye geliyor musun? Herkes davetli de. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, why? Should I not come? Because I could think of other shit... | Niye sordun ki? Gelmese miydim? Malum, diğer talepleri de... Geliyorum tabii. Gelmeyeyim mi? Başka bir şey ayarlayabilirim... | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Oh, no. No. I want you to come, I just... | Yok canım. Gelmeni istiyorum. Hayır, hayır. Gelmeni istiyorum. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
You said something earlier about, like, a fake ID or something, right? | Sanki bir şeylerden bahsetmiştin, sahte kimlik falan gibi, değil mi? Derste, sahte kimlik alacağından bahsetmiştin değil mi? | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, I'm gonna get one. For sure, for sure. | Evet, kesinkes gelecek bana. Evet. Alacağım. Herıld yani, herıld yani. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
I'm getting that for sure. | Kesinkes. Herıld yani alacağım. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Can you get us booze? | Bize içki alabilir misin? | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Yeah. I can. I can get you guys alcohol. | Evet, alabilirim. Size alkol alabilirim. Evet, alabilirim. Size alkol alırım. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Really? Seriously? Yes, for sure. | Sahi mi? Ciddi misin? Kesinkes. Gerçekten mi? Ciddi misin? Evet, herıld yani. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
That would be awesome. Thank you. | Harika olur. Sağol. Harika olur. Teşekkür ederim. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Because we were worried about that. That would be great. | O konu bizi daraltıyordu. Çok iyi olur. Biz de nereden içki bulacağız diye düşünüyorduk. Harika olur. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Plus, you know, you scratch our backs, we'll scratch yours. | Ayrıca, sen bizim sırtımızı kaşırsan biz de seninkini kaşırız. Ayrıca, sen bizim sırtımızı sıvazla, biz de seninkini. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Well, Jules, the funny thing about my back... | Doğrusu Jules, sırtım bir tuhaftır benim. Jules, sırtımla ilgili komik bir şey var ki... | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
...is that it's located on my cock. | Aletimin orada yer alır. ...benim sırtım mokarımdadır. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
So you do want alcohol? You want some or no? | Yani alkol istiyor musunuz? Demek içki istiyorsunuz. istiyor musunuz, istemiyor musunuz? | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
You do or you don't? You do want alcohol. | İstiyor musunuz, istemiyor musunuz? İstiyorsunuz anlaşılan. İstiyor musunuz, istemiyor musunuz? İçki istiyorsunuz. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Yeah. Either way. | Eh... Benim için hava hoş. Evet. Uyar. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
Well... Either way. Either way's fine. | Şey... İstemeseniz da hava hoş. Uyar. Bana her türlü uyar. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |
This is actually kind of a big favor. | Aslında bu büyük bir iyilik olacak. Büyük iyilik yapmış olursun. | Superbad-1 | 2007 | ![]() |