Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147252
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Once again, Antonio, I can't even begin to say... | Tekrardan, Antonio, olanlar hakkında ne kadar... | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
...how deeply, deeply sorry I am about everything. | üzgün olduğumu söylemeye başlayamadım bile. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
The job... | İşin... | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
...the cat... | ...kedin... | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
The lamp. | Lamban. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
There's wire sticking out. | Burada dışarı çıkmış bir kablo var. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
I'm in real estate. | Emlak işindeyim. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
So if you're ever looking for something bigger, something nicer... | Yani eğer daha büyük, daha güzel bir yere bakacak olursan... | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Maybe not right away. | Belki hemen değil. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
You ought to get that wire fixed. | Bu kabloyu düzeltmen lazım. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
I got the door. | Kapıyı ben kapatırım. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
George, stop worrying about this guy. It wasn't your fault. | George, bu adam hakkında endişelenmeyi kes. Senin hatan değildi. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Come on. He's not stalking you. | Hadi ama. Seni izlemiyor. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
He doesn't even know where you live. | Nerede yaşadığını bile bilmiyor. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Who told you to give him your business card? | Kim sana kartını vermeni söyledi? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
That's Elaine. | Bu Elaine. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
George wants to know when you wanna go look for the cat again. | George kediyi aramaya bir daha ne zaman gideceğinizi soruyor. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Well, it's been a week. It's up to the cat now. | Şey, bir hafta oldu. Bu artık kediye kalmış. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Kramer says it's up to the cat now. | Kramer bunun artık kediye kalmış olduğunu söylüyor. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
It'll be on your conscience. | Bu senin suçun olacak. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Oh, how do you figure? How do you figure? | Oh, bunu nereden çıkardın? Bunu nereden çıkardın? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
You're the one who left the door open. | Kapıyı açık bırakan sendin çünkü. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Why was I in charge of closing the door? | Neden ben kapıyı kapatmaktan sorumlu oluyorum? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Why was he in charge of closing the door? | Neden o kapıyı kapatmaktan sorumlu oluyor? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Because you came in after him. | Çünkü ondan sonra girdin. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Last person in should close the door. Let me talk to him. | Son giren kapıyı kapatmalı. Bırak onunla ben konuşayım. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Talk... Call him from your house. | Konuş...Kendi evinden ara. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
He's calling you now. | Şimdi arıyor seni. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Ed's downstairs. Can I have the car keys? | Ed aşağıda. Araba anahtarlarını alabilir miyim? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
No " hello"? You got any aspirin? | Merhaba yok mu? Aspirinin var mı? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Now, lookit, you guarantee me... | Şimdi, bak, arabanın beni yarın... | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
...this car's gonna get me to the airport tomorrow, no problem? | havaalanına ulaştıracağı konusunda garanti vermelisin. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Guarantee? Hey, it's a car. | Garanti mi? Hey, bu bir araba. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Because if there's even the slightest chance of any problem... | Çünkü eğer en ufak bir problem çıkarma şansı varsa... | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
...I don't wanna take it. If I don't get this guy on a plane to Seattle... | onu almak istemiyorum. Eğer bu adamı Seattle uçağına... | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
...and out of my life, I'm gonna kill him and anyone who tries to stop me. | ...bindirip hayatımdan çıkaramazsam onu ve beni durdurmaya çalışan herkesi öldüreceğim. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
So did you have a nice week together? | Yani beraber güzel bir hafta geçirdiniz? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
I heard a little ping in the car last time. What was that ping? | Geçen sefer arabada küçük bir vızıltı duydum. Neydi o vızıltı? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
There's no ping. Why are you so wacky? | Vızıltı falan yok. Neden bu kadar kuruntulusun? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Jerry, you cannot imagine how much I hate this guy. | Jerry, bu adamdan ne kadar nefret ettiğimi hayal edemezsin. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
And he hasn't even done anything. It's this situation. | Ve hiçbir şey yapmadı bile. İşte durum bu. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
He's a wonderful guy, but I hate his guts. | O harika bir adam, ama bağırsaklarından nefret ediyorum. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
So have you two been...? | Yani siz ikiniz...? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
I told him I've been having my period the last five days. | Ona son beş gündür adet periodumda olduğumu söyledim. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
And I'm sleeping all squished over on the edge of my bed. | Ve büzüşmüş bir şekilde yatağımın kenarında uyudum. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
But I've only got 1 4 hours to go, and nothing can go wrong now. | Ama gitmesine sadece 14 saat kaldı ve artık hiçbir şey ters gidemez. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
I've taken care of everything. I've confirmed the plane reservation... | Her şeyin icabına baktım. Uçak rezervasyonunu onaylattım... | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
...checked weather... What's your airport route? | ...hava durumunu kontrol ettim... Havaalanına gidiş yolun nedir? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
I got it all mapped out. I'm taking the tunnel. | Her şeyi planladım. Tünelden gideceğim. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
What about the Van Wyck? | Van Wyck ne olacak? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
I spoke to a cab driver. | Bir taksi şöförüyle konuştum. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
For 5 bucks, he turned me onto the Rockaway Boulevard shortcut. | 5 dolara, bana Rockaway Bulvarına kestirme yolu gösterdi. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Now look, his plane leaves at 1 0: 1 5, we're getting up at about 8. | Şimdi bak, uçağı 10:15'de kalkıyor, Biz 8'de çıkacağız. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Gives us enough time, right? You still using that alarm clock? | Yeteri kadar zamanımız var, değil mi? Hala o çalar saati mi kullanıyorsun? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
No, I bought a new one today. It's got everything. | Hayır, bugün yeni bir tane aldım. Bir çok özelliği var. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
If you oversleep, a hand comes out and slaps you in the face. | Eğer uyuyakalırsan, bir el çıkıyor ve seni tokatlıyor. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Flying doesn't make me nervous. Driving to the airport... | Uçmak beni endişelendirmez. Ama havaalanına yetişmek... | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
...can make you very nervous. | sizi çok endişelendirebilir. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Because when you're flying, getting on a plane... | Çünkü uçtuğunuz zaman, uçağa bindiğinizde... | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
...if you miss that plane, there's no alternative. | ...eğer uçağı kaçırırsanız, başka alternatif yoktur. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
On the ground, you have options. | Ama yerdeyken, seçenekleriniz var. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
You have buses, you have taxis, you have trains. | Otobüsler, taksiler, trenler var. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
But when you're taking a flight, if you miss it, that's it. | Ama uçakla gideceğiniz zaman, eğer kaçırırsanız, bitti. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
No airline goes, "Well, you missed the flight. We do have a cannon... | Hiçbir havayolu, "Evet, uçağı kaçırdınız. Ama 10 dakika içinde kalkacak... | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
...leaving in 1 0 minutes. Would you be interested in that? | bir balonumuz var. Onunla ilgilenir miydiniz? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
It's not a direct cannon. You have to change cannons after you land." | Express bir balon değil. İndikten sonra balonu değiştirmeniz gerekiyor. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
"Sir, where are you going, Chicago? | "Bayım, nereye gidecektiniz, Chicago'ya mı?" | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Oh, Dallas. All right. Wait a second. | Oh, Dallas. Tamam. Bir saniye. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Dallas, that's about Dallas. Texas, anyway. You should hit Texas. Ready? | Dallas, Dallas çevresindeyiz. Texas, herneyse. Texas'a inmelisiniz. Hazır mısınız? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Get out of the net immediately... | Acilen balonu terkedin... | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
...because we shoot the luggage in right after you." | ...çünkü bagajları hemen arkanızdan atacağız." | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Get up. The alarm didn't go off. You're gonna miss the plane, it's 9: 1 5. | Uyan. Alarm çalmamış. Uçağı kaçıracaksın, saat 9:15. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
9: 1 5? Yeah. It's 9: 1 5! | 9:15 mi? Evet. 9:15. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
We'll never make it. I'll leave tomorrow. | Asla başaramayız. Yarın giderim. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Tomorrow? Are you crazy? No. Now, now, let's go. | Yarın mı? Sen delirdin mi? Hayır. Şimdi, şimdi gidelim. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Let's go. You get dressed, you get dressed. | Hadi. Sen giyin, giyin. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Can I shower? Shower? Are you out of your mind? | Duş alabilir miyim? Duş mu? Aklınımı kaçırdın? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
I gotta shower. I'll feel dirty all day. | Duş almalıyım. Bütün gün kirli hissederim yoksa. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Forget the shower. The shower's out. Just move it. Put your clothes on. | Duşu unut. Duş yok. Hadi hareketlen. Elbiselerini giy. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Where are you going? The kitchen. | Nereye gidiyorsun? Mutfağa. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
The kitchen? Got a bag of cashews in there. | Mutfağa mı? Maun bir çanta var orada. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
No, they're not making it. Here, put your pants on. | Hayır, ondan çanta yapmıyorlar. Al, pantolonunu giy. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Put your pants on. What's the big deal? | Pantolonunu giy. Neden bu kadar önemli? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
I'll go tomorrow or the next day. No, you have your ticket. | Yarın veya diğer gün giderim. Hayır, biletin var. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
You have to go now. We'll never make it. | Şimdi gitmelisin. Asla başaramayacağız. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Don't say that. Well, it takes 45 minutes to get... | Böyle söyleme. Şey, oraya varmak 45 dakika... | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
It takes 45 minutes to get there. That will only leave me five minutes... | Oraya varmak 45 dakika alır. Uçağa binmek için bana sadece... | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
...to get to the plane. Shut up and pack! | ...5 dakika kalıyor. Kes sesini ve toparlan! | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
And what if I don't make the plane? You'll have left. Then what do I do? | Ve ya uçağı yakalayamazsam? Sen gitmiş olacaksın. Ben ne yapacağım? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
You're talking too much. | Çok fazla konuşuyorsun. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Where's my sweater? What? | Süveterim nerede? Ne? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
My brown sweater. What sweater? | Kahverengi süveterim. Ne süveteri? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
My brown sweater. You didn't bring a brown sweater. | Kahverengi süveterim. Kahverengi bir süveter getirmedin. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
I got a brown sweater. Here. You want a sweater? | Kahverengi bir süveterim vardı. Al. Süveter mi istiyorsun? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
You want a brown sweater, you got a brown sweater. | Kahverengi bir süveter istedin, kahverengi bir süveterin oldu. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
I can't take your sweater. It's brown! | Senin süveterini alamam. Bu kahverengi! | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
No. There's no time for folding, no time for folding. I think that's it. | Hayır. Katlamaya zaman yok, katlamaya zaman yok. Sanırım bu kadar. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
My shoes, you packed my shoes. Shoes? Shoes? | Ayakkabılarım, ayakkabılarımı da koymuşsun. Ayakkabılar? Ayakkabılar? | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
Shoes weren't invented till the fourth century. | Ayakkabı 4. yy.'a kadar icat edilmemişti. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |
People walked around for thousands of years without them! | İnsanlar binlerce yıl ayakkabıları olmadan yürüdüler. | Seinfeld The Busboy-1 | 1991 | ![]() |