• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 155843

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
for she is our queen. çünkü o bizim kraliçemiz. State and Main-1 2000 info-icon
In fact, I'm not sure if I gave them a second chance Aslında, onlara ikinci bir şans verme konusunda kararsızım State and Main-1 2000 info-icon
or if they're giving it to me. veya onların bana vermesine. State and Main-1 2000 info-icon
That's the truth. The truth's best, don't you think? Gerçek bu. Gerçekler en iyisidir, öyle değil mi? State and Main-1 2000 info-icon
You'd know better than me. Benden daha iyi bilirdin. State and Main-1 2000 info-icon
It's in your script. Senaryonda var. State and Main-1 2000 info-icon
It's about getting a second chance, isn't it? İkinci bir şans elde etmek hakkında, değil mi? State and Main-1 2000 info-icon
You can go back. Geri gidebilirsin. State and Main-1 2000 info-icon
But how do I... how do I do a film Fakat ben nasıl... Elimde eski bir değirmen olmadan State and Main-1 2000 info-icon
called �The Old Mill� when I don't have an old mill? "Eski Değirmen" adında bir film yapabilirim? State and Main-1 2000 info-icon
Well, first you got to change the title. İlk olarak ismini değiştirmelisin. State and Main-1 2000 info-icon
No, he doesn't want to work out Hayır, o Waterford Huskileri ile State and Main-1 2000 info-icon
with the Waterford Huskies. egzersiz yapmak istemiyor. State and Main-1 2000 info-icon
Because he's Bob Barrenger. Çünkü o Bob Barrenger. State and Main-1 2000 info-icon
Call his girl in Aspen. Onun kızı Aspen`e çağırın. State and Main-1 2000 info-icon
Get her to ship his weights. Kilo verdirmesi için kızı getirin. State and Main-1 2000 info-icon
There you go, sir. İşte böyle, efendim. State and Main-1 2000 info-icon
Well, fine, then he's not going to do the pond scene. İyi o zaman, göldeki sahnede o olmayacak. State and Main-1 2000 info-icon
Not unless he can work out. Egzersiz yapmadığı sürece olmaz. State and Main-1 2000 info-icon
Call his girl in Aspen, get her to ship the weights out. Onun kızı Aspen`e çağırın, kilo verdirtmek için kızı kullanın. State and Main-1 2000 info-icon
How much can they weigh? Kaç kilo gelirler? State and Main-1 2000 info-icon
Walt, are these the ones? Walt, bunlar onlar mı? State and Main-1 2000 info-icon
Yes. Who designed these costumes? Evet. Kim tasarladı bu kostümleri? State and Main-1 2000 info-icon
Who designed these costumes? Bu kostümleri kim tasarladı? State and Main-1 2000 info-icon
It looks like Edith Head puked Sanki Edith Head kusmuş State and Main-1 2000 info-icon
and that puke designed these costumes. ve bu kusmuk tasarlamış gibi duruyor. State and Main-1 2000 info-icon
Get Courtney. Your wife's on the phone. Courtney`i bul. Karınız telefonda. State and Main-1 2000 info-icon
I have no wife? Benim karı yok ki? State and Main-1 2000 info-icon
we need a new name for the movie. film için yeni bir isme ihtiyacımız var. State and Main-1 2000 info-icon
Where's the writer? Yazar nerede? State and Main-1 2000 info-icon
Wally, I got to take out the window from the dog. Wally, pencerenin oradan köpeği çıkarmalıyım. State and Main-1 2000 info-icon
Walt? I can't shoot through... Walt? Çekim yapa ... State and Main-1 2000 info-icon
What? Claire has a problem. Ne? Claire`in bir problemi var. State and Main-1 2000 info-icon
If I have a moment of your time. Eğer biraz bana zaman ayırabilirsen. State and Main-1 2000 info-icon
I cannot do the shot you want. Why not? İstediğin çekimi yapamıyorum. Nedenmiş o? State and Main-1 2000 info-icon
Because it's got a window with dogs in it. Çünkü pencere sahnesinde bir köpek var. State and Main-1 2000 info-icon
You want me to push in, or lose the shot. İçeri itmemi mi istersin, yoksa çekim şansını kaybetmeyi mi? State and Main-1 2000 info-icon
No, you cannot lose the shot. Hayır, o şansı kaçıramazsın. State and Main-1 2000 info-icon
The meaning of the film is in that shot. Filmin ana fikri o sahnenin içinde. State and Main-1 2000 info-icon
But the window to the Fire I don't care. Ama pencerenin Umurumda değil. State and Main-1 2000 info-icon
Courtney... Hmm. Courtney... State and Main-1 2000 info-icon
Did you show Claire these sketches? Bu taslakları Claire`e gösterdin mi? State and Main-1 2000 info-icon
Yes. Did she throw up? Evet. Kustu mu peki? State and Main-1 2000 info-icon
That's not very nice. Bu pek hoş değildi. State and Main-1 2000 info-icon
Why don't you sue me in the world court? Neden beni Birleşmiş Milletler`e dava etmiyorsun? State and Main-1 2000 info-icon
Did she like the costumes? Kostümleri beğendi mi peki? State and Main-1 2000 info-icon
I can't tell. Why not? Bilemiyorum. Nasıl yani? State and Main-1 2000 info-icon
She won't stop crying. Ağlamayı kesmiyor bir türlü. State and Main-1 2000 info-icon
Oh, goody. Ne güzel! State and Main-1 2000 info-icon
Find out when Marty Rossen's arriving. Marty Rossen gelince anlarız. State and Main-1 2000 info-icon
Get some lilacs to send to the broad. Kadına yollamak için biraz leylak bulun. State and Main-1 2000 info-icon
The town's out of lilacs. Bu kentte hiç leylak yok. State and Main-1 2000 info-icon
You go to her room, you take the lilacs from the water, Onun odasına gidiyorsun, leylakları sudan alıyorsun, State and Main-1 2000 info-icon
dry them, get some cellophane, kurutup şeffaf bir kağıtla sarıyorsun, State and Main-1 2000 info-icon
wrap them up, get a card from Marty. ve Marty adına bir kart ekliyorsun içine. State and Main-1 2000 info-icon
What's her problem? Kadının problemi nedir? State and Main-1 2000 info-icon
She doesn't want to bare her breasts. Göğüslerini açmak istemiyor. State and Main-1 2000 info-icon
In the nude scene? Çıplak sahnede mi? State and Main-1 2000 info-icon
Why are we paying her $3 million? Ona neden $3 milyon ödüyorsak? State and Main-1 2000 info-icon
She got religion. Dindar biri. State and Main-1 2000 info-icon
Her religion bars her from fulfilling her contract. Dindarlığı onun kontratını yerine getirmesine engel oluyor. State and Main-1 2000 info-icon
What is it, pal? Ne oldu ahbap? State and Main-1 2000 info-icon
I can't do it, Walt. Bunu yapamayacağım, Walt. State and Main-1 2000 info-icon
It isn't right. I can't. Bu doğru değil. Yapamam. State and Main-1 2000 info-icon
I know I signed the contract. Kontrat imzaladığımı biliyorum. State and Main-1 2000 info-icon
I don't know if they told me it was in the contract. Kontratta böyle bir şeyin olduğunu söylediklerini hatırlamıyorum. State and Main-1 2000 info-icon
Forget the contract. What is it? Kontratı unut. Sorun nedir? State and Main-1 2000 info-icon
I don't want to take my shirt off. Üstümü çıkartmak istemiyorum. State and Main-1 2000 info-icon
What are these things they're asking of me? Benden istedikleri bu şeyler de nedir? State and Main-1 2000 info-icon
What? I try to be good. Ne? İyi biri olmaya çalışıyorum. State and Main-1 2000 info-icon
The only thing I care about... Önem verdiğim tek şey... State and Main-1 2000 info-icon
I know that. ...is the movie. Biliyorum. ...filme önem veriyorsun. State and Main-1 2000 info-icon
I know that. We all know. Bunu biliyorum. Herkes biliyor. State and Main-1 2000 info-icon
Everybody, they treat me No, they don't. Herkes, herkes bana Hayır, öyle değil. State and Main-1 2000 info-icon
They treat me like a child. Onlar bana çocukmuşum gibi davranıyorlar. State and Main-1 2000 info-icon
Now, Claire... Şimdi, Claire... State and Main-1 2000 info-icon
To bare my body Vücudumu sergilemem State and Main-1 2000 info-icon
What are they asking of me? Bu istedikleri de nedir böyle? State and Main-1 2000 info-icon
Now look, Claire. Bak şimdi, Claire. State and Main-1 2000 info-icon
I want to tell you a story Sana bir hikaye anlatmak istiyorum State and Main-1 2000 info-icon
Fuck flowers? This isn't about flowers. Çiçekleri boş ver. Çiçekler hakkında değil. State and Main-1 2000 info-icon
This is about a human being. İnsan olmakla ilgili. State and Main-1 2000 info-icon
Who are these from? Kimden gelmişler? State and Main-1 2000 info-icon
That's very thoughtful of him. Ne kadar düşünceli biri. State and Main-1 2000 info-icon
Eleanora Duse I can't. Eleanora Duse Yapamam. State and Main-1 2000 info-icon
Eleanora Duse was playing Hamlet Eleanora Duse 1905`de Londra`da State and Main-1 2000 info-icon
in London in 1 905 Hamlet`i oynuyordu State and Main-1 2000 info-icon
and Royalty could not get a ticket. ve soyluların bilet alması gerekmezdi. State and Main-1 2000 info-icon
She said, �I'm not doing the seven shows a week I signed for.� “Haftada 7 gösteriyi sözleşme için yapmıyorum.” demişti. State and Main-1 2000 info-icon
She said, �I can't bare my soul seven times a week. "Haftanın 7 günü içten bir şekilde oynayamam. State and Main-1 2000 info-icon
I am an artist. Ben bir sanatçıyım. State and Main-1 2000 info-icon
I'll do four shows a week.� Haftada 4 gösteri yapacağım.” demişti. State and Main-1 2000 info-icon
The greatest actress of her time. Zamanının en büyük aktrisiydi. State and Main-1 2000 info-icon
And do you know what her producer said? Ve onun yapımcısının ne dediğini biliyor musun? State and Main-1 2000 info-icon
What? Ne demiş? State and Main-1 2000 info-icon
Nothing. He held her and he wept, Hiçbir şey. Ona sarılmış ve ağlamış, State and Main-1 2000 info-icon
because he understood that was her life's blood on the stage. çünkü sahnenin, kadının hayatı olduğunu biliyormuş. State and Main-1 2000 info-icon
And did she? ya kadın? State and Main-1 2000 info-icon
She did the seven shows? 7 gösteriyi yapmış mı peki? State and Main-1 2000 info-icon
No, she didn't. Hayır yapmamış. State and Main-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 155838
  • 155839
  • 155840
  • 155841
  • 155842
  • 155843
  • 155844
  • 155845
  • 155846
  • 155847
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim