Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147650
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You might as well wear a party hat. What's the difference? | Parti şapkası da giyebilirsin. Ne fark eder ki? | Seinfeld The Stall-1 | 1994 | ![]() |
You jump out of a plane 20,000 feet in the air... | 20,000 feet yükseklikte bir uçaktan atlıyorsun... | Seinfeld The Stall-1 | 1994 | ![]() |
...the chute doesn't open, I got news for you: | ...paraşüt açılmazsa, haberlerim var: | Seinfeld The Stall-1 | 1994 | ![]() |
The helmet is now wearing you for protection. | Sen kaskı korumak içindin. | Seinfeld The Stall-1 | 1994 | ![]() |
Later on, the helmet is talking to the other helmets: | Sonra kaskın diğer kasklara: | Seinfeld The Stall-1 | 1994 | ![]() |
"Good thing he was there, or I would have hit the ground directly." | "İyi ki beni takıyordu yoksa şimdi direk yere çakılmıştım." | Seinfeld The Stall-1 | 1994 | ![]() |
...back into the ocean, the words ''shore'' and ''close''... | ...demek "kıyı" ve "yakın" sözcükleri... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l'd say to them, ''Concentrate less on the singing... | Onlara şöyle derdim, "Şarkı söylemeye daha az zaman ayırın... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
...if you want to maintain that brainy mammal image.'' | ...eğer o zeki memeli imajınızı korumak istiyorsanız." | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Excuse me. l'm sorry. | Afedersiniz. Pardon. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
This is.... This is kind of embarrassing... | Bu.... Bu biraz utanç verici... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Yeah. l just forgot to check, so if you could spare some.... | Evet. Kontrol etmeyi unutmuşum, biraz ödünç verebilirseniz.... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
No, l'm sorry. | Hayır, üzgünüm. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
What? No, l'm sorry. l can't spare it. | Ne? Hayır, üzgünüm. Veremem. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
You can't spare it? No. There's not enough to spare. | Veremez misin? Hayır. Yeterince yok. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Well, l don't need much. Just three squares will do it. | Fazla ihtiyacım yok. Üç parça yeter. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l'm sorry, l don't have three squares. Now, if you don't mind.... | Üzgünüm, verecek kadar yok. Şimdi izin verirsen.... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
No, l don't have a square to spare. l can't spare a square! | Hayır, paylaşacağım kadar yok. Paylaşamam! | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Well, is it two ply? Because if it's two ply, l'll take one ply. | İki parça mı var? Çünkü iki parça varsa, biri bana yeter. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
One ply. One puny little ply. l'll take one measly ply! | Tek parça. Ufacık bir parça. Sadece bir parça istiyorum! | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Look, l don't have a square and l don't have a ply! | Dinle, verecek kadar yok! | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
No, no, don't go! l beg you! | Hayır, hayır, gitme! Yalvarırım! | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l love this artificial flavoring. | Bu suni tat çok hoşuma gidiyor. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l like it better than butter. l think it's more consistent. | Tereyağından daha çok seviyorum. Daha uyumlu gibi. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Hey, where's my popcorn, babe? What? | Hey, mısırım nerede bebeğim? Ne? | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l mean, a person needs a certain amount of toilet paper to be covered. | İnsanın ihtiyacı olan belli bir miktar tuvalet kağıdı var. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l simply could not spare it. | Paylaşmak istemedim. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Three squares! That's all l was asking for. | Üç parça! İsteğim sadece buydu. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
She wouldn't stop. ''Help me! Help me!'' | Hiç susmadı. "Yardım et! Yardım et!" | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l was begging her. | Ona yalvardım. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
''Please, please!'' | "Lütfen, lütfen!" | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Flush her out. l don't even know what she looks like. | Onu bulurduk. Nasıl biri olduğunu bile bilmiyorum. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l wonder where Elaine is sitting. l really wanted you to meet her. | Acaba Elaine nerede oturuyor. Onunla tanışmanı isterdim. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l wonder where Jerry's sitting. | Acaba Jerry nerede oturuyor. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l'm dying to see what she looks like. Hey. | Onu çok merak ediyorum. Hey. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
You think if l jumped off that balcony, l'd get hurt? | Sence balkondan atlasam bana birşey olur mu? | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Hey. Hey, guy. Hey. | Hey. Hey, adamım. Hey. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Can l use your phone in your bedroom? | Telefonunu kullana bilir miyim? | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
lt's not one of those 9 76 calls, is it? | 900'lü aramalardan biri değil, değil mi? | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Come on. Let me use it. Five minutes. l'll pay you back. | Hadi. Kullanmama izin ver. Beş dakika. Söz ödeyeceğim. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l am never going to the movies again. | Bir daha asla sinemaya gitmeyeceğim. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Where were you last night? l looked for you. | Dün akşam neredeydin? Seni aradım. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l looked for you too. l was over on the side. | Ben de seni aradım. Yukarıdaydım. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Yeah, right. Okay. ''Hey. Hey.'' Tony. | Evet, tabi. Tamam. "Hey. Hey." Tony. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
''Hey.'' That's nice. Listen to this. | "Hey." Şunu dinle. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l am in the bathroom, right, before the movie starts... | Film başlamadan önce tuvalete gittim... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
...and l'm in the stall, and there's no toilet paper. | ...ve işim bittiğinde tuvalet kağıdı yoktu. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
...l ask this woman in the stall next to me for some... | ...ben de yan taraftaki kadından istedim... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
A square? Well, you know... | Bir parçada mı? Bilirsin... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
A ply? Elaine, you cannot judge a person... | Bir yaprak? Bir kişiyi böyle bir... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
...in a situation like that. lt's like asking for someone's canteen in the desert. | ...olayla yargılayamazsın. Çölde market sahibinden marketini istemek gibi. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
lt's battle conditions. Yeah, well... | Savaş şartları. Evet... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
...l just hope l run into her again, okay? | ...umarım onunla bir daha karşılaşırım. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Because l will never forget that flinty voice. lt is tattooed in my brain. | Çünkü o sesi asla unutmayacağım. Beynime kazındı. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
lf l hear it, watch out. | O sesi duyarsam, benden uzak dur. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Jane, she.... She.... | Jane, o.... O.... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
lt's getting late. Can l call Tony? Yeah. | Geç oluyor. Tony'i arayabilir miyim? Evet. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Andre? What about the driver? | Andre? Peki ya sürücü ne olacak? | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
We'd get in an accident. So what? | Kaza yapabiliriz. Ne olmuş? | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
What is going on? Who is Andre? Kramer's Andre. | Neler oluyor? Andre de kim? Kramer Andre. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
He's fooling around with these 9 76 numbers. | 900'lü numaraları arıyor. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Hey, l told you, l don't want you doing that on my phone! | Hey, sana söyledim, bunu benim telefonumda yapmanı istemiyorum! | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Jerry, l'm telling you, this phone sex thing is hilarious. | Jerry, sana söylüyor, telefonda seks olayı harika birşey. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
You hungry? Wanna ? Monk's? No. l gotta go downtown. | Acıktınız mı? Monks'a gidelim mi? Hayır. şehir merkezine gideceğim. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
You're giving me a lift home, right? Yeah. | Beni de bırakacaksın değil mi? Evet. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
You know, l hate to tell you this, but it is time to defrost your freezer. | Bunu söylemekten nefret ediyorum ama, artık buzluğunu çözmenin zamanı geldi. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l know. l just can't bring myself to do it. | Biliyorum. Bir türlü içimden gelmiyor. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Hey, you got a problem with Tony? Hunky Tony. ''Hey.'' | Hey, Tony'le bir sorunun mu var? Pazılı Tony. "Hey." | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Okay. Jerry, l would be going out with him no matter what he looked like. | Tamam. Jerry, onunla tipi nasıl olursa olsun çıkardım. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Of course you would. Oh, yeah. Like you're one to talk. | Tabi çıkardın. Oh, evet. Konuşana da bak. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Elaine... What? | Elaine... Ne? | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l'm not being superficial. Elaine, he's a male bimbo. | Yüzeysel davranmıyorum ki. Elaine, adam bir erkek güzeli. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
He's a ''mimbo.'' | Erkek güzeli. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
You know, l think George has a non sexual crush on him. | Cinsel yönden olmasada sanırım George da ondan hoşlanıyor. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l think he does too. | Bence de. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l mean, every time l see him, it's Tony this, Tony that. | Onu ne zaman görsem, Tony şöyle, Tony böyle. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
So l said: | Ben de dedim ki: | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
''Hey, dude... | "Hey, dostum... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
...you better step off.'' | ...uzasan iyi edersin." | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Step off? Yeah. | Uza mı? Evet. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
You said, ''Step off''? | "Uza" mı dedin? | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
...l just had this brainstorm for us. | ...aklıma çok iyi bir fikir geldi. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Can you guess what it is? No. | Tahmin edebilir misin? Hayır. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l don't think so, George. You get no rush from bowling. | Sanmıyorum George. Bowling hiç heyecanlı değil. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
You'll see visions! No, no, no. | Hayal göreceksin! Hayır, hayır, hayır. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
l'm thinking... | Bence... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Just the two of us? All right. All right. Hey, l'll make some sandwiches. | Sadece ikimiz? Tamam. Tamam. Hey, ben sandviç de hazırlarım. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Whatever. All right. l gotta buy some bread. | Farketmez. Tamam. Biraz ekmek almalıyım. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
You know, l am definitely down for some rock climbing. | Kayaya tırmanmak için manyak heyecanlıyım. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Yeah, me too. l am down. l am totally down. | Evet, ben de. Heyecanlıyım. Manyak heyecanlıyım. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Cool. So, what do you say we climb a rock ma�ana? | Güzel. Tırmanmaya ne dersin Mañana*? *isp:yarın | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Ma�ana. | Mañana. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Ma�ana might be a problem. l'm supposed to... | Mañana uygun olmayabilir. Şöyle ki... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
...have a boil lanced ma�ana... | ...mañana işim var... | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
...and l think they charge me if l cancel with only one ma�ana's notice. | ...ve mañana gitmezsem ceza ödeyebilirim. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Hey, Kramer! Hey, Tony. | Hey, Kramer! Hey, Tony. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Hey! Hey, Georgie. | Hey! Hey, Georgie. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Kramer, my man, what are you doing ma�ana? | Kramer, adamım, ne yapıyorsun mañana? | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
Ma�ana l'm doing nada. | Mañana hiçbir şey yapmama. | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |
No, l'm down. Yes! | Hayır, varım. Evet! | Seinfeld The Stall-2 | 1994 | ![]() |