• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148099

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
does that mean they weren't your soul mate? ...bunun anlamı ruh eşi olmadığımız mıdır? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Were they just a runner up contestant in this game show... Bizler sadece "sonsuza kadar mutlu yaşayanlar" isimli bir yarışmada... Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
called "Happily Ever After"? ...ikinci gelenler miyiz? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
And as you move from age box to age box... Ve yaş kutunuzun değişmesiyle beraber... Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
and the contestants get fewer and fewer... ...yarışmacıların da giderek azalmasıyla... Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
are your chances of finding your soul mate less and less? ...ruh eşinizi bulma şansınız giderek azalıyor mu? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Soul mates, reality or torture device? Ruh eşleri gerçek mi yoksa sadece bize işkence eden aletler mi? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
What about a little birthday dinner? II Cantinori, something nice. Doğumgünü yemeğini ne yapacağız? "II Cantinori" fena olmaz. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
I'm not sure I want to do anything. I'm kind of into laying low. Birşey yapmak istediğimden emin değilim. Sadece öylesine uzanmak istiyorum. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Laying low or feeling low? No, I'm fine. Uzanmak mı kendini kötü hissetmek mi? Hayır, ben iyiyim. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Come on, you've got to do better than that. Hadi ama bundan daha iyisini yapabilirsin. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
You've got to grab 35 by the balls and say, "World, I'm 35!" 35 tane topu avuçla ve bağır: "Dünya, 35 oldum!" Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Okay, calm down, Auntie Mame. I'll put the dinner together. Tamam sakin ol. Beraber akşam yemeği yiyeceğiz. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
All you have to do is show up. Just close friends, very fabulous lite. Tek yapman gereken gelmek. Sadece yakın arkadaşlar ve eğlence. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
That sounds fun, thank you. Kulağa eğlenceli geliyor, teşekkürler. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Should I invite Big? Büyük'ü davet etmeli miyim? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
What, are you slowly trying to kill me on the way to lunch? Beni yavaş yavaş öldürmeye mi çalışıyorsun? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Technically you are friends now, right? Teknik olarak şu anda arkadaş değil misiniz? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
You know, a phone call here and there. It's friendly. Sadece arkadaşça yapılan telefon konuşmaları. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Do you think I should I invite him? How should I know? Sence onu davet etmeli miyim? Nereden bileyim? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
When I'm done with them, I'm done with them. Benim ilişkilerim bittiği zaman, gerçekten biter. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Maybe not. And I think he's still in London. Çağırmamalıyım. Belki hala Londra'dadır. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Let's just keep it to low maintenance friends. Az görüşülen bir arkadaşlık olarak kalsa daha iyi olacak. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Welcome. Come in. Hoşgeldin. İçeri gir. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
He is hot. Çok seksi. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
He is a priest. He is a hot priest. O bir rahip. Seksi bir rahip. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Look at his robe. It's so "Robin and his merry men." Cübbesine bak. "Robin ve evli erkeği." gibi Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Esta bien, gracias. Está bien, gracias. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
You tell them, Friar Fuck. Ona, becermek istediğim rahip diyelim. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Okay, sister, let's go. I'm not gonna lose my table at Pastis... Tamam hadi gidelim. Pastis'deki masamı kaybetmek istemiyorum... Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
so you can cruise a holy man. What street are we on, again? Demek kutsal bir adama çarpıldın. Hangi caddedeyiz? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
That Sunday, Samantha went to church. O pazar, Samantha kiliseye gitti. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
I noticed all the good work you're doing in the neighborhood... Burada çok güzel işler yaptığınızı farkettim... Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
and I just stopped to see if I could be of service. ...ve durup yardımcı olabilir miyim diye bakmak istedim. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
We could use another hand in the kitchen. Mutfakta bir yardımcı daha fena olmazdı. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
I'm in public relations. Ben halkla ilişkilerde çalışıyorum. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
And I was thinking maybe I could help put a benefit together. Bağış toplamanıza yardım edebilirim diye düşünüyordum. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Something classy, respectful. Sosyetik bir şeyler yapabiliriz. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
I can guarantee Donald Trump and Marlo Thomas. Donald Trump ve Marlo Thomas'ı garanti ederim. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Thank you, but here at All Souls, we're a little more low key than that. Teşekkürler ama burada, "All Souls" da, sade bir yaşantımız var. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
We're more about collecting food, canned goods to feed to the needy. Daha çok yemek yardımı alıyoruz ve ihtiyacımız kadar kullanıyoruz. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
I love your robe. ...cübbeni sevdim. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
This is what we wear. Günlük giysimiz. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
I'm in the Franciscan order founded by St. Francis. St. Francis tarafından kurulan Franciscan tarikatındanım. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
The robe is... Cübbe... Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Do you really want to hear about this? Bunu gerçekten dinlemek istiyor musun? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Tell me more about this St. Francis. Bana St. Francis'den bahset. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
He lived his life based on the vows of poverty and chastity. Hayatını yoksulluk ve bekaret yeminine uyarak yaşadı. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
It's St. Francis giving his coat to the poor. Bu, St. Francis ceketini fakirlere verirken. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Samantha Jones, public relations. Samantha Jones, halkla ilişkiler. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
If you change your mind about the benefit... Bağış gecesi hakkında fikrini değiştirirsen diye... Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
or anything. ...ya da başka birşey için. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
And just like that, Samantha went from Mr. No Soul... Ve böylece Samantha ruhu olmayan adamdan... Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
to Mr. All Souls. ...tamamen ruh dolu adama geçti. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
After church, most people go out for pancakes. Kiliseden sonra pekçok insan pancake yemeğe gider. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Samantha wasn't most people. Samantha o insanlardan değildi. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Samantha, your face is glowing. Did you get a facial or something? Samantha, yüzün kıpkırmızı. Bakım falan mı yaptırdın? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
I masturbated all afternoon. Bütün öğleden sonra mastürbasyon yaptım. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
All right, then. Seriously? All afternoon? Tamam o zaman. Ciddi misin? Bütün öğleden sonra mı? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Two, two and a half hours. Who's got that kind of time? İki, iki buçuk saat kadar. Kim bu işe bu kadar zaman ayırır? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
I like to get in and get out. I enjoy a quickie every now and then... Ben içeri girmeyi ve hemen çıkmayı seviyorum. Normalde ben de çabucak hallederim... Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
but when it's good like today, I go with it. ...ama bu günkü gibi güzel olduğunda, devam ederim. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
I masturbated to my priest. Rahibimi düşünerek yaptım. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Your priest? Friar Fuck. Rahibin mi? Becermek istediğim rahip. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
I think we might have to get her a crash helmet. Sanırım ona çelik bir koruyucu giydirmeliyiz. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
You have a priest? No. Senin rahibin mi var? Hayır. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
She wants him, but she can't have him. It's all very Thorn Birds. Onu istiyor fakat alamaz. Bu mümkün değil. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
In my fantasy... Fantazimde... Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
he tears the food I'm carrying for the homeless... ...kollarımda taşıdığım evsizler için yemek hazırlıyor... Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
out of my arms, rips open my dress... ...sonra elbisemi açıyor... Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
lays me down in the street and enters me. ...beni sokağın ortasına yatırıp içime giriyor. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
What do you do for the next 2 hours and 20 minutes? İki saat yirmi dakika boyunca bunu mu yaptın? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Stop, you are talking about a priest. It's a fantasy. Kesin şunu, bir rahipten bahsediyorsunuz. Bu bir fantazi. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
I can masturbate to whomever I like. It's imagination. İstediğim herkesi düşünerek mastürbasyon yapabilirim. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
It's fun and perfectly healthy. Eğlenceli ve kesinlikle sağlıklı. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Who do you all fantasize about? Siz kimleri düşünürsünüz? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Russell Crowe. Russell Crowe. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Jinx! You owe me a coke. Cipso, bana kola borçlusun. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
That's amazing. What did women do before Russell Crowe? Kadınlar Russell Crowe'dan önce ne yapıyordu acaba? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Clooney's like a Chanel suit. Clooney, Chanel elbisesi gibidir. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
He'll always be in style. Her zaman bir tarzı vardır. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
I used to masturbate to a busboy who was rude to me once. Bir keresinde kaba bir garsonu düşünerek mastürbasyon yapmıştım. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
What do you think that means? Sizce bunun anlamı ne? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Fine, the cheese stands alone. Demek bu konuda yalnızım. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Come on, Charlotte. Get that judgmental puss off, and join in. Hadi ama, Charlotte. Bizi yargılamayı bırak, sen de katıl. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Who do you fantasize about? Sen kimi düşünerek mastürbasyon yaparsın? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
No, it's private. Hayır, bu çok özel. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Come on, it can't be any worse than a priest and a busboy. Hadi ama, rahip ve garsondan daha kötü olamaz. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
We're not moving on till you tell us about one of your masturbation guys. Mastürbasyon erkeklerinden birini söylemeden buradan ayrılmayacağız. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
It's not guys. Erkekler yok. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
Lately, it's just one man. Uzun zamandır tek bir adam. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
L.L. Bean? L.L. Bean? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
And we have this really, you know, perfect sex. Harika seks yaptığımızı düşünüyorum. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
What do you think it means? Sizce bunun anlamı ne? Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
This is 459 1905. I'm not in, so please leave a message. Burası 459 1905. Evde değilim, mesaj bırakabilirsiniz. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
I think you're still in England... Sanırım hala İngiltere'desin... Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
but it's midnight here in New York, and it's my birthday. ... New York'ta gece yarısı ve bugün benim doğumgünüm. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
I am officially old. Resmi olarak yaşlandım. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
So I felt the need to call someone... Birini aramaya ihtiyacım vardı... Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
older. ...daha yaşlı birini. Sex and the City The Agony and the Ex-tacy-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148094
  • 148095
  • 148096
  • 148097
  • 148098
  • 148099
  • 148100
  • 148101
  • 148102
  • 148103
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim