• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15442

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You're dressed like Ray. Hey, Tim? Ray gibi giyinmişsin. Tim? Digging For Fire-1 2015 info-icon
These don't fit. Bunlar olmuyor. Digging For Fire-1 2015 info-icon
I don't wanna go in the closet, but... Dolaba bakmak istemedim ama... Digging For Fire-1 2015 info-icon
Let's get you something else to wear. Hadi sana giyecek başka bir şey bulalım. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Hi. Hi there. Merhaba. Sana da merhaba. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Thank you. Yeah. Teşekkürler. Tabi. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Take anything you want. İstediğini al. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Just whatever? Uh... Honestly. Ne istersem mi... Hiç fark etmez. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Yeah, just grab anything and I'll meet you downstairs. Evet istediği al seninle aşağıda buluşuruz. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Anything? Anything. Herhangi istersem mi? Hangisini istersen. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Tim. What's up, man? Tim. Neler oluyor, adamım? Digging For Fire-1 2015 info-icon
Listen, I got to uh... Just talk to me for a second. Dinle benim seninle... Benimle biraz konuşmalısın. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Phil, I want to clean off that table so I won't have to do it later. Phil, o masayı temizlemek istiyorum ki sonraya kalmasın. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Listen, I wanna talk to you because you're not yourself right now, Dinle seninle konuşmalıyım çünkü şu an kendinde değilsin... Digging For Fire-1 2015 info-icon
you're like in this other head space, ...başka bir gezegende gibisin... Digging For Fire-1 2015 info-icon
and, uh, I just wanna talk to you about, like... ...ve seninle konuşmak istiyorum... Digging For Fire-1 2015 info-icon
I feel like we should jut go out for dinner, like, just drop these guys. Bence beraber yemeğe gitmeliyiz bu adamları bir kenara bırak. Digging For Fire-1 2015 info-icon
I have plans, man. I'm going out with my friend. Planım var, adamım. ArkadaşımIa yemek yiyeceğim. Digging For Fire-1 2015 info-icon
No, but it would be fun It would be just you and me. Yeah. Hayır ama bu eğlenceli olacak sen ve ben. Evet. Digging For Fire-1 2015 info-icon
And we can kind of shed this because I feel like you're, whoo, you know what I mean? Ve bunları boş vermelisin çünkü sen biraz, ne dediğimi anlıyorsun değil mi? Digging For Fire-1 2015 info-icon
You're just in this other place and I just wanna bring you back. Sen başka bir dünyadasın ve ben seni geri getirmek istiyorum. Digging For Fire-1 2015 info-icon
What do you think is going on here? What are you implying, Phil? Burada ne oluyor sanıyorsun? Ne ima ediyorsun, Phil? Digging For Fire-1 2015 info-icon
I don't know what's going on. I made a friend and I'm going out to eat with her. Neler oluyor bilmiyorum. Bir arkadaşım oldu ve yemek yiyeceğiz. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Yeah, I'm not involved with this. As a matter of fact, when... Evet buna dahil olmayacağım. Aslında işin gerçeği... Digging For Fire-1 2015 info-icon
I'm friends with your wife. I know your kid. Senin karınla arkadaşım. Senin çocuğunu tanıyorum. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Phil, Phil. You're a good dude. But I've known you for two years. Phil, Phil. Sen iyi bir arkadaşsın. Ama seni iki senedir tanıyorum. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Relax. I'm fine. I'm a man. Okay? I'm just saying... Rahatla. Ben iyiyim. Ben bir adamım. Tamam mı? Digging For Fire-1 2015 info-icon
I'm just saying, for when I'm out with your wife and, you know, when we're on double dates, Ben diyorum ki, senin karınla dışarıda olduğumda... Digging For Fire-1 2015 info-icon
I don't wanna be an accomplice to this. Buna suç ortağı olmak istemiyorum. Digging For Fire-1 2015 info-icon
There's not... Okay, stop. Öyle olmayacak... Tamam, yeter. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Your... That coat looks ridiculous, it doesn't even button properly. Bu ceket çok aptalca duruyor doğru düzgün düğmesi bile yok. Digging For Fire-1 2015 info-icon
And the hat, you know, it's practically the summer. Ve şapka kesinlikle yaz için. Digging For Fire-1 2015 info-icon
By the time we actually Bu arada biz gerçekten... Digging For Fire-1 2015 info-icon
got the divorce itself, it was over, so... ...boşandık yani bitti bu yüzden... Digging For Fire-1 2015 info-icon
Were you devastated? Yıkıma uğradın mı? Digging For Fire-1 2015 info-icon
Oh, I was, I was a fucking mess. I was, you know, Uğradım, darmadağın oldum. Bilirsin ben... Digging For Fire-1 2015 info-icon
sobbing into the sink every morning. ...her sabah lavaboda ağladım. Digging For Fire-1 2015 info-icon
You know, like, it was, it was just terrible. Bilirsin bunlar çok korkunçtu. Digging For Fire-1 2015 info-icon
But, um, since then it's been, you know, revelatory, you know. Ama o zamandan sonra açığa çıktı. Digging For Fire-1 2015 info-icon
And life is someplace where I never found it before. Ve hayat daha önce bilmediğim bir yerdi. Digging For Fire-1 2015 info-icon
You know, you live a whole... You grow up with your parents, and you have roommates, and you do all this stuff Ailenle beraber büyüyorsun ve oda arkadaşların var ve tüm bu şeyler... Digging For Fire-1 2015 info-icon
and all of a sudden you're, you're exactly what you wanna be, sort of. ...ve sonra bir anda tam olarak olmak istediğin şey oluyorsun. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Now. Now. Really, it's uh... Şimdi. Şimdi. Gerçekten... Digging For Fire-1 2015 info-icon
It's pretty amazing, you know? No compromises. Oldukça güzel, biliyor musun? Uzlaşma yok. Digging For Fire-1 2015 info-icon
No compromises. Uzlaşma yok. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Nothing that really requires anything but your own desires. Kendi isteklerin dışında başka hiçbir şeye ihtiyacın yok. Digging For Fire-1 2015 info-icon
The thing is, you just gotta figure out what they are. Önemli olan sadece ne istediğini bulmak. Digging For Fire-1 2015 info-icon
When you decide what you're interested in Neyle ilgilendiğine karar verdiğinde... Digging For Fire-1 2015 info-icon
and it's, if you're not seeking, then there's no part, ...ve bir arayışta değilsen o zaman bir parçan yoktur... Digging For Fire-1 2015 info-icon
and you are in a moment of your life where you are seeking. ...ve hayatının arayışta olduğun bir anını yaşıyorsundur. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Mm hmm. So something like taking ayahuasca, Şarap almak gibi bir şey... Digging For Fire-1 2015 info-icon
which would be really scary for me right now, ...ki şu anda bu benim için oldukça korkutucu... Digging For Fire-1 2015 info-icon
is really exciting and really scary. ...gerçekten heyecan verici ve gerçekten korkutucu. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Because if it shifts everything up for you, well, this is the time to do it. Çünkü senin için her şeyi değiştiriyorsa, bunu yapmanın tam zamanıdır. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Well, I'm not set in anything right now. You're like set in your thing. Şu an ben bir şeye başlamıyorum. Sen yeni bir şeye başlıyor gibisin. Digging For Fire-1 2015 info-icon
I think what is, is everything that excites me is what he's doing Bence beni heyecanlandıran şey onun yaptığı şeyler... Digging For Fire-1 2015 info-icon
and not how I'm reacting to it, and not how it's affecting my brain. ...yani beni nasıl etkilediği değil veya benim beynimi nasıl etkilediği değil. Digging For Fire-1 2015 info-icon
It feels like what's happening to me and what's happening to my wife Yani sanki bana ve karıma olan şeyler... Digging For Fire-1 2015 info-icon
kind of doesn't matter. ...hiç önemli değilmiş gibi. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Mm hmm. And there's a bit of a loss that happens between us Ve tabi ikimiz arasında biraz hasar oluşuyor... Digging For Fire-1 2015 info-icon
because our thing, our connection, our love, ..çünkü bizim şeyimiz, bizim bağlantımız, bizim aşkımız... Digging For Fire-1 2015 info-icon
and I know it's wrong and I know we always like... We have, like, rules of, like, make sure we always connect, ...ve biliyorum yanlış ama... Bizim her zaman bağlı olmak gibi kuralımız var... Digging For Fire-1 2015 info-icon
it's just so much more exciting to put everything into that kid, ...her şeyini o çocuğa vermek çok heyecan verici... Digging For Fire-1 2015 info-icon
in their love, in their development, in their thought, ...aşklarını, gelişmelerini, düşüncelerini... Digging For Fire-1 2015 info-icon
and, you know, you lose yourself in that. ...ve bunun için kendini kaybediyorsun. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Hi. Can I just sit at the bar? Merhaba. Barda oturabilir miyim? Digging For Fire-1 2015 info-icon
Yeah, please. Thank you. Evet, lütfen. Teşekkür ederim. Digging For Fire-1 2015 info-icon
How you doing? Good, good, thank you. Nasıl gidiyor? Güzel, güzel, teşekkürler. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Want a drink? İçecek bir şey ister misin? Digging For Fire-1 2015 info-icon
Do you need help? Yardım lazım mı? Digging For Fire-1 2015 info-icon
Oh, no, thank you. Um, I'll have a martini with a twist. Hayır, teşekkürler. Ben bir martini alacağım. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Wait, I haven't seen this in so long, I eat here all the time. Seni uzun zamandır görmüyorum her zaman burada yemek yerim. Digging For Fire-1 2015 info-icon
What are you gonna get? Ne yiyeceksin? Digging For Fire-1 2015 info-icon
I was thinking about... Uh... Düşünüyorum... Digging For Fire-1 2015 info-icon
Do you guys have burgers? Yeah, we do. Hamburgeriniz var mı? Evet, var. Digging For Fire-1 2015 info-icon
I don't see it on the menu. Awesome. Menüde göremedim. Harika. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Here you go. Perfect. Al bakalım. Harika. Digging For Fire-1 2015 info-icon
You have beautiful eyes. Çok güzel gözlerin var. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Thank you. I'm just gonna scoot over here. Teşekkürler. Ben şöyle geçeyim. Digging For Fire-1 2015 info-icon
What color are they? Gözlerin ne renk? Digging For Fire-1 2015 info-icon
Um, I think they're hazel. I think that's what it says on my driver's license. Sanırım ela. Sanırım ehliyetimde öyle yazıyordu. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Brian, what are you doing, man? Brian, ne yapıyorsun, adamım? Digging For Fire-1 2015 info-icon
I'm just coming... She was telling me about... You good? Ben sadece... O bana gözlerinden... İyi misin? Digging For Fire-1 2015 info-icon
No, I'm good. Yeah. Ben iyiyim, evet. Digging For Fire-1 2015 info-icon
What, are these chips? Why did you get chips? Ne bunlar cips mi? Neden cips aldın? Digging For Fire-1 2015 info-icon
I'm enjoying some chips. Do you want some? Yeah. Cips seviyorum. İster misin? Evet. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Eat some chips. Biraz cips ye. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Did you eat enough tonight? Bu akşam yeterince yedin mi? Digging For Fire-1 2015 info-icon
No? A little. I, uh... Hayır mı? Biraz. Ben... Digging For Fire-1 2015 info-icon
Maybe one too many to drink, huh? Belki de çok içtin, öyle mi? Digging For Fire-1 2015 info-icon
Mmm, leave some. Biraz bana bırak. Digging For Fire-1 2015 info-icon
I'm just texting my husband. Kocama mesaj atıyorum. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Wait, those are haz... You're married? Mm hmm. Bekle onlar... Sen evli misin? Evet. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Since 2004. 2004'ten beri. Digging For Fire-1 2015 info-icon
I'm so sorry. I'm so sorry. Çok özür dilerim. Çok özür dilerim. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Let's go, bud. Come on outside, let's go. Hadi gidelim, ahbap. Dışarı gel, hadi gidelim. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Nice meeting you. Nice to meet you too. Seninle tanışmak güzeldi. Seninle tanışmak da güzeldi. Digging For Fire-1 2015 info-icon
She's really not interested. Come on, let's go. O gerçekten ilgilenmiyor. Hadi gidelim. Digging For Fire-1 2015 info-icon
Brian, it's time to leave. It's time to leave. Brian, gitme zamanı Gitme zamanı. Digging For Fire-1 2015 info-icon
No. Please, please. Seriously. Hayır. Lütfen, lütfen. Gerçekten. Digging For Fire-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15437
  • 15438
  • 15439
  • 15440
  • 15441
  • 15442
  • 15443
  • 15444
  • 15445
  • 15446
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim