• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150384

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You're perfect. Sen harikasın. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Is that the side of the bed that you like sleeping on? Yatağın bu tarafında yatmaktan hoşlanıyorsun değil mi? Smallville Escape-1 2010 info-icon
Why? Is this your side usually? Neden? Bu her zaman yattın taraf mı? Smallville Escape-1 2010 info-icon
'cause that would be totally fine. I... Çünkü benim için sorun değil. Ben... Smallville Escape-1 2010 info-icon
No, I just thought that you... Hayır ben düşündüm de... Smallville Escape-1 2010 info-icon
I just want you to be comfortable. Sadece senin rahat etmeni istiyorum. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I will be. Edeceğim. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I mean... I am. Yani ediyorum. Smallville Escape-1 2010 info-icon
don't let the bedbugs bite. Yatak böceklerinin ısırmasına izin verme. Smallville Escape-1 2010 info-icon
It's nothing to worry about, everyone. Endişelenecek bir şey yok arkadaşlar. Smallville Escape-1 2010 info-icon
What could have made that noise? Bu senin ne yapmış olabilir? Smallville Escape-1 2010 info-icon
There are wolves in the forest. Maybe it was one of them. Ormanda kurtlar var. Belki onlardan biriydi. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Go back to bed. Everything's okay. Yatağınıza geri dönün. Her şey yolunda. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Twist. Pişti. Smallville Escape-1 2010 info-icon
How can you be so "eh" about this? Nasıl olur da bunun hakkında bir şey söylemezsin? Smallville Escape-1 2010 info-icon
This is Chloe and Oliver, together, here. Chloe ve Oliver burada ve birlikteler. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Did you know they were dating? No, of course you didn't. Çıktıklarını biliyor muydun? Hayır, elbette bilmiyordun. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I didn't even know they were dating. Ben bile bilmiyordum. Smallville Escape-1 2010 info-icon
We should sit with them. Onlarla birlikte oturmalıyız. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Or we can give them some space. Ya da onları biraz rahat bırakmalıyız. Smallville Escape-1 2010 info-icon
They obviously came out here to escape from everything, kind of like we did. Onlar da bizim gibi her şeyden kaçıp buraya gelmişler. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I know that I ran a verbal marathon last night Biliyorum dün akşam hızlı geçti ve... Smallville Escape-1 2010 info-icon
and then I fell asleep, but I promise. Tonight is about the two of us. ...ben uyuya kaldım ama söz veriyorum bu akşam sadece ikimizin. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I waited for you to get ready for three hours. Hazırlanmanı üç saat bekledim. Smallville Escape-1 2010 info-icon
If it means being with you, I can wait forever. Yani seni sonsuza kadar bekleyebilirim. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Forever's a long time. Sonsuzluk uzun bir zaman. Smallville Escape-1 2010 info-icon
You know what we could do? Ne yapacağız? Smallville Escape-1 2010 info-icon
We could pretend not to see them. Onları görmemiş gibi davranabiliriz. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Oh, come on, Ollie. Throw out the white flag. It's Lois. Hadi ama Ollie, bırak bunları. Bahsettiğimiz kişi Lois. Smallville Escape-1 2010 info-icon
She makes Susan b. Anthony look like a quitter. Susan B. Anthony yanında korkak kalır. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Hey, guys, come here. Çocuklar buraya gelin. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Sit with us. Bizimle oturun. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Quiet weekend at home, huh? Evde sakin bir hafta sonu öyle mi? Smallville Escape-1 2010 info-icon
Trust me. We had no idea the two of you would be here. İnan bana ikinizin buraya geleceğinizi bilmiyorduk. Smallville Escape-1 2010 info-icon
And we had no idea there was even a "you two," Biz ikinizin birlikte olduğunu bile bilmiyorduk ki... Smallville Escape-1 2010 info-icon
which I think is perfect. I think fate has brought us together. ...bence bu harika. Sanırım bizi kader bir araya getirdi. Smallville Escape-1 2010 info-icon
it was a little less fate, actually. Aslında bu kadersizlik. Smallville Escape-1 2010 info-icon
More fame. I like fame. Daha çok şöhret. Evet şöhret. Smallville Escape-1 2010 info-icon
This inn is so far off the beaten path that even the society pages Bu otel sosyete dergilerinin bile... Smallville Escape-1 2010 info-icon
couldn't find star city's most eligible bachelor here. ...Star Şehri'nin en gözde bekarını bulamayacağı bir yer. Smallville Escape-1 2010 info-icon
You mean ex bachelor. Yani eski bekarı. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Okay, enough about that. Tamam bu kadar yeter. Smallville Escape-1 2010 info-icon
How did you guys manage to find the road less traveled? Siz burayı nasıl buldunuz? Smallville Escape-1 2010 info-icon
I found the brochure for the inn at the apartment. I figured Dairesinde bir broşür buldum ve... Smallville Escape-1 2010 info-icon
Lois wanted to come here. What brochure? ...Lois'in buraya gelmek istediğini düşündüm. Ne broşürü? Smallville Escape-1 2010 info-icon
That wasn't Lois' brochure, Clark. O Lois'in değildi Clark. Smallville Escape-1 2010 info-icon
That was mine. Benimdi. Smallville Escape-1 2010 info-icon
How was I supposed to know that Oliver... Ben nasıl Oliver ile senin... Smallville Escape-1 2010 info-icon
You weren't. Bilemezdin. Smallville Escape-1 2010 info-icon
That's the point. Olay da bu. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Don't look at me. I learned a long time ago Bana bakma. Ben uzun zaman önce... Smallville Escape-1 2010 info-icon
not to assume what belongs to who in that apartment. ...dairedeki eşyalardan etkilenerek hareket etmeyi bıraktım. Smallville Escape-1 2010 info-icon
You got to use context clues. Şartları düşünerek bilgini kullanmalısın. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Yeah, speaking of clues, Evet bilgiden bahsetmişken... Smallville Escape-1 2010 info-icon
let's talk about Mr. Green in the bedroom with my cousin. ...Bay Green'in yatak odasında kuzenimle olmasını konuşalım. Smallville Escape-1 2010 info-icon
There it is. İşte başladık. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Lois, I think they came here for brunch. Lois, sanırım onlar kahvaltı etmeye geldiler. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Look, Chloe, there's food. Bak Chloe orada yemek var. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Little jellies. Küçük jöleler var. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Okay, look, Lois, I know what you're gonna say... Bak Lois ne söyleyeceğini biliyorum. Smallville Escape-1 2010 info-icon
That with Ollie's less than perfect track record, Ollie'nin geçmişi pek parlak değil. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I should really just cut my losses. Zararın neresinden dönersem kardır. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Or I could say that this is one for the "win" column. Ya da bu yaptığının güzel bir şey olduğunu söyleyeceğim. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I think it's great that you and Oliver are together. Bence Oliver ile beraber olman harika. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Yeah, and the best part is Evet bunun en iyi yanı... Smallville Escape-1 2010 info-icon
now we can double date. How awesome is that? ...çiftler birlikte dışarı çıkabiliriz. Ne kadar harika değil mi? Smallville Escape-1 2010 info-icon
Before you book us up for the next two months, Gelecek iki ay için bize yer ayırtmadan önce... Smallville Escape-1 2010 info-icon
Oliver and I are not a couple. ...Oliver ve ben çift değiliz. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Okay, sure. Then what are you? Tamam oldu. O zaman nesiniz? Smallville Escape-1 2010 info-icon
We're Having fun. Sadece eğleniyoruz. Smallville Escape-1 2010 info-icon
And we're not complicating things İşleri karmaşık hale getirmiyoruz. Smallville Escape-1 2010 info-icon
by using labels and definitions. Tanımlamalar kullanmıyoruz. Smallville Escape-1 2010 info-icon
This is a relationship, Chloe, not a spelling bee. Bu bir ilişki Chloe heceleme yarışması değil. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I'm glad that you have found someone that makes you happy, Senin birini bulmuş ve mutlu olmana seviniyorum. Smallville Escape-1 2010 info-icon
but we're not all cut out for coupledom. Ama herkes çift olmak istemiyor. Smallville Escape-1 2010 info-icon
And with Ollie, I don't have to worry about that? Ollie ile birlikte bunlar için endişelenmeme gerek yok. Smallville Escape-1 2010 info-icon
We're no flowers. Çiçek almıyoruz. Smallville Escape-1 2010 info-icon
We're no presents, no pressure, no strings. Hediye vermiyoruz. Baskı ve bağlanma yok. Smallville Escape-1 2010 info-icon
And with you, we're no comment. Sen de yorum yapmıyorsun. Smallville Escape-1 2010 info-icon
You... Son zamanlarda hiç... Smallville Escape-1 2010 info-icon
recently, old ladies, maybe, anything like that? ...yetim veya yaşlı bayan kurtardın mı? Smallville Escape-1 2010 info-icon
I did stop a bank robbery. Banka soygununu durdurdum. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Yeah. That's nice. That's fun stuff. Evet bu iyi. Eğlencelidir. Smallville Escape-1 2010 info-icon
How about you? Anything new? No. Just,... Peki ya sen, yeni bir şey var mı? Hayır, sadece... Smallville Escape-1 2010 info-icon
there's a new compound bow I'm trying out. ...yeni bir ok aldım onu deniyorum. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Yeah, seems pretty good. Evet oldukça iyi gözüküyor. Smallville Escape-1 2010 info-icon
See how that works. Nasıl olduğuna bakacağız. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I know it's not my place to say anything, but... Bir şey söylemek haddim değil ama... Smallville Escape-1 2010 info-icon
Then don't say anything. O zaman söyleme. Smallville Escape-1 2010 info-icon
But after everything Chloe's been through, Ama Chloe'nin yaşadıklarından sonra... Smallville Escape-1 2010 info-icon
I don't want to see her get hurt. ...onun incindiğini görmek istemiyorum. Smallville Escape-1 2010 info-icon
She's stronger than you think she is, though, so... O sandığından daha güçlü biri. Smallville Escape-1 2010 info-icon
one of her strengths is giving people what they need and sacrificing what she wants. Onun gücü insanlara istediğini vermek ve kendi isteklerinden vazgeçmek. Smallville Escape-1 2010 info-icon
How do you know this isn't what she wants? Bunu onun istemediğini nereden biliyorsun? Smallville Escape-1 2010 info-icon
Just don't take her for granted. Sadece onu hafife alma. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Your choice of meeting place is revealing. Seçtiğin buluşma yeri çok bariz. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Even when he's gone, Clark rules your mind. Burada olmasa bile Clark hep aklında. Smallville Escape-1 2010 info-icon
And yours. Ve senin de. Smallville Escape-1 2010 info-icon
And since we have no common ground, I thought it only fitting Ortak bir noktamız olmadığı için bizi... Smallville Escape-1 2010 info-icon
that we meet in the home of the one person that unites us. ...bir araya getiren tek kişinin evinde buluşmak istedim. Smallville Escape-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150379
  • 150380
  • 150381
  • 150382
  • 150383
  • 150384
  • 150385
  • 150386
  • 150387
  • 150388
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim