Search
English Turkish Sentence Translations Page 15597
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
the lion tore into my tent and roared | aslan çadırıma geldi ve kükredi | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
rr arrgh! | rr arrgh! | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I shit in my pants. | Ve ben altıma sıçtım. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh. Well, that's okay. If there was a lion in my tent, | Oh. tamam sorun değil eğer benim çadırıma aslan girmiş olsaydı, | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I would have shit my pants too. | Ben de altıma sıçardım. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I shit in my pants. | Gerçekten altıma sıçtım. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Did you hear about the Polish girl | Sakızını tuvalete düşren | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
who dropped her gum in the toilet? | Polonyalı kızı duydun mu | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
She chewed the shit out of it. | Kız yanlışlıkla boku çiğnedi. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
♪Fight ♪ | ♪Fight ♪ | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
All right, having our first audition, | Tamam, şimdi ilk seçimlerimizi yapıyoruz, | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
making a movie, having an audition. | Film yapmak için, oyuncu seçimi yapıyoruz. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Mm hmm. Did you call the actors? | Mm hmm. Aktörleri aradın mı? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
The casting director does that. | Cast direktörü aramıştır. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Right right. | Doğru doğru. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Having an open call, | Açık görüşme yapmak, | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Come in, the first actor! | İçeri gir,ilk aktör! | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Give it to me. | Göster bana. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
What's the difference between a pussy and a cunt? | Am ile itoğluit arasındaki fark nedir? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
A pussy is warm, wet | Am ıslaktır | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
and feels awesome on your cock, | sikine iyi gelir, | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
and a cunt's the bitch that owns it. | itoğluit ise ona sahip olan kancıktır. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
We'll give you a call. | Biz seni ararız. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
What did one gay sperm say to the other gay sperm? | Gay spermin biri diğer gay sperme ne demiş? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
"How am I gonna find the egg through all this shit?" | "O kadar bokun arasında yumurtayı nereden bulacağım?" | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You hear about the guy who had five cocks? | 5 siki olan elemanı duydunuz mu? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
A condom fit like a glove. | Prezervatiflerden eldiven giymiş gibi olur. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
What do women and tornadoes have in common? | Kadının ve tornadonun gelmesinde ne yaparsın? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
They moan when they come and they take the house when they leave. | Bağırmaları başladığında evden gitmenin vaktidir. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Thank you. He seemed fine. | Teşekkürler. İyiydi be. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh, trust me. | Güven bana. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I know the funny. | Eğlenceyi biliyorum. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
How do you know when your wife is really dead? | Karının gerçekten çldüğünü nasıl anlarsın? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
The sex is the same, but the dishes start piling up. | Yaptığın sex aynıdır ama ağzı tıtreşmeye başlar | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
What do you call a vegetarian with diarrhea? | İshal olan vejeteryana ne denir? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
A salad shooter. | Salata şutörü. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Next. Next. Next. Next. | Sıradaki. Sıradaki. Sıradaki. Sıradaki. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
What's round, long, hard and has seamen in it? | Denizcilerin sahip olduğu yuvarlak,uzun şey nedir? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
A submarine. | Bir denizaltı. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Thank you. Hey! | Teşekkürler. Hey! | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Let me, please. | Bana bırak,lütfen. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You got something, kid. | Sende birşey var,evlat. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I can feel the funny flowing from you, | Eğlencenin senden geldiğini biliyorum, | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
but you're just not letting it go. | Fakat nerden geldiğini bilmiyorum. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You gotta share the funny, | Bizimle eğlenceyi paylaş, | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
draw us in with the funny, | bizi eğlenceye boğ, | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
seduce with the funny that God gave you. | eğlenceyle baştan çıkar bizi Tanrı seni korusun. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Take off your top. | Üstünü çıkar. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
This is funny. | Eğlence budur. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
All right, now let it flow. | Tamam nerden geldiğini buldum. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
What's the difference between a lawyer and a prostitute? | Avukatla fahişe arasındaki fark nedir? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
A prostitute stops fucking you once you're dead. | Fahişe sen ölmeden seni simeyi bırakır. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Is that a boom mike in your pocket or are you just glad to see me? | Bu senin cebindeki bomba mı yoksa sadece beni gördüğüne sevindin mi? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
How does a hillbilly girl know her mother is on the rag? | Bir köylü kızı, onun annesinin, sikişmiş olduğunu nasıl bilir? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Her brother's dick tastes really nasty. | Kardeşinin yarrağının tadının kötü olması. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Were we really that funny? | Gerçekten komik miydik? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Hilarious. | Muhteşem. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You were so funny, I think I came. | o kadar eğlencelisiniz ki sanırım geliyorum. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
We'll call. Yay! | Sizi ararız. Yay! | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
The funny you could smell it off 'em. | Eğlenceyi koklamalısın. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I think I smelled something too. | Sanırım bir koku daha alıyorum. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Whew. Excuse me. | Afedersiniz. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I tell you, this auditioning thing is exhausting. I need a nap. | Sana diyorum bu seçme işi çok yorucu.Biraz şekerleme yapmam lazım. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Excuse me. I think we still have a few actors left. | Afedersiniz. Sanırım birkaç aktörümüz daha kalmış. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
No no no, tell them the shop is closed, come back tomorrow. | hayır hayır hayır dükkan kapalı, yarın tekrar gelin. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Hey, douche bags, I’m not here to listen to you ladies yak. | Hey, salaklar ben orda değilim. Kadınları dinleyin biraz. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Who do I have to fuck to get a part around here? | Burda kiminle sikişcem? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I think I just got a second wind. | Sanırım ikinci postayı yapacak vaktim v.ar | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Hold all my calls. | Tüm aramaları beklemeye al. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You don't have a phone. Right. | Senin telefonun yok ki. Doğru. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Morning. Welcome to the Hopkins Inn. | Günaydın.Hopkins Inn'e hoşgeldiniz | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
A little hair of the dog that bit ya? | birazcık köpek saçı ısırır mı? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Give me a drink anything but gin. | Bana içki ver Gin dışında herhangi birisi olabilir. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh, you're not a gin guy, huh? | Gin adamı değilsin sen değil mi? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I hate that shit. | O şeyden nefret ederim. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I drank a whole fifth of gin last night and blew Chunks. | Dün gece beş tane içtim kafamı sikti resmen. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh buddy, you drink a fifth of anything | Panpa 5 tane ne içersen iç | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
you're bound to blow chunks. | kafanı siker. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
No, you don't understand. | Hayır anlamıyorsun. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Chunks is my dog. | Chunks benim köpeğim. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
A kid lost his gym shorts? | Çocukların kayıp gym eşyaları burası mı? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, a pair of boys' gym shorts. | Evet oğlanların şortları var. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
These aren't boys' gym shorts. These are girls' gym shorts. | Bunlar erkek şortu değil kadın şortu. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
No, they're not. It’s a pair of boys' gym shorts. | Hayır onlar erkek gym şortları. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Look, I’ve been doing this for a long time. | Bak bunu uzun zamandır yapıyorum. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I know a pair of girls' gym shorts when I see 'em. | Kız gym şortlarını bilirim onlar da öyle. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Well, then you know that those are boys' gym shorts. | Bunların erkek şortu olduğunu biliyorsun. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You're wrong. Oh please, you're wrong. | Yanılıyorsun. Hayır lütfen,sen yanılıyorsun. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Look, these are girls' gym shorts. | Bak bunlar kız şortu. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
It’s a pair of boys' gym shorts. | Bunlar erkek şortu. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Hey hey hey, what's the problem here? | Hey hey hey, Problem nedir? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
He's put up a lost and found notice for boys' gym shorts, | Adamın kayıp erkek şortlarını alması lazım, | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
and they're obviously girls'. | ama bunların kız şortu olduğu açıkça ortada. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Boys' gym shorts, | Erkek şortu, | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
but not from my parish. | ama benim değil. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Where do you find a one legged dog? | Tek ayaklı köpeği nasıl ararsın? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Wherever you fucking left it. | Sol tarafı sikilmiştir. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Get ready for a long shift | Uzun bir alan hazırla | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
a pileup on the Major Deegan | Major Deegan'ın otobüsünde | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
bus bringing 10 bodies. | 10 ölü var. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |