• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15579

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
There is no other waitress. Benden başka garson yok ki. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
I'm the only one who's ever worked here. Ever... Burada çalışmış tek garson benim. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
God, he's like a Mitt Romney Terminator. Vay be, Mitt Romney'nin Terminatör hâli gibi. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Sorry, my shift is actually over, so... Sorry... Pardon, vardiyam bitti. Maalesef. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
No way. What? Yok artık. Ne? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
I know you. Seni tanıyorum. Tanımıyorsun. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Yeah, I do. You were in my photography class. Tanıyorum. Aynı fotoğrafçılık sınıfındaydık. Bir sürü manzara çekiyordun. Yanlış mı? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Holy shit, you're Shadia? Ha siktir! Sen Shadia mısın? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Yeah. Shadia. Shadia. Evet, Shadia. Shadia. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Jamba! Hoba! Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Shadia. It means "singer" in Arabic. Shadia. Arapçada "şarkıcı" demek. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Or, "she whose name calls others to water." Yani, adı başkalarını suya çağıran kişi. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
That's actually right. Doğru aslında. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Shadia, this is my... Shadia, bu benim... Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Yeah. Why? You looking for some extra credit? Evet. Niye, kredi mi istiyorsun? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Jason and I are doing a story on the Middle East. Jason'la Orta Doğu hakkında haber yapıyoruz. Kendisi Time dergisinde fotoğrafçı. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
You know, I lost my virginity at my pop pop's bingo night. Bekâretimi dedemin tombala gecesinde kaybetmiştim. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
"The rare and radiant maiden "Meleklerin Lenore adını verdiği kız, nadir ve parlayan." Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
"Quoth the Raven, 'Nevermore'" "Dedi Kuzgun: 'Hiçbir Zaman.'" Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Diplomaticos? Diplomaticos demek? Purodan anlıyorsun. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
What are you, half Cuban or something? Yarı Kübalı mısın yoksa? Tam üstüne bastınız Profesör. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
The bottom half. Okay. Alt yarım. Peki. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Okay, yeah, we're heading out. Yeah. Biz gidelim artık. Evet. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
My God, and we should have been there Aman Tanrım! Üç saat geç kaldık! Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
so let's go, bitches! O yüzden hadi gidelim yollular! Ha siktir! Seni tanıyorum. Tanımıyorsun. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
What? Ne var? Hiç. Sadece acayip eşcinselsin. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Am I? Thanks, Captain Gaydar. Hadi ya? Çok sağ ol gey radarı. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Jesus! You know, I'm also black, right? İsa aşkına! Siyahiyim, onu da gördün mü? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Yeah, I know. That's funny too. Evet, biliyorum. O da komik. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
So you guys wanna tag along for a bit maybe? Biraz takılmak ister misiniz? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Party some babies into us? Partilerde bir iki çakarsınız. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Absolutely not! Absolutely not! Hayatta olmaz! Neden ki? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
We have Bizim çok önemli bir golf maçımız var. Tabii. Mahjong'dan önce yatacak mısınız? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
No, it's shuffleboard. Shuffleboard. Yok, Shuffleboard. 4'te de erken akşam yemeği. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
We have a long standing bet. Who's the better golfer. Golfte kim iyi, bir türlü anlaşamadık. Tabii benim 3 numaram daha büyük. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Good. Maybe you can use it to hit your balls İyi. Toplarını vajinama atarken kullanabilirsin. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Holy shit! Okay, we're going inside now. Ha siktir! Tamam, içeri geçiyoruz. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Jesus! Let's go. That's enough. Gidelim. Bu kadar yeter. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Bye, Professor. Thanks for lunch. Görüşürüz Profesör. Yemek için teşekkürler. Barış! Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Nice girl. Yeah. Hoş kız. Evet. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Like the keynote speaker at a buttfucking convention. Götten sikiş kongresi konuşmacısı gibi. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
We're gonna write in the first hole, İlk deliğe geçeceğiz, kolay bir dörtlük. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
No, no, no, no. Hey... Jump in. Hayır, hayır, hayır. Atla. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Beep, beep, beep, beep, beep! Bip, bip, bip, bip! Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
We gotta get this guy to his buttfucking convention. Çocuğu götten sikiş kongresine yetiştiriyorum. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
What are you trying to do, man? Ne yapmaya çalışıyorsun? Konu ne? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
You can go in front of us if you want to. İsterseniz önümüze geçebilirsiniz. Biz pek iyi değiliz. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
No, it's a good cut, Hayır, vuruşun iyi ama dizlerini yeterince kırmıyorsun. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
I'm a licensed golf pro. You mind if I show you? Lisanslı golf profesyoneliyim. Gösterebilir miyim? Lütfen! Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Maybe bend over a little bit... Here. Biraz daha eğilirsen. İşte. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
That feels about right, doesn't it? Sen de aldın coşkuyu, değil mi? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Hands on my shaft... The shaft. Eller sopada. Sopa... Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Let me just get my finger in there. Parmağımı da şöyle koyayım. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
My God! Did you see that? Thank you! Aman Tanrım! Gördün mü? Teşekkürler. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
How long have you been teaching golf? Ne zamandır golf öğretiyorsunuz? Astronotluktan emekli olduğumdan beri. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
It's nice to see some heavenly bodies around here too. Burada da semavi vücutlar görmek güzel. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Hey, Grandpa, don't you think we should Dede, artık biz de golf oynamaya başlamasak Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
What the fuck? Hayırdır? Uslu olup onu getirir misin? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Did he just call you "Grandpa"? O sana dede mi dedi? Kim, Pepe mi? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
He's a retard. Got it pretty bad, too. Geri zekâlı da o. Hem de bayağı. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
We used to let him out on his own, Kendi başına dışarı yolluyorduk ama tecavüzden sonra... Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Got it. Hallettim! Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
You guys want a refill? Sure. Bir bardak daha alır mısınız? Olur. Kesinlikle. Geliyorum. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
I'm sorry about my grandpa. Dedem adına özür dilerim. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
He's... He's not doing too well. Zor günlerden geçiyor. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
My grandma just passed and the funeral was yesterday. Ninem yeni vefat etti, cenazesi dündü. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
I'm actually a lawyer, not a retard. Geri zekâlı değilim, avukatım aslında. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
I handle of lot of important issues. Bir sürü önemli mevzuya bakıyorum. Borsa uygunlukları... Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
LLC agreements. LP agreements. That sort of stuff. ...ortaklık anlaşmaları, limitet şirket anlaşmaları falan. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Yeah, well, I think we're gonna get going. Oldu. Biz en iyisi gidelim. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Nice to meet you, Pepe. Nice... Tanıştığıma memnun oldum Pepe. Ben de Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Why are they going? What did you do? Neden gidiyorlar, Ne yaptın? Ne ya? Doğruyu söyledim. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
I told them that I'm getting married next week, Benim haftaya evleneceğimi... Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Do you hear yourself? Ağzından çıkanı kulağın duyuyor mu? Dede, şaka mısın? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
I'm trying to listen to myself. Duymaya çalışıyorum. Ninemi daha dün gömdük! Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Now you wanna hit on college girls? Şimdiden üniversitelilere asılıyorsun, porno izleyip çekiyorsun. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
What's wrong with you? Jason, I want to fuck! Sorunun ne ya? Jason, sikişmek istiyorum! Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
I want to fuck a horse and I wanna drink its blood! Bir at sikip kanını içmek istiyorum! Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
I was faithful to your grandmother Ninene 40 yıldır her gün sadık oldum. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
even through the menopause, even through the cancer. Menopozda bile, kanserde bile. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
She was the love of my life. O benim hayatımın aşkıydı. Her günüm onu özlemekle geçecek. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
But she told me on her deathbed, Ama ölüm döşeğinde bana dedi ki, "Tekrar dünyaya açıl." Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
I haven't had sex in 15 years, Jason, 15 yıldır seks yapmadım Jason. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
and I want to fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! Sikiş, sikiş, sikişmek istiyorum! Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
So that's what this is all about? Bu olay ondan mı? Bu muhabbet. Benimle olmak için değil... Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
You wanted me to drive you down to Boca ...ekürin olmam için seni Boca'ya götürmemi istedin. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
What? You're like some sort of Ne? İnsanların önünü kesmek için... Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Shut up! What got into you? İçine ne girdi? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
I remember you in high school, Lisedeyken futbol sahasında milletin götünden ter attırır... Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
talking about traveling the world! ...dünyayı gezmekten bahsederdin! Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Grandpa, I don't know what you thought Dede, bu hafta sonu için ne düşündün bilmem... Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
but I came here for one reason, ...ama ben bir sebepten geldim, seni Boca'ya götürmek. Nokta. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
What the fuck? Hayret bir şey. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Are you still Jenny from the cock block? Önünü kesemediklerimizden misiniz? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
What the fuck! What is your obsession with my ass? Sikerler ya! Götümle ne alıp veremediğin var? Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Your vibrator's on. Vibratörün açık kalmış. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
You can't get into it anyway Giremezsin ki. Şifremi bilmiyorsun. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
Looks like your grandpa remembered your birthday! Deden doğum tarihini hatırladı. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
What? Give me that! Ne? Ver şunu! Daytona'ya gidiyoruz lan. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
We're not going to Daytona, Daytona'ya falan gitmiyoruz. Çünkü golf arabasının anahtarı bende. Dirty Grandpa-1 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15574
  • 15575
  • 15576
  • 15577
  • 15578
  • 15579
  • 15580
  • 15581
  • 15582
  • 15583
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim