• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 15600

English Turkish Film Name Film Year Details
Fuck no. Hasiktir ordan. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Would you like to go skiing? Kaymayı sever misin? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Hey, babe, Hey, bebeğim, Dirty Movie-1 2011 info-icon
how about tonight? You wanna fuck? Bu geceye ne dersin.Mala vurabilir miyim? Dirty Movie-1 2011 info-icon
I have a follow up visit with the gynecologist. Jinekologla takip randevum var yarın. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Are you seeing the proctologist? Progtoloğa göründün mü sen? Dirty Movie-1 2011 info-icon
What do you have for me? And please give me something we can use. Benim için neyin var? ve lütfen kullanacağım birşey olsun. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Okay okay, how about this? Tamam tamam, buna ne dersin? Dirty Movie-1 2011 info-icon
What do you get when you take a baby Bir bebeği kaçırdığında Dirty Movie-1 2011 info-icon
Eh eh eh! I said no dead baby jokes. Eh eh eh! Ölü bebek şakası yok. Dirty Movie-1 2011 info-icon
But it's not a dead baby joke. Save it. Ama bu ölü bebek şakası değil.. Kaydet. Dirty Movie-1 2011 info-icon
It’s not it's not a dead baby joke. Uh huh. Ölü bebek şakası değil. Uh huh. Dirty Movie-1 2011 info-icon
It’s not. It’s alive. Bebek yaşıyor. Dirty Movie-1 2011 info-icon
The baby when you do the thing Bebek ne yapardın Dirty Movie-1 2011 info-icon
with the baby, bebekle, Dirty Movie-1 2011 info-icon
it's alive. yaşıyor. Dirty Movie-1 2011 info-icon
You're a sick fuck. Sen hastasın. Dirty Movie-1 2011 info-icon
No, I’m not. Listen to this. Hayır değilim. Bunu dinle. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What do you get when you take a baby I don't want to hear it. Bebeği aldığında Duymak istemiyorum. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What do you get when you take a baby No, stop. Bebeği aldığında Hayır,Dur. Dirty Movie-1 2011 info-icon
I’m not listening. I’m not li la la la la la! Seni dinlemiyorum seni din la la la la la! Dirty Movie-1 2011 info-icon
He's right. It’s not dead. Adam haklı.O ölü değil. Dirty Movie-1 2011 info-icon
I don't want to hear it! I don't want to know! Duymak istemiyorum! Bilmek istemiyorum! Dirty Movie-1 2011 info-icon
I don't want to hear it! But it's really funny. Duymak istemiyorum! Ama bu çok komik. Dirty Movie-1 2011 info-icon
I don't care. We are filming this. Umrumda değil. Film yapıyoruz burda. Dirty Movie-1 2011 info-icon
How are you gonna film a dead baby joke? Hangi filmde ölü bebek esprisi yapılır? Dirty Movie-1 2011 info-icon
A stunt baby? Gösteri bebeği? Dirty Movie-1 2011 info-icon
You just don't understand funny. Siz sadece eğlenceden anlamıyorsunuz. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Dead baby jokes are not funny. Ölü bebek esprileri komik değildir. Dirty Movie-1 2011 info-icon
But it's not dead. Drop it! Ama ölü değilki. Bırak! Dirty Movie-1 2011 info-icon
It’s not a dead baby joke. Bu ölü bebek esprisi değil ki. Dirty Movie-1 2011 info-icon
I heard that. Duydum bunu. Dirty Movie-1 2011 info-icon
You really think a baby could survive that? Sence bebek hayatta kalabilir mi? Dirty Movie-1 2011 info-icon
So I told her, "Ass, gas or grass, bitch. Kıza dedim ki: 'Göt,gaz veya çimen,fahişe' Dirty Movie-1 2011 info-icon
Nobody rides for free. " Kimse beleşe yapmaz. " Dirty Movie-1 2011 info-icon
Hey, Brian. Hey, Brian. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Um, it's Blair, remember? Ben Blair, hatırladın mı? Dirty Movie-1 2011 info-icon
I met you here at the toga party. Burda toga partisinde tanışmıştık. Dirty Movie-1 2011 info-icon
We went up to your room, remember? Senin odana çıkmıştık,hatırlan mı? Dirty Movie-1 2011 info-icon
You told me I was a good sport. Bana demiştin iyi sporcuyum. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Hey, Blair baby, how are you doing? Hey, Blair bebeğim, ne yapıyorsun? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Well, I’m pregnant... Hamileyim... Dirty Movie-1 2011 info-icon
...and I think I’m gonna kill myself. ...sanırım kendimi öldüreceğim. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Wow, you really are a good sport. Wow,gerçekten iyi sporcusun. Dirty Movie-1 2011 info-icon
May I ask you a question? Size bir soru sorabilir miyim? Dirty Movie-1 2011 info-icon
If you woke up in the middle of the woods Ormanın otasında uyansaydınız Dirty Movie-1 2011 info-icon
with your pants around your ankles pantolonunuz bileklerinizin arasında Dirty Movie-1 2011 info-icon
and Vaseline smeared all over your ass, ve götünüzün her yeri vazelin kokuyorsa, Dirty Movie-1 2011 info-icon
would you tell anyone? kimseye söylermidiniz? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Fuck no. Fuck no. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Would you like to go camping? Kamp yapmayı sever misin? Dirty Movie-1 2011 info-icon
What's the difference between erotic and kinky? Erotik ve dolaşık*'ın arasındaki fark nedir? *:seksle ilgili garip eğilimleri olan Dirty Movie-1 2011 info-icon
Erotic you use a feather. Erotik tek bir tüy kullanırsın. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Kinky you use the whole chicken. Dolaşıkta tüm tavuğu kullanırsın. Dirty Movie-1 2011 info-icon
You see, honey, Görüyorsun, tatlım, Dirty Movie-1 2011 info-icon
this is the pig that I fuck when you have a headache. bu bir domuz başın ağrıdığı zaman onu sikersin. Dirty Movie-1 2011 info-icon
You idiot, seni idiot, Dirty Movie-1 2011 info-icon
that's a chicken, not a pig. O bir tavuk,domuz değil. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What the fuck? What do you mean, you have no money? What the fuck? Ne demek istiyorsun, paran yok mu? Dirty Movie-1 2011 info-icon
I got the board to sign off on this. Ben, bunda bitirmesi için tahtayı aldım. Dirty Movie-1 2011 info-icon
I’m sorry, I’m sorry. It’s my guy with the jerk off emporium. Üzgünüm,üzgünüm. Bu benim 31 imparatorluğumdaki adamım. Dirty Movie-1 2011 info-icon
He's having some liquidity issues. Alkol sorunları var. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What the hell does that mean? Ne sikim demek istiyorsun? Dirty Movie-1 2011 info-icon
He's been sent to federal prison. Federal hapishaneye gidecek. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Oh Jesus. Oh Jesus. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Prostitution? Fuhuş? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Actually no. It turns out Aslına bakarsan hayır Dirty Movie-1 2011 info-icon
What the fuck? I can't get in here. What the fuck? Ben oraya girmem. Dirty Movie-1 2011 info-icon
A five to four ruling. 5 e 4 oylama. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Clarence Thomas was the deciding vote. Clarence Thomas oyu belirledi. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Go figure. Go figure. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Well, where does that leave us? Peki vaz mı geçiyoruz? Dirty Movie-1 2011 info-icon
We always got plan B. Her zaman B planımız vardır. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Okay, Morty, thanks for dropping by. Okay, Morty, düşürdüğün için teşekkürler. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Thanks for the news. Get out of here. We'll call. Habeler için sağol. Gidelim burdan seni ararız. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Okay, I can fix it with the jerk off king. I just need a day or two. Tamam 31 ci kralı düzeltmek için 2 günüm var. Dirty Movie-1 2011 info-icon
We're fine. I’ll call you. I’ll call you. Biz iyiyiz arayacağız seni. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Can I talk to you guys for a second? Sizinle biraz konuşabilir miyim? Dirty Movie-1 2011 info-icon
We're kind of in the middle of something. It’s pretty urgent. Birşeyin ortasındayız. Bu çok önemli. Dirty Movie-1 2011 info-icon
I’ve been doing the projections and we don't have enough money Projeleri yapıyorum ama yeterli paramız kalmadı Dirty Movie-1 2011 info-icon
to finish the shoot. How bad is it? bitirmek için. Ne kadar kötü? Dirty Movie-1 2011 info-icon
For starters, we have to pull all the midget jokes. Başlangıç olarak, tüm midget esprileri kullanacağız. Dirty Movie-1 2011 info-icon
You fucking asshole. Seni pislik. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Fucking asshole. Pislik Dirty Movie-1 2011 info-icon
You little punch fucker. Küçük yumruğunu sikeyim. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Eh, they're uppity. We don't need their attitude. Eh, onlar, kibirlidir. Biz, onların görüşüne ihtiyaç duymayız Dirty Movie-1 2011 info-icon
I loved that midget. Midget'ı sevdim. Dirty Movie-1 2011 info-icon
You fucked her. Kızı siktin. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What do you need? Without the midget. Neye ihtiyacın var? midget dışında. Dirty Movie-1 2011 info-icon
I’m gonna need an extra $217. Extradan 217 $ lazım. Dirty Movie-1 2011 info-icon
It’s gotta happen. I’ve cut every corner possible. Olacak. Olabilecek köşeleri çektim. Dirty Movie-1 2011 info-icon
And all the sets are starting to look vaguely familiar. ve bütün setlerimizde tanıdık. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Stop worrying. Üzülmeyi bırak. Dirty Movie-1 2011 info-icon
We thought this might come up. Güçlü bir şekilde geri döneceğiz. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Plan B. Market research. Plan B. Market arayışı. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What for? To sell commercials. Ne için? Reklamları satmak için. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Commercials? Commercials. Reklamlar? Reklamlar. Dirty Movie-1 2011 info-icon
You want to sell commercials? Yeah. Reklamlar mı satmak istiyorsun? Evet. Dirty Movie-1 2011 info-icon
In a movie? Never been done. Filmde? Yoksa bitmez. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Well, don't you think there's a good reason for that? Tamam bunun için iyi bir sebep düşündünüz mü? Dirty Movie-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15595
  • 15596
  • 15597
  • 15598
  • 15599
  • 15600
  • 15601
  • 15602
  • 15603
  • 15604
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact