• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150222

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Like how does a river know which way to flow? bir nehir ne yöne akacağını nasıl bilir? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
How does the wind know which way to blow? rüzgar hangi yöne eseceğini? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
And how do you know that you know ve nasıl bilirsin bildiğini Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
When you know you're in love? aşık olduğunda Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
These are for you. I dropped them on accident. bunlar senin için kazayla düşürdüm. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
And how does a guy like me ve nasıl benim gibi bir adam Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Get a girl like you? senin gibi bir kızı alır? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I just spoke with a senior agent. şimdi uzman bir ajanla konuştum Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
He said they probably won't charge you gerçekte parayla uzaklaşmadığın için Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
with a federal crime since you didn't muhtemelen sana federal Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
actually get away with the money. suçlamada bulunmayacaklar. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I guess we'll just see what happens at your arraignment. sanırım, uzlaşmada ne olcağını göreceğiz. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Can I get one last request? son bir şey isteyebilir miyim? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
That's nice. It's pretty. I like that. bu hoş, güzel, beğendim. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Beer, nice. I like beer. Thanks, dude. bira, güzel, birayı severim. sağol, ahbap. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Kick some ass tonight, all right? Yep. bu akşam birkaç taneyi mahvet, tamam mı? tamam. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
It's a gift; it's not a loan. hediye, borç değil. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
No, I I can't take this, dude. hayır, ben, ben bunu alamam ahbap. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
You can take it and you're gonna take it. alabilirsin ve alacaksın. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
And you're gonna go to Nashville ve Nashville'e gidecek Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
and you're gonna kick some ass birkaçını alaşağı edecek Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
and you're gonna make us proud, okay? ve bizi gururlandıracaksın, tamam mı? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Good look, bro. Thanks, buddy. iyi şanslar, dostum. sağol, kanka Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
So I guess you're going. I guess I am. sanırım gidiyorsun. evet sanırım. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I'm gonna go check on that thing. şu şeyi kontrol edeceğim. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Hey. Hey. selam selam Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
How's Megpie doing? Megpie nasıl? Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
She's okay. iyi Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
You know, I had a talk with her and... biliyorsun, onunla konuştum ve Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
she doesn't really understand what's going on. neler döndüğünü gerçekten anlamıyor. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
But, you know, she says we'll just fakat, bilirsin bizim Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
come out to Nashville and visit you. Nashville gelip seni ziyaret edeceğimizi söylüyor. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I'm sorry, Rhett. I'm... üzgünüm, Rhett. ben... Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I'm really sorry. gerçekten üzgünüm Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Well, nothing will make us happier than seeing you make it. şey, başardığını görmekten başka hiçbir şey bizi mutlu edemez. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
We will always be your biggest fans. senin en büyük hayranların olacağız. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Someday I will find bir gün ... Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
My ticket outta here... Yeah, Rhett! biletim burda. evet, Rhett! Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Get up one morning and just start packin' bir sabah kalk ve toplanmaya başla Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I make up my mind kararımı verdim Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I'll lay down my fear korkumu yeneceğim Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Stop waitin' for the next bad thing sonraki felaketin olmasını Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
To happen beklemeyeceğim. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I'm ready for the rainbow to begin gökkuşağı için hazırım Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I just got through a storm of tears gözyaşı fırtınalarından çıktım Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I thought would never end hiç bitmeyecek sandım Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Someday was a dream that always seemed bir gün sanki hiç Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
To turn out wrong gelmeyecek bir rüyaydı Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
But now it's not so far away ama şimdi uzak değil. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Putting off tomorrow yarına ulaşmak Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Is 24 hours too long 24 saat çok mu uzun Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I guess my someday came today sanırım o gün bugün Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Maybe I'll take a train belki trene atlarım Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
To a place I've never been hiç bilmediğim bir yere Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Where I can watch the sun okyanusa batan Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Fall into the ocean güneşi seyredebileceğim Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I finally feel alive sonunda yaşamı hissedeceğim Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Throw my heart into overdrive kalbimi yüksek vitese alıp Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Get up and get this life kalk ve a bu hayatı Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
In motion... Because it's your last night, brother. yayında... çünkü senin son gecen kardeşim. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
And I'll do everything I'm meant to do ve yapmam gereken herşeyi yapacağım. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
'Cause I'm past the pain and sorrow çünkü acıyı ve kederi aştım. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
That kept it all from coming true gelecekten uzaklaştıran Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Someday was a dream birgün bir rüyaydı Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
That always seemed to turn out wrong hiç gelmeyecek görünen Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
But now it's not so far away fakat şimdi çok uzak değil Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I guess my someday came today... sanırım o gün geldi bugün.. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
You just take care of them, Tommy. onlara iyi bak, Tommy. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
That's all I ask. bütün istediğim bu Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Put this town on the map. kasabayı haritada tut Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
That's all I ask. bütün isteyeceğim bu Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I'll be listening for ya. seni dinleyeceğim. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I guess my someday belki benim birgünüm Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Came today... geldi bugün Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Yeah, it came today, yeah. evet, geldi bugün, evet. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Three years of my life spent on us bizim için harcanan 3 yılım Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Just got blown away today bugün atıldı gitti. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Like a cloud of dust sanki bir toz bulutu gibi Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I stayed around this little ol' town for you nüfusu 1,382 Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
With its population 1,382 bu küçük kasabada sizin için kaldım. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I put my dreams of leaving out of mind ayrılma hayallerini aklımdan çıkardım Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
You weren't goin' and I couldn't bear gelemiyordunuz ve ben arkada Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
For you to stay behind kalmanıza dayanamıyordum. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
So if you're really tellin' me we're through yani, eğer gerçekten bitti diyorsan Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
There ain't nothin' here burada kaybedecek birşeyim Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
For me to lose kalmadığını söylüyorsan Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
So hey, baby, take a long last look at me yani,bebeğim bana son bir kez bak Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Me and this old guitar are bound for Tennessee ben ve bu yaşlı gitar Tennessee'ye bağlandı Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I'm leavin' you and this old town behind seni ve bu yaşlı kasabayı arkamda bırakıyorum. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Go on and change that number devam et ve nüfustaki Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
On the population sign rakamı değiştir. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I'll be thinkin' of you on my way out of town yolumdayken seni düşüneceğim. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
And how I would've kept holdin' on ve devam etmeye nasıl dayanırdım Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
If you hadn't let me down sen beni bırakmasaydın Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
I guess that's just the way it had to go sanırım olması gereken bu Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
To see what's waitin' for me yolun ilersinde benim için Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Down that road ne var görmek için Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
So hey, baby, take a long last look at me yani, hey bebeğim, bana son bir kez bak. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
Yeah, you can change that number evet nüfustaki Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
On the population sign. o rakamı değiştirebilirsin. Small Town Saturday Night-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150217
  • 150218
  • 150219
  • 150220
  • 150221
  • 150222
  • 150223
  • 150224
  • 150225
  • 150226
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim