Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146401
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
A Margaux, '29? No, no, we don't have that. | Normal koşullarda böyle olmayabilirdi, Kimbilir, belki de iyi biri. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Burgundy then? A Romanee Conti, '37? Yes. | Benim yaptığımı yapabilirsin. Hatta para bile kazanabilirsin. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
That's what they have done since thousands of years. | İstikamet Chodi meydanı! Valizleri burada bırakın! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Wem Gott will rechte Gunst erweisen | "Tanrı seni onurlandırmak isterse, sana dünyayı dolaştırır." | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Den schickt er in die weite Welt | Kim o adam? | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Faleri, Falera | "Faleri, Falera... " | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
And what they tell me changes from day to day. | Lena... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I mean, what if I just took this thing off? | Biz, Oskar Schindler için çalışıyoruz. Biz Schindler'in Yahudileriyiz. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Why don't you stop this silly talk? Itzhak Stern! | Scherner bana senin hakkında başka bir şey daha anlattı. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
By law, I have to tell you, sir, I'm a Jew. | Amon, onu Viyana’ya götüremezsin. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Simple engineering though, wouldn't you think? | Ama basit bir teknoloji, öyle değil mi? Bunun neleri içerdiği hakkında bir fikrin var mı? | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Change the machines around, whatever you do, | Sadece kırtasiye işleri bile? Bu şeyi inşa etmen gerekiyor. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Field kits, mess kits. Army contracts. | Demek... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Not that kind of money. You know anybody? | Müteşekkir olurum. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I'd own it. I'd pay them back in product pots and pans. | Ben olacağım. Paralarını ürünle ödeyeceğim kap kacakla. ...ben olabilirim. Geri ödemeyi kap kacakla yaparım. Benim iyi yaptığım şey budur, iş değil. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Loudspeaker ] Achtung! Achtung! | haşaratla ve sıçanlarla ve bitlerle bir tuttuklarında... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
An alleJuden... Ab sofort ist es verboten | Gerçek, Helen, daima doğru cevaptır. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Others ] Shh! My client sold it to his client, | Belki de yanlış olan | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Only by the time it got there, because of the freezing cold, it broke. All 10,000 units. | Ancak mal yerine gidene kadar soğuktan donup bütün kavanozlar çatlamış. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
This is not his problem. This is not your problem? | Senin sorunun değil mi? Benim sorunum değil. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
We don't do that. We're here to pray. | Bravo! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I'm going to need some other things, too, as things come up. | Chunt öyle yapılmaz. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Weiter, weiter! Nicht draengeln! | Orada soyunmalarını emretmişler. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Kommen Sie hierher! Stellen Sie sich doch an! | "Yanan sobamızdaki ateş, geçen saatlerin ardından közleşir." | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
verstoesst gegen das Edikt 44l91 und fuehrt zur Anzeige... | İşbirliğiniz için şükranlarımı sunarım. Sırf gerekli izinleri almak bile insanı çıldırtmaya yeter. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
This is obviously the right place. How are you doing? Herr Schindler. | Ama biraz kafam karıştı, belki sen yardımcı olabilirsin. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Sighs ] | Daha çabuk! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I'm a policeman now, could you believe it? It's hard to believe. | Biraz kilo verirsen iyi olur, Amon. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Oh, no, it's not hard to believe. | Daha az üreteceğiz. Bak Stern, eğer bu fabrika... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Look, maybe I could put in a good word for you with my superiors. | Yer açmak için sağlıklı olanları hastalardan ayırmamız lazım. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Come on. You look funny in that hat, Goldberg. | Yeni gelenlere yer açmak için hastaları sağlıklılardan ayırmamız gerekecek. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Laughs ] You look like a clown, you know? | Biliyor musun, soytarı gibi olmuşsun. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Since when did time cost money? Just sit down and listen. | Zamanın artık ne önemi var ki? Sadece oturun ve dinleyin... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Schindler ] For each thousand you invest, I will repay you with... | Yatırdığınız her binliğin karşılığı olarak size iki yüz... Yatırdığınız her binlik için geri ödeme... Yatırdığınız her binlik için geri ödeme... Yatırdığınız her binliğin karşılığı olarak size iki yüz... Yatırdığınız her binlik için geri ödeme... Yatırdığınız her binliğin karşılığı olarak size iki yüz... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
to begin in July and to continue for one year. | ...ve ayda 200 kilo emaye malzeme olarak yapılacaktır. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Laughing ] Forget the whole thing. | Yahudi kalifiye işçiler için standart SS ücreti... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Man ] Piec, szesc, siedem... | Öksür bakalım, hanım anne! Doğru konuşmak merhamet uyandırır derler. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
five for unskilled and women. | Kim bu Oskar Schindler? Krakow'da emaye işleri yapan... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
the Jewish worker's salary you pay it directly to the SS, not to the worker. | Gel buraya! Bakın, hastaları sağlıklılardan ayırın. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
An enamelware factory over at, uh, Lipowa Street. | Evet. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
It, uh, it, um It's owned by a German. | Tel örgünün üzerine atlayarak kendini öldürme, Clara. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
for eggs, I don't know what you need | Orada yapılan uygulamalara karışmak üstüme vazife değil. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
with the Polish workers. You can't get it here. | Almanya ile savaş böylece sona ermiş bulunmaktadır. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Also, he's asking for ten healthy women for the I am healthy. | Ayrıca on tane sağlıklı kadın arıyor... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Shouting Orders In German And Polish ] | Onlara yer açmam lazım. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Chodz. | Herkes hemen barakalarına dönsün! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Like what? What if you don't? I'm a musician. | Ben müzisyenim. Ya yoksa? | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Blauschein. | ve seçme işleminin başındaki subay hemen kolları sıvayıp... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Move. Next! | Devam edin! Sıradaki! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
How many times have I told you? | Size ondan 300 birim ayırırım. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Liquid Splashing ] Then place it centrally in the press. | Sonra presin ortasına yerleştiriyoruz. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
but be very careful unless you want your fingers... | Bejski'nin geçen gün anlattığına göre, tel örgünün dışında çalışan... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
He can make tin pots. He can make tanks. | Canınızı kurtarın. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
into the enamel solution. | emaye çözeltisine daldırın. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Please. | İyi. Lütfen. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Typing Slowly ] | Efendim. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
You need a secretary. Pick one. | Gerçekten çok insafsızsın, Oskar. Onlara umut veriyorsun. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Sighs ] | Teşekkür ederim. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Piano ] | Sondaki vagonlara ulaşabiliriz. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Schindler ] Um, boxed teas are good. Coffiee, pate, um... | Bana tekmil vermen geremez, Helen. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
And, of course, who could live without German cigarettes? | ...ve tabii Alman sigaraları. Onlar olmadan olmaz. ve tabii Alman sigarası olmazsa olmaz. Ekteki tekliflerin onayınızı alacağı beklentisiyle... ve tabii Alman sigarası olmazsa olmaz. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
We're going to need lots of cognac. The best, Hennessy. | Bu malzemelerin hepsi gelecek Salı Madritsch'in fabrikasına gidiyor. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Schindler ] It is my distinct pleasure to announce... | Kim söylüyor? | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
manufacturers of superior enamelware crockery... | bağışlayıcı bir rahip... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
unsurpassable in all respects by my competitors. | komple sahra ve mutfak eşyaları portföyü sunma imkânı sağlamaktadır. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I'm trying to thank you. | Bunlar kap kacak değil. Bu hassaslık gerektiren bir iş. Yasal defterlerimizde mal temin eden firmalar olarak gösterdiğimiz, karaborsacı... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
The usual thing would be to acknowledge my gratitude. | makinelerin kalibrasyonunu bozduğunuzu söylüyorlar. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
It would also, by the way, be the courteous thing. | Ama normal şartlarda böyle olmazdı. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Schindler ] Klonowska, who is it? | Klonowska, kim o? | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I don't have to like her... just because you do. You would, though. | ...bu bir politika artık. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
It doesn't work that way. | Dikkat! Kep çıkar! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
You've done well here. | Bende biraz şarap var. Büromda. Gel. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ ''Gloomy Sunday'' ] | Asla sarhoş olmuyorsun. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
It's not a charade, all this? How could it be a charade? | Dünyanın serveti.” | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Take a guess how many people are on my payroll. Oskar. | Bu güçtür. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
''Oskar Schindler,'' they'll say. | Ancak benim biraz kafam karıştı, belki sen beni aydınlatabilirsin. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
''He did something no one else did. | ...şu anda dünya genelinde kurbanların yası tutuluyor. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
It's comforting to see that nothing's changed. | Avrupa'daki tüm Alman kara, deniz ve hava kuvvetlerinin... Tahliye emri burada. Tahliye emri burada. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
In every business I tried, I can see now, it wasn't me that failed. | Orada sana kötü bir şey olmayacak. Özel muamele göreceksin. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Even if I'd known what it was, there's nothing I could have done about it... | Umarım kastettiğiniz o değildir. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Should I stay? | Burada yapmak istediğimi yaptım. Bir insanın hayat boyu... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I'm anyone other than Mrs. Schindler, and I'll stay. | Umarım kastettiğiniz o değildir. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Good bye, darling. | Siz iyi bir insansınız. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I could try to read this or I could eat my lunch while it's still hot. | Söyle bir daha yapmasın. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
The war could end. | “Bu kurallara uyarsam, | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
God bless him. Yeah. Come on. | Bunun neresinde para var? Üçkâğıt nerede? | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
We'll be late for work. | Metal pres operatörüydü. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Come with me. I am an essential worker. | Çeviri – oezel | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Essential worker? [ Laughing ] Yes. | İyi insan Amon. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I work for Oskar Schindler. Essential worker for Oskar Schindler. | Seni bağışlıyorum. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
A one armed Jew? Twice as useless! Yes, yes. | Tek kollu bir Yahudi? İki kat işe yaramaz! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
in Reich economics was a treasonable idea. | Bu tür girişimler yasadışıdır. Beni tuzağa düşüremezsiniz! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
He was a metal press operator. | Neden satmadım ki bu arabayı? On insana bedeldi. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
No, it's Poldek. It's about Stern. | Söyle bir daha yapmasın. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
and the Armaments Board will want to know why. | Hayır, iyi bir noktaya değindin. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Itzhak Stern! | Sayfayı tamamla ve en sonda bir kişilik yer bırak. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Train Whistle Blowing ] It's the inconvenience to the list. | Brinnlitz'de asla onun kadar iyi eğitilmiş bir hizmetçi bulamam. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Chuckling ] | Ryszard Horowitz. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I like it here. There's a kind of, I don't know, | Burayı seviyorum. Ne bileyim işte, bir tür... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I'm smart. Oh, yes, you're smart. | Ben zeki biriyim! Oh tabii, ne demezsin! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |