Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150252
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| I need to talk to jonathan and martha. | Jonathan ve Martha ile konuşmalıyım. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Well, that's gonna be hard 'cause they're on a cruise, | Bu zor olacak çünkü babamın doğum gününü kutlamak için... | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Celebrating my dad's birthday. | ...geziye çıktılar. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Look, anyways Lana lang. | Her neyse... Lana lang. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Is lana okay? | Lana iyi mi? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I don't know who that is, but i'll call the sheriff, | O kim bilmiyorum ama şerifi arayacağım... | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| And i'm sure 'll know what to do. | ...eminim o ne yapılacağını bilir. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| No, it's all right. | Hayır, gerek yok. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I just need to make sureall my friends are ok | Sadece arkadaşlarımın iyi olduklarını bilmek istiyorum. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I need to use your phone book. | Telefon defterini kullanmalıyım. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I'll be right back, hon. | Hemen dönerim, hayatım. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Okay, i'll be waiting for you. | Tamam, bekliyorum. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Clark: chloe. | Chloe. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Chloe sullivan Smallville high, class of '05? | Chloe Sullivan, Smallville Lisesi 2005 mezunu değil mi? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I'm sorry, my inner database is coming up empty. | Üzgünüm, hatırlayamadım. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| We went to high school together. | Liseye beraber gitmiştik. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| You may not remember me. I was a bit of an outsider. | Beni hatırlamaman normal. Biraz çekingen biriydim. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Listen, i'm trying to find a mutual friend of ours. | Ortak dostlarımızdan birini bulmaya çalışıyorum. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| She's not in the phone book. Lana lang? | Telefon defterinde yoktu. Lana Lang? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Uh, the cheerleader? | Pon pon kız mı? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| We didn't exactlswim in the same social pond. | Aslında aynı sosyal ortamlarda pek bulunmadık. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I mean, to be honest, | Doğruyu söylemek gerekirse... | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Her blip fell off my radar the day after graduation. | ...onu mezuniyetten sonraki gün fark ettim diyebilirim. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| But you were a reporter at the torch, right? | Ama sen Toruch'da yazardın değil mi? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Maybe you can use some of your investigative magic, help me track her down? | Belki de araştırmacı gücünü kullanıp onu bulmama yardım edersin? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I would love to help, but we have somewhere we have to be. | Yardım etmek isterim ama bir yere yetişmemiz gerekiyor. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Oh, you and your boyfriend. | Sen ve erkek arkadaşın. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Fianc? Actually. | Aslında nişanlısıyım. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| The wedding's on sunday. | Düğün pazar günü. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| So, you ready? Yeah. | Hazır mısın? Evet. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Your dad just called. He's waiting at the tuxedo shop. | Az önce baban aradı. Smokin dükkanında bekliyormuş. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I'm sorry i couldn't help. | Üzgünüm yardım edemedim. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I hope you find lana. | Umarım Lana'yı bulursun. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Nice bow tie. | Güzel papyon. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Oh, thanks. Yeah, it's... | Teşekkürler. Evet bu... | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| a present from an old girlfriend. | ...eski kız arkadaşımdan bir hediye. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| She might have taken my heart away, | Kalbimi alıp gitmiş olabilir ama... | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| But she left me with a sense of style. | ...bana bir stil kazandırdı. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| You're Jimmy Olsen, the photographer, right? | Sen fotoğrafçı Jimmy Olsen'sın değil mi? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| The one and only. | Eşi benzeri olmayan. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Every time i see a picture in the newspaper i like, | Ne zaman gazetede beğendiğim bir fotoğraf görsem... | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Your name's on it. | ...altında senin imzan oluyor. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| You like my work? Yeah. | Fotoğraflarımı seviyor musun? Evet. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I wish that you were my editor. I mean, she says that i have focus issues. | Keşke benim editörüm olsaydın. Yani o odaklanma sorunum olduğunu söylüyor. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| She should check her eyesight. | Gözlerini kontrol ettirmeli. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| So, do you work here? | Burada mı çalışıyorsun? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| No, um... | Hayır, ben... | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| i actually lost track of an ex Girlfriend. | ...aslında eski kız arkadaşımın izini kaybettim. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I was hoping the daily planet archives | Belki Daily Planet arşivlerinde... | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Might help me find out where she ended up. | ...nerede olduğuyla ilgili bir iz bulurum diye ümit etmiştim. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Do you have any idea who might be able to help me? | Bana yardım edebilecek birini tanıyor musun? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| U're looking at him. | Şu an ona bakıyorsun. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I'm always there for a loyal fan. | Sadık bir hayrana her zaman yardımcı olurum. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| So, does this long Lost love have a name? | Bu kaybolmuş aşkının bir ismi var mı? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Lana lang. | Lana Lang. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| "Lana lang." | "Lana Lang." | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Uh Oh. | Oh... | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| What is it? Is she ok? | Ne oldu? O iyi mi? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Well, brace yourself. | Ne oldu? O iyi mi? Kötüye hazır ol. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| "After high school, "lana lang studied art history at the sorbonne | "Lana Lang liseden sonra Sanat Tarihi okumaya Sorbonne'ye gitmiş." | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Where she met french philanthropist pierre rousseau." | "Orada yardımsever Fransız Pierre Rousseau ile tanışmış." | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| They're married, they have two kids, | Evlenmişler ve iki çocukları olmuş. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| And they live in the city of lights. | Ve Paris'de yaşıyorlar. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| That's the best news i ever heard. | Bu duyduğum en iyi haber. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I guess things turned out pretty good for her without you around. | Sanırım sen onu etrafında olmayınca işler yolunda gitmiş. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Clumsy but cute. | Sakar ama sevimli. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Hey, miss lane, | Bayan Lane... | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Looking for an ace photographer to shoot tomorrow's column one? | ...yarın ki kapak için bir numaralı fotoğrafçınızı mı arıyordunuz? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Put your camera back in your pants, Olsen. | Kameran pantolonunun içinde kalsın, Olsen. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I need you to make another delivery asap. | Çok acele başka bir teslimat yapman gerek. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Name's lois, lois lane. | Adım Lois, Lois Lane. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| So, Kent, | Peki Kent... | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Do you always bowl women over the first time you meet them? | ...kadınları ilk tanışmanda böyle devirir misin? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Why, dot be so hard on him. | Ona bu kadar sert davranma. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| He just found out th his old flame is doing the last tangon paris with a french philanthropist. | Daha yeni son aşkının bir Fransız yardımsever ile Paris'de tango yaptığını öğrendi. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| It's not as bad as you think. | Bu sandığın kadar kötü bir şey değil. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| No need to put on an act. | Rol yapmana gerek yok. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I know all about unrequited love. | Karşılıksız aşk hakkında her şeyi bilirim. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I have had more heroes exit stage left | Bir Yunan dramasından olandan daha çok... | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Than a greek tragedy. | ...kahraman tarafından terk edildim. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| But you know what i find helps? | Ama ne iyi gelir biliyor musun? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Talking about it. | Bunu hakkında konuşmak. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I'm gonna be at o'malley's after work. | İşten sonra O'Malley'nin yerinde olacağım. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Find me, and i'll buy you a cold one. | Beni bul, bende sana soğuk bir şey ısmarlayayım. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Lois lane? | Lois Lane? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| That's what it says on my pulitzer. | Pulitzer'imin üstünde öyle yazıyor. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| You're in possession of property belonging to the u.S. Government. | Elinde Amerikan Devleti'ne ait bir şey var. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Come with us. | Bizimle geliyorsun. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| This is official government business and doesn't concern you. | Hey. Bu resmi bir devlet işi sizi ilgilendirmez. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Whoa, take it easy, he Man. | Sakin ol He Man. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| What just happed? | Az önce ne oldu? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Not sure, t if the head ofthe dds ma it's got to be serious. | Emin değilim ama UGD'nin başı geldiğine göre ciddi bir şey. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Dds? | UGD mi? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| C Span much? The department of domestic security. | Televizyon izlemiyor musun? Ulusal Güvenlik Departmanı. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| That was linda danvers. She was appointed last month. | O Linda Danvers'dı. Geçen ay göreve geldi. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Who would appoint her? | Kim göreve getirdi? | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| The only person who can | Yapabilecek tek kişi. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| The presidentof the united states. | Amerika Birleşik Devletleri Başkanı. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| I still can't believe that Lex Luthor was elected president. | Lex Luthor'un seçildiğine inanamıyorum. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 | |
| Hey, he played the fear card, got the most votes. | Etrafa korku saldı ve oyları topladı. | Smallville Apocalypse-1 | 2008 |