• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150264

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
But, sir, the last few teams have all disappeared. Ama efendim gönderdiğimiz ekipler kayboldu. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I believe i have everything i need to reach my destination. Hedefime ulaşacak her şeyim bende olduğuna inanıyorum. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
This is meant to protect all humanity. Bu tüm insanlığı korumak için. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
It should protect me, as well. Beni de koruyacaktır. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
You don't know that for sure, sir. Buna emin olamazsınız efendim. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
It seems extremely dangerous. Bu çok tehlikeli. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
It's worth the risk. Bu riske değer. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
??? Brainiac. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Kara never came backfrom krypton, did she Kara Krypton'dan hiç dönmedi değil mi? Smallville Arctic-1 2008 info-icon
It was, uh...quite an impersonation, wasn't it? Bu iyi bir taklitti değil mi? Smallville Arctic-1 2008 info-icon
It was the only way i could return to earth Bu sen bana zarar vermeden dünyaya dönmenin... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Without you damaging me. ...tek yoluydu. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Oh, no. Something much worse. Hayır. Çok daha kötüsünü yaptım. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
If we had done things my way Eğer işleri benim istediğim yolla yapsaydık... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
No one would have gotten hurt... ...kimse incinmeyecekti. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
No one but you. Sen hariç. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
All about revenge? Hepsi intikam için mi? Smallville Arctic-1 2008 info-icon
This is a simple matter of self Preservation. Bu sadece basit bir kendini savunmaydı. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
When i couldn't kill you, Seni öldüremeyeceğimi anladığımda... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I knew i had to control you. ...seni kontrol edebileceğimi biliyordum. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I'm in control now. Şimdi kontrol bende. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
And you will release chloe! You'll release lana! Ve sen Chloe ve Lana'yı serbest bırakacaksın! Smallville Arctic-1 2008 info-icon
The only way to save them Onları kurtarmanın tek yolu... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Would be to kill me now ...beni şimdi öldürmek. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
In cold blood, Soğuk kanlı bir şekilde. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Which goes against everything you stand for. İnandığın her şeyin aksini yaparak. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
You could never deliberately take another man's life. Sen asla kasten bir insanı öldüremezsin. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
You're not a man. Sen insan değilsin. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
You're a machine. Sen makinesin. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
You can kill me, kal El... Beni öldürebilirsin Kal El ama... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
But your end is near. ...senin sonun da yaklaştı. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
And there's nothing you can do to stop it. Ve bunu durdurmak için yapabileceğin hiçbir şey yok. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
You'll never hurt anyone else ever again. Artık hiç kimseyi incitemeyeceksin. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
It's great news, i'm glad you're okay. Bu harika bir haber Chloe. İyi olduğuna sevindim. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I'll call you after i check on lana. Seni Lana'ya baktıktan sonra ararım. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Miss lang had a full recovery. Bayan Lang tamamen iyileşti. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
It's something of a miracle. Bir mucize oldu. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Where is she? Can i see her? O nerede? Onu görebilir miyim? Smallville Arctic-1 2008 info-icon
, she's already checked out, Çoktan gitti ama... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
But she waed me to give you this. ...size bunu vermemi istedi. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
??? Aslında bekleyip önce seninle yüz yüze konuşacaktım. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
[ Voice breaking ] but i knewthat if i looked into your eyes, Ama gözlerine bakarsam... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I'd never be able to say it. ...bunları söyleyemeyeceğimi biliyordum. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
We thought that ht were meant to be together, clark. Kaderimizin birlikte olmak olduğunu sandık Clark. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
But the truth is, we were fooling ourselves. Ama gerçek şu ki kendimizi kandırıyorduk. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I need you... Sana ihtiyacım var ama... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
But the world does more. ...dünyanın bende daha fazla ihtiyacı var. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
And as long i'm in your life, i'm holding you back. Senin hayatında olduğum sürece sana engel olacağım. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Please, don't come after me. Lütfen peşimden gelme. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I love you, clark... Seni seviyorum, Clark... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
More than you'll ever know. ...tahmin edebildiğinden çok daha fazla. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
You just got out of the hospital, chloe, Hastaneden daha yeni çıktın Chloe... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
You think it's ok? ...biraz yavaş ol tamam mı? Smallville Arctic-1 2008 info-icon
You know what? Maybe i should Biliyor musun belki seni... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Yeah, i'll carry you upstairs. ...yukarıya taşımalıyım. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Jimmy, we're climbing the stairs te talon, Jimmy, Talon'un merdivenlerinden çıkacağız... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Not scaling the mountains of tibet. ...Tibet'de bir dağa değil. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
How about some water...or some tea. I've pretty much masmue Suya ne dersin yada çay?. Ben neredeyse... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Be, you know what? You're maybe not supposed to have caffeine, Biliyor musun belki de kafein almamalısın sadece... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
So maybe we'll just get you some, uh, ....bir şişe su getireyim. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I know, some sparkling, Belki biraz şarap... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Because, you know, it match ...çünkü gülüşüne çok uyuyor. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Jimmy, i realise that i wass the one at was just in the i.C. Jimmy, biliyorum ki ben az önce yoğun bakımdan çıktım ama... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
But you seems to be one with fault motorskills. ...sen sarhoş motor kullanıyor gibisin. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Until tonight... Bu akşama kadar... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I never thought that i would lose you. ...seni kaybedeceğimi hiç düşünmemiştim. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I mean, i know we've been Biliyorum... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
On again and o and on again. ...tekrar tekrar bir şeylere başladık ama... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
But... ...ileride birlikte olmasak bile seni tanıdığım için mutluyum. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
But today Ama bugün... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I realised it's not true. ...bunun doğru olmadığını anladım. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
No i mean Mean, Yani demek istediğim... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Of course i'm happy that'???But... ...elbette seni tanıdığıma memnunum. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
You mean so much to me,chloe Benim için çok önemlisin Chloe. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I want to spend the rest of our time in it together. Hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I got this at the hospal gift shop but... Hastanenin hediye dükkanında tek bu vardı ama... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I didn't want to wait. ...beklemek istemedim. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I'll go to tiffany's in the morning. Sabaha Tiffany'den başkasını alırız. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Hey,hoa, h, hold on.Th isn't right. Bekle. Bir yanlışlık var. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Hey! Who do you guys think that you ail Siz kim olduğunuzu sanıyorsunuz? Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Man: department of domestic security. Jimmy! Ulusal Güvenlik Departmanı. Jimmy! Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Chloe sullivan, you are under arrest. Chloe Sullivan, tutuklusun. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Jimmy, call clark. Jimmy, Clark'ı ara. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Get clark! Clark'ı getir! Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Jimmy: clark?! Clark?! Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Clark, are you here?! Clark, burada mısın?! Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Clark?! Clark?! Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Clark, chloe has been arrested. Clark, Chloe tutuklandı. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Her hang caught uncle sam's eye, so i Yaptığı bilgisayar işleri devletin güvenliğine yakalanmış. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I kind of went to lex for help, Lex'e yardım etmesi için gittim ama... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
And now he's holding it over my head. ...şimdi bunu bana karşı kullanıyor. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
You made a deal with lex luthor? Lex Luthor ile anlaşma mı yaptın? Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Look, i told him to get another lapdog, clark. Bak, ona pis işlerini yaptıracak başka birini bulmasını söyledim Clark. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Then he just Sonra o... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
He put her back wanted list. ...Chloe'yi tekrar arananlar listesine sokmuş olmalı. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
She went from life support to life without parole Yoğun bakımdan çıkıp, şartlı tahliyesiz hücreye gitti. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Where's lex now? Lex şimdi nerede? Smallville Arctic-1 2008 info-icon
Look, i do?? Bak bilmiyorum. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
I tried to get in contact with him, Onunla konuşmaya çalıştım ama... Smallville Arctic-1 2008 info-icon
But he's off jet Setting somevhere in arctic circle. ...jetiyle kuzey kutbunun oralara bir yere gitti. Smallville Arctic-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150259
  • 150260
  • 150261
  • 150262
  • 150263
  • 150264
  • 150265
  • 150266
  • 150267
  • 150268
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim