Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149340
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
A new pair of panty hose. | Kendine yeni çorap al. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Is it enough? | Yetermi? | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Jane, please take the money. It was Brady's idea. Honest to God. | al bu parayı,Jane. Brady nin fikriydi. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
I wanna make up. | Haydi artık barışalım. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
I can get a pair of L'eggs down at the pharmacy for a dollar forty nine. | 1 ,49 a eczaneden bir çift çorap alırım | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Is it true what you said about Uncle Red? Yeah. | Red dayı için söyleğin Doğrumu?Evet. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
I'm sorry I told you the way I did. It was mean. | Senin için söylediklerime üzgünüm.Vicdansız şeylerdi. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
It's OK. | Takma kafana. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
I never did much like Sheila anyway. | Sheila dan zaten fazla hoşlanmamıştım. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Maybe I'll like the next one better. | Belki hoş birisiyle tanışırım. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Suicides go to hell. | İntihar edenler cehennemlik. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Especially if they're pregnant. | Hele hamileyseler. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
And I don't even care! | Umurumda değil. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
It's not a normal situation down here. | Normal bir durum değil bu. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Well, that's what you told me this morning. | Bu sabah söylemiştiniz. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Well, I'm happy to hear that. You think it'll be sometime this week? | Bunu duymak sevindiriyor, Bu hafta bitermi? | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Well, that's good. When and how many? | İyi, ne zaman biter ne kadar tutar? | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Hey, fuck off! | Siktir! | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
What'd he say, Joe? | Ne dedi, Joe? | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
He said they'd be here by noon. | Öğleye doğru gelecekler. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Maybe it wasn't a good idea telling that Smokey Bear to fuck off. | Şerife böyle davranman doğru olmadı. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Well, I waited till he hung up. | Telefonu kapattıktan sonra küfrettim. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Jesus Christ, what a mess. | Tanrım ne kütü bir durum. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Joe Haller couldn't find his own ass if somebody rammed it full of radium | Joe Haller kıçını zor bulur. vücudu radyum bile dolsa. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
and gave him a Geiger counter. | sayaç bile fayda etmez. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Could be, I know a fella who's still P. O.'d | Herifin biri geçen sene kazadan dolayı ödediği cezaya müthiş | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
for that little, uh, fender bender he had back on the Ridge Road last year? | bozuk atıyor hâla. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Well, could be I know a fat ol' fella who oughta take care of his mouth | Çenesini kapatması gereken bir herif tanıyorum. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
before someone turns it inside out. | çenesini kırilmadan bir sussa! | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
We pay our taxes to keep this town safe. | kentin güvenliği için Bir sürü vergi ödüyoruz. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
And Joe Haller ain't doin' it. | Joe Haller bu işi beceremez. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Last town report said you were in arrears in your taxes, Andy. | Son mali raporda vergini daha ödemediğin anlaşılıyor. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Guess you caught up, huh? | Ödeyiverseydin bari. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Whatta you, tryin' to be smart? | Ammada kurnazsın ha! | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Now you boys better turn down your thermostats or you can both get out! | Biraz sakinleşin artık. Ya da defolup gidin. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
You got me? | Tamam mı? | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Now, who's drinkin'? | Bir şey içen varmı? | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Hey, it's Madman Marty in the Silver Bullet. | Çılgın Marty ''gümüş mermisiyle'' geliyor. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
So, Marty, are you allowed to be out of jail? | Ne o, hapisten çıktınmı? | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
No, I like school. Poor guy. | Ben okula gitmeyi seviyorum. Zavallı çocuk! | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Not bad, huh? | Fena değil dimi? | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Uncle Red changed the regular muffler for a cherry bomb. What's that? | Dayım silindiri çıkardı kiraz atan top koydu. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Glasspack. | Eksoz yani! | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
He said he's making me a new wheelchair. A custom job. | tekerlekli motor yapacak. Tam bana uygun. Söz verdi. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
But now I dunno. He's getting divorced and he's in the dog house with my mom. | Ama şimdi boşanıyor. Annemle arası bozuk. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
For getting a divorce? Well, it is his third. | Boşandığı içinmi? Bu üçüncü de ondan. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Come on, Tammy. | Hadi gel,Tammy. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Thanks for coming home with me, Marty. I was scared to pass her house alone. | İyiki beni eve getirdin. Yalnız gelmeye korkardım. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Yeah, it is a little scary. | Tahmin ederim. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
I mean, I saw her all the time. | onu her gün gördüm. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Hey, take it easy. I know how you feel. | Boş ver takma kafanı. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
There's something else scary. | Ürpertici bir şeyler. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
That. | Orada işte. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
I've been hearing noises out there. | tuhaf sesler duyuyorum. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Tammy, get on in here! Help your mama with the laundry. | Hemen içeri gel. Annene yardım et. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Well, I would go take a look myself, but I think the Bullet'd get stuck. | Gidip bakmak isterim ama ''mermi''çamura saplanır. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
You would, wouldn't you? | Gerçekten mi? | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
No sweat. | Mutlaka. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
I gotta go, Tammy. | Gitmem lâzım,Tammy. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Thanks again for coming home with me. | Sağol, benimle geldin. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Damn cripples! Always end up on welfare! | Pis sakatlar!sonucta hepsi sosyal yardım alacaklar. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
I'd electrocute 'em all. Balance the Goddamn budget! | Hepsini gebertmeliki Devlet bütçesi dengelensin. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Oh, come on, baby. | Hadi yavrum! | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Hey, Mr. Cutts. Well, Marty, I see you lucked out again. | Merhaba Mr. Cutts. Araban yinemi susamış? | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Yep. Would you fill her up, please? | Evet, Depoyu doldurun lütfen. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Want me to check the oil? | Yağına da bakayımmı? | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Wipe the windshield, check the driver's bullshit level? | Parbrzi yıkayayım hem de Şöförün aklını kontrol edeyim. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
There was a guy sitting in a bar. | Bar da herifin biri oturmuş | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Says, "Hey, jackass, gimme a drink," so the bartender pours a drink. | ''İçki ver eşşek herif'', der. Barmen içkiyi verir | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
And he drinks it. He sits for a while, then says, "Jackass, pour me another." | Adam içer. ''Eşşeksoğlu eşek, bir tane daha.'' | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
This other guys asks the bartender, "Why do you let him call you jackass?" | Adam gidince bir müşteri sorar: ''Sana niye hep eşek diyor?'' | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
The bartender says 'Hee al, hee al, he always calls me that.' | Barmen cevap verir. ''a i, a i, ne bileyim ben.'' | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
It's good isn't it? Yeah. | Anladınmı? Evet. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
You might as well fold, because you don't stand a Chinaman's chance. | Hiç şansın yok. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Uh, I'll see ya, and I'll raise you this. | Göster. . .arttırıyorum. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
You can't bet managers. | Şefler kaybetmez. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
OK, OK. I just said, you can't bet managers. So I'll bet a Yankee. | Mümkün değil. Sen yankimisin ne? | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Piss on the Yankees, piss on the Indians... Time for bed. | Yankileri boş ver. Kızılderilerin şerefine!yatağa! | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Mom, come on. Whoa, Nan. Let him finish the game. OK? | Anne bırak da oyunu bitirsin. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Make it quick. | Çabuk ama. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
What did you say, "Yankee"? See your Yankee. | Yanki mi dedin? Al işte! | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
And I'll call ya. I got three kings. Read 'em and weep. | Göster: bende üç papaz var. Şaştın dimi? | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
I got a straight to the Queen. | Bende bir dizi ve kız var. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
That's bullshit luck! Bullshit luck! | Ne kadar şansın var! | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
That's enough! I'm thinkin'... That's enough! | Yeter artık. Haklı, bitirin oyunu. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Hey, hold it! Can I say, can I at least say good night? | Acele yok. iyi geceler dileyim bari. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Good night. Good night. See you in the morning. OK Wake me up. | İyi geceler. İyi geceler. Sabaha görüşürüz. uyandır, emi. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
No, I'll wake you up. OK. OK. | Ben seni kaldırırım. Tamam. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Honey, ask your sister to help you. I'll be up in a minute. I will. | Ablan sana yardım etsin. Hemen geliyorum. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
I don't want you drinking around Marty. | Marty'nin yanında içmemelisin. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Don't be tellin' me what to do. You've told me what to do all my life. | nasıl davranacağımı anlatma. Ömrüm boyunca karıştın hayatıma. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Red, I don't care how you live, but he is a very impressionable little boy. | Nasıl istersen öyle yaşa. Ama ona kötü örnek oluyorsun. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
You think your only responsibility is gettin' his butt from the chair to | arabaya inip bindirmek,tuvalete götürmek yetmez. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
the toilet! You oughta realize there's more to Marty than his handicap. | o na Sakatlığı vız geliyor. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
It's so easy for you, isn't it? Yeah, it is! | Her şey senin için kolay. Evet öyle! | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
You blow in here once a month and you tell a few jokes and have a few beers | Ayda bir uğrayıp,fıkra Anlatmak, bira içmek yetmez. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
and then you wanna lecture me about how to raise my son! | Oğlumu yetiştirmek benim işim. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
I am the one who's responsible for how he feels when you're like this. | Duygularından ben sorumluyum. Seni böyle görünce ne der. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
And for how he feels when you leave. | Sen gidince ne düşünür. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |
Marty has enough strikes against him as it is. | Marty'nin yeterince sorunu var. | Silver Bullet-1 | 1985 | ![]() |