• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146208

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Be good, boys! Uslu durun, çocuklar! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Drive safe! Dikkatli sürün! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
See you later! Don't worry. I'm a pro. Sonra görüşürüz! Endişelenme. Ben profesyonelim. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Drive safe, Master! Be careful! Dikkatli sürün Küçük Bey! Dikkatli olun! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
I always wanted to be like a superhero, Hep bir süper kahraman olmak istedim, Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
so that I could instantly transform and be stronger. böylece anında dönüşebilir ve daha güçlü olurdum. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Sometimes I'm evil Santa Claus... Bazen kötü Noel Baba’yım... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Say something. He's embarrassed. Bir şey söylesene. Utandırdın onu. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Oran embarrassed Santa Claus... Ya da mahcup bir Noel Baba... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Cake delivery! Pasta teslimatı! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
''Merry Christmas, From Antique'' A heartbroken Santa Claus... "Mutlu Noeller, Antique'ten" kalbi kırık bir Noel Baba... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
I'll take these. Bunları ben götürürüm. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Show the customers in. Okay. Sen müşterileri içeri al. Tamam. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
They're pretty boys. Pretty boys. Onlar güzel çocuklar. Güzel çocuklar. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Did you see? He's so cute. Gördün mü? Çok tatlı. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Baby, come back to Papa. Bebeğim, babana gel. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Delivery! What the...? Teslimat! Ne...? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Hey, nice. Hey, güzel. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
It's a hard knock life! Ne işkence bir hayat! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Welcome, welcome. It's the new guy! Hoş geldin, hoş geldin. Bu yeni arkadaş! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
With each transformation, l become a different ''me''. Her değişimle, farklı bir "ben" oluyorum. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Just for that moment, I'm happy. Sadece bir dakikalığına, mutluyum. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Pick it up! Topla şunu! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Don't shake it here! Burada sallama! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Su young. Su young. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Be nice, Su young. Düzgün davran, Su young. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
I made it from scratch, so it's not great. Bunu aceleyle yaptım, o yüzden çok güzel olmadı. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
It's fantastic, Master. Bu harika, usta. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Four guys sitting around on Christmas... Dört erkek Noel gecesi bir arada oturuyor... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Wonderful, huh? Muhteşem, ha? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
I'm scared someone will see. Blow them out. Biri görecek diye korkuyorum. Söndürün şunları. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
NAM Su young! Count, damn it! NAM Su young! Saysana, lanet olası! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Come on, it's Christmas. Hadi ama, bu gece Noel. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
The young boy's body recently discovered in a pile of trash Kısa süre önce bir çöp yığını içinde bulunan erkek çocuk cesedinin Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
has been confirmed as nine year old, LEE Jae seung. dokuz yaşındaki LEE Jae seung olduğu doğrulandı. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Three months after disappearing, he has returned lifeless. Kaybolduktan üç ay sonra, cansız bedeni bulundu. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Both parents quit theirjobs and searched through the country... Annesi ve babası işlerinden ayrılıp ülke çapında arama yapmışlardı... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Any minute now. Harekete geçti. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
The National Forensics Center stated LEE's time of death as... Ulusal adli tıp merkezi LEE'nin ölüm zamanını... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
A week ago, the 17th. bir hafta önce, ayın 17'si olarak açıkladı. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Hi, Mom! Alo, anne! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
I loved that strawberry cake. Çilekli pastaya bayıldım. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
I thought maybe, he would be among one of these... Onun bunlardan biri olabileceğini düşündüm... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
And then, oura yearpassed and Spring was near. Böylece, bir yılımız geçti ve bahar yaklaştı. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Thank you, come again! Teşekkürler, yine bekleriz! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
And you're back! Yine geldiniz! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
What can I get for you today? Bugün size ne verebilirim? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Is this MIN Sun woo's shop? Burası MIN Sun woo'nun pasta dükkanı mı? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
MIN Sun woo's shop... MIN Sun woo'nun pasta dükkanı... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Nevermind. Broken tape... Boş ver. Bozuk plak... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Admit it! What? Kabul et! Ne? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
This is not a propershop. I'm sorry. Burası hiç düzgün bir yer değilmiş. Affedersiniz. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
This is my shop. Burası benim pastanem. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Is this how you treat customers? Müşterilere böyle mi davranırsınız? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Jean Baptiste? Jean Baptiste? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Sun woo. What are you doing here? Sun woo. Ne arıyorsun burada? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Get a fucking room. Kendinize bir oda bulun. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
What is he, the Korean representative homo? Kim bu ya, Kore'nin homo temsilcisi mi? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Are these the hands that made such savory cakes? O lezzetli pastaları yapan bu eller mi? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Could I tryyour croissant, Kruasan, elmalı turta Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
apple pie, and chocolate eclair? ve çikolatalı eklerinden deneyebilir miyim? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Oui, Chef. Oui, Şef. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Oh, I'm so happy. Oh, çok mutluyum. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
That's the face I came to see. Görmek için geldiğim yüz buydu. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Woah! Hop hop! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
You two get any closer than that, Biraz daha yakınlaşırsanız, Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
I'll kill you both. ikinizi de öldürürüm. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
ls he beingjealous? Kıskanıyor mu? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Yournew boyfriend? Yeni sevgilin mi? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
What? Don't even. Ne? Aklından bile geçirme. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
You're using yourpower to keep Sun woo, but force will not last long. Sun woo'yu elinde tutmak için gücünü kullanıyorsun, ama güç bir yerde biter. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
No one is forcing him. Kimse onu zorlamıyor. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Go. Get lost. Jin hyuk, please. Hadi. Kaybol. Jin hyuk, lütfen. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Fuck off, asshole. Fuck off? Defol, pislik. Defol mu? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
You little... Hold on. Stop. Seni küçük... Bekle. Dur. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
This puny kid is whyyou're in Korea? Bu çelimsiz velet için mi Kore'desin? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
What the hell are they saying? Ne konuşuyor bunlar ya? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Oh! They're speaking a different language! Farklı bir dilde konuşuyorlar! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Goddamn idiot. Geri zekalı. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Go call the police! The nerve of coming in here... Polis çağırın! Sinirler geriliyor burada... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
He's just here for some stupid hotel fair. Saçma bir otel fuarı için gelmiş. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Jeez, look at all the awards. Vay, şu ödüllere bak. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Son of Guillaume Evan, top three patissiers of the 1970's. 1970'lerin en ünlü üç pastacısından Guillaume Evan'ın oğlu. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Received title of ''Master''... Master, my ass. "Usta" unvanını aldı... Pabucumun ustası. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
''Emperor of French pastry''... Yeah. Right. "Fransız Pastacılığının İmparatoru"... Evet. Tabii. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
It's true. He really is a genius. Bu doğru. O gerçekten bir dahi. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
I'll probably never compare to him. Onunla asla kıyaslanamam. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Then what you said before... Yani daha önce söylediğin... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Going to Paris after some guy. Bir adamın peşinden Paris'e gitmen. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Is that him? O muydu? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
No. That's someone else. Hayır. O başka birisiydi. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
I see. He was the next? Anladım. Bir sonraki miydi? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Nope. Let's see, Jean... Hayır. Bir düşünelim, Jean... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Jean... I met Jean... Jean... Jean'la tanıştım... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Hey, stop. Hey, yeter. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
I'm sick of all your Paris talk. Paris muhabbetinden bunaldım. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
These two met, had sex within 15 minutes, Bunlar tanıştı, 15 dakika içinde seks yaptılar Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
and spent the rest of their time fighting. ve geri kalan zamanlarını kavga ederek geçirdiler. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
You know, like those strange and boring French flicks. Bilirsiniz, şu tuhaf ve sıkıcı Fransız filmleri gibi. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
Yup. lt just ended like that. Evet. Aynen öyle sona erdi. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-2 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146203
  • 146204
  • 146205
  • 146206
  • 146207
  • 146208
  • 146209
  • 146210
  • 146211
  • 146212
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim