Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146402
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Today, today I actually found time to organize a thought. | En zor kısmı bitti. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
When's the last time we stood around and talked? | ZWITTAU BRINNLITZ, ÇEKOSLOVAKYA OSKAR SCHINDLER'İN DOĞDUĞU KASABA | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Left side, Ghetto B: surplus labor, | Sol taraftaki "Getto B"de ise gereksiz işgücü... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Which is where you'll want to start, huh? | Leopold Pfefferberg. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Do you have any questions, sir? | TEĞMEN AMON GOETH | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Segregated, of course. The men in the barracks near the quarry. | Tabii bu insanlar ayrı ayrı yerlerde kalacaklar. Erkekler taş ocağının yanındaki barakalarda... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
One of you is, uh, a very lucky girl. | İçinizden biri çok şanslı bir kız. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Woman Arguing ] Take it down! It is not safe! | Yıkılması gerekiyor, güvenli değil! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Years from now, the young will ask with wonder... | Bundan yıllar sonra... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
They took hold. They prospered... | Kök saldılar. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Na, wie hiesst du? Wie heisst du, huh? | Tencereci. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
You can go. Yes, you can. | Bunu yapabilirsin, evet yapabilirsin. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
That line. [ Whistle Blowing ] | Şu sıraya! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Deine Karte! | Belgelerin? | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Ich geh'nicht 'rauf wegen Deiner verdammten Karte! | Kahrolası belgelerin için yukarı çıkacağımı mı sanıyorsun? | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Was soll denn die Scheisse? Bist du denn verrueckt geworden? | Sen ne yaptığını sanıyorsun be? Kafayı mı yedin? | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Whistle Blows ] | Sizin hakkınızda bir yargıda bulunmuyorum. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Komm her, du Judensau! | Gel buraya, lanet Yahudi! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Women to the left! Wilhelm! Rose! | Kadınlar sol tarafa! Wilhelm! Rose! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
They are cleaning out the ghetto. There's not enough room for you. | Getto'yu temizliyorlar. Senin için yer yok. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I'd rather you be here than who knows where. | Belirsizliğe koşturacağına burada kalman daha iyi. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I respectfully report I've been given orders to clear the bundles from the road... | Geçişi engellememeleri için... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
H Hello, Danka. | İş Tazminat Fonu hükümlerine göre... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Un der rebe lerent kleyne kinderlech | Oskar, lütfen, işlerinle ilgilen. Çok daha çekici. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Zogtzhe noch amol un take noch amol | Daha az mermi yapılmış oluyor. Stern, eğer bu fabrika gerçekten... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Ofyn pripetshok brent a fayerl | Rüşvet mi? Hayır. Hayır, rica ederim. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Gunshots ] | Silahlanma Kurulundan sert bir şikâyet geldi. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Come on. | Bu anlaşılır bir şey. Üretime geçiş sorunları. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Mozart? Ja. | kayıtsız şartsız teslim belgesini imzaladı. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Edelstein, Max! | Fırsat bu fırsattır. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
[ Officer ] Keine Muedigkeit vorschuetzen! | emir aldınız. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Franz, good to see you. Hello, Oskar. Glad you could join us. | Franz, seni gördüğüme sevindim. Merhaba. Gelebildiğine sevindim. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Since your labor is housed on site, it's available to you at all times. | İşçilerin işyerinde oturduğu için her an emrinde olacak. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
You can work them all night if you want. | İstersen onları bütün gece de çalıştırabilirsin. İstersen bütün gece çalıştırabilirsin. İstersen bütün gece çalıştırabilirsin. İstersen onları bütün gece de çalıştırabilirsin. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I don't know. | Herkese iki buçuk metre. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
three cubic meters of air space per prisoner. | mahpus başına üç metreküp hava hakkında tartışır dururlar. Buna karşılık bana iki kişi verirdi. Hiç değilse bir kişi. Buna karşılık bana iki kişi verirdi. Hiç değilse bir kişi. mahpus başına üç metreküp hava hakkında tartışır dururlar. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
since I think, what, about six this morning? | galiba sabah saat 6'dan beri, değil mi? | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
No, no. You wouldn't hear a click if it was the angle lever. | Hayır, sorun emniyet piminde olsa, "tık" sesi olmazdı. Hayır. Mekanizma olsa, tıklamayı duymazsın. Hayır. Mekanizma olsa, tıklamayı duymazsın. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Thank you, Muek. | Teşekkür ederim, Muek. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Rottenfuehrer. Oh, for me? | Rottenführer Onbaşı. Benim için mi? | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Oh, thank you very much, Herr Direktor. Thank you. [ Stern ] Herr Direktor! | Çok teşekkür ederim, Müdür Bey. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Thank you, sir. You're welcome. | Teşekkür ederim, efendim. Bir şey değil. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Save yourselves. | Canınızı kurtarın. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Still nobody knows. | Hâlâ kimse bilmiyor. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Hello? Miss Elsa Krause is here. I only need five minutes. | Alo? Bayan Elsa Krause burada. Sadece beş dakika alır. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
I've been living in Krakow on false papers since the ghetto massacre. | Getto katliamından bu yana Krakow'da sahte belgelerle yaşıyorum. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
They are older people. They are killing older people now in Plaszow. | Yaşlı insanlar. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
He wants to kill everybody? Great! What am I supposed to do about it? | Herkesi öldürmek mi istiyor? Harika! Ben ne yapabilirim? | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Are you losing money? That's not the point! | Para kaybediyor musunuz? Mesele o değil! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
You have to understand. Goeth is under enormous pressure. | Anla artık, Goeth inanılmaz bir baskı altında. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Never the good, always the bad. Always the bad. | Asla iyiliği değil, daima kötülüğü. Daima kötülüğü. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Bejski told me the other day, somebody escaped... | Bejski'nin geçen gün anlattığına göre, tel örgünün dışında çalışan... | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
He shot the man to the left of Bejski, the man to the right ofhim. | Bejski'nin hem sağındaki hem de solundaki adamları vurmuş. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Twenty five. | Tam yirmi beş kişi! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
We're just talking. | Sadece konuşuyoruz burada. | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Jakob and Chana Perlman! | Jakob ve Chana Perlman! | Schindler's List-3 | 1993 | ![]() |
Herr Direktor, I was just helping Lisiek to find something... | Müdür Bey, Lisiek'e Komutanın banyosundaki lekeleri temizlerken... | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
to clean the stains from the Herr Kommandant's bathtub. | ...Donata ve Chaja. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Why not build yourself up? | 51 no.lu oyun bahçesi! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
My first day here, he beat me... | Grunberg, Miriam. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
He said, ''The reason I beat you now... | "Alman Birlikleri, Eylül 1939'da Polonya ordusunu 2 hafta içinde bozguna uğratmıştı." | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
is because you ask why I beat you.'' | Eylül 1939, Alman kuvvetleri Polonya Ordusunu iki haftada yendi. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
It doesn't matter. | Helen Hirsch. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
She was no fatter or thinner... | Zucker, Helena! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
and I couldn't guess what had she done. | ...ardından da baraka çöker. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
the more you see there is no set rules that you can live by. | Krakow'da mı? Ne için kalayım ki? Ne için mi? Yürütmeniz gereken bir işiniz var. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
He enjoys you so much he won't even let you wear the star. | Bay Kumandan! Ben sadece işimi yapmaya çalışıyorum. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Sniffs ] Oh, that's | Sana devamlı kaliteli içki gönderiyorum. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
We have him killed, and feel good about it. | Gülümseyin, güzel! Gülümseyin. Güzel. Gülümseyin, güzel! Gülümseyin, güzel! Gülümseyin. Güzel. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
That's power, Amon. | Buna dayanmaya çalışırım ancak olayı kavrayamamak çok sinir bozucu! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
I pardon you. [ Laughs ] | — Kim olduğunu öğren. — Peki, efendim. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Stern ] I don't know, but they're in my office now reviewing our books. | Ama söylemeyeceğini biliyorum. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Gasps ] I'm sorry, sir. | Özür dilerim, efendim. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Do you know how much this saddle is worth? | Sen otur. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Stern, what the hell are you doing following me around? | Bir sandalye daha, lütfen. Dostuma da votka. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Footsteps ] | ...örneğin Moravya'ya yerleştirebiliriz. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
I have to report, sir, | Bir hayli! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Go ahead, go on, leave. Leave, I pardon you. | Hayır, hayır, kalkmayın. Julian, nasılsın? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Woman Singer In Club ] Milosc tak pieknie tlumaczy | ...Tanrım beni afetsin. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Zdrade i klamstwo i grzech | Lipowa Caddesinde defterlerini tuttuğunuz bir şirket vardı. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Bo milosc moj mily to ja | Sadece kırtasiye işleri bile? Bu şeyi inşa etmen gerekiyor. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
So... | Sonra mühendisler boy gösterir, ortalıkta dolaşırlar... | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
I mean it. If you need a reference after the war, | Anlaşma sağlayabilirseniz, işi götüreceğinizden eminim. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
I'd be I'd be happy to give you one. | Ben gerekli imzaları alabilirim. Bu, işin kolay yanı. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
when you're listening to everyone upstairs having such a good time. | Hiç paranız yok mu? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
What does he want to hear? | Kullanabilecekleri şeylerle. Elle tutabilecekleri şeylerle. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
The truth, Helen, is always the right answer. | Karıştırmayın! Erkekler bu trene, kadınlar da diğerine. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Sighing ] I mean | Demek istediğim Ama ilgilenmeleri gerekir, Itzhak Stern. Demek istediğim | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
the strictest sense of the word, but | ...sana dokunabilmeyi o kadar isterdim ki! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Maybe what's what's wrong isn't | İlgilenseler iyi olur, Itzhak Stern! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
to, uh, vermin and to rodents and to lice... | Anne! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Panting ] I just, uh | Ne var? Bunu tanımadın mı? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
You make a very good point. | Evet. Ben | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Are these the eyes of a rat? | Kahve yap. Kendin yap. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
No, I don't think so. | Ben de öğrenmelerini sağlarım. Şimdi senin sorunun oldu! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Jawohl! Hoch! Hoch! | Böyle bir gömleğin kaç para olduğundan haberiniz var mı? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
The trains arrived and the people were driven out with clubs. | Trenler gelmiş ve insanları sopalarla dışarı çıkarmışlar. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
They were lined up in front of two big warehouses. | "Alfabeyi ezberleyin, sonra okuyun, sonra bir daha okuyun!" | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
They told them it was needed to make something special for U boat crews. | Scherner bana senin hakkında başka bir şey daha anlattı. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
And then they gassed them. | ...kapılarının üzerinde Yahudi yıldızı olan ve... | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |