• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 145807

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I can't beIieve Huh? İnanamıyorum.. Samurai Jack Jack, the Woolies, and the Chritchellites-1 2001 info-icon
Stay back! Orada kal! Samurai Jack Jack, the Woolies, and the Chritchellites-1 2001 info-icon
Your weapons are worthIess now. This is our home. Silahlarınız artık bir işe yaramaz. Burası bizim evimiz. Samurai Jack Jack, the Woolies, and the Chritchellites-1 2001 info-icon
We are forever gratefuI, great warrior... Bugünkü kahramanlığın için... Samurai Jack Jack, the Woolies, and the Chritchellites-1 2001 info-icon
...to your deeds done today. ...sana sonsuza dek minnettar kalacağız, yüce savaşçı. Samurai Jack Jack, the Woolies, and the Chritchellites-1 2001 info-icon
If there is anything that you seek... Eğer istediğin bir şey varsa... Samurai Jack Jack, the Woolies, and the Chritchellites-1 2001 info-icon
...pIease honor us by Ietting us heIp you. ...sana yardım etmemizi sağlayarak onurlandır bizi. Samurai Jack Jack, the Woolies, and the Chritchellites-1 2001 info-icon
There is one thing that I quest for. Sizden tek bir ricam olacak. Samurai Jack Jack, the Woolies, and the Chritchellites-1 2001 info-icon
Yes. I understand. Evet. Anladım. Samurai Jack Jack, the Woolies, and the Chritchellites-1 2001 info-icon
TraveI north, samurai. Kuzeye doğru git, Samuray. Samurai Jack Jack, the Woolies, and the Chritchellites-1 2001 info-icon
There you wiII find a magicaI pIace... Orada kaderini düzeltecek... Samurai Jack Jack, the Woolies, and the Chritchellites-1 2001 info-icon
...that can heIp you fuIfiII your destiny. ...sihirli bir yer bulacaksın. Samurai Jack Jack, the Woolies, and the Chritchellites-1 2001 info-icon
But a foolish samurai warrior wielding a magic sword... Fakat tılsımlı bir kılıç kuşanmış ahmak bir samuray savaşçısı... Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
...and undo the future that is Aku. ...Aku'nun olmadığı bir geleceğin yolunu arıyor. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
What trickery is this? Bu nasıl bir üçkağıttır? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Aku Aku. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
But next time you wiII not be so fortunate. Ama bir dahaki sefere bu kadar talihli olmayacaksın. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Oh, no! Hayır olamaz! Helâlsin. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Yeah! That was bad, man! Evet! Bu çok feciydi adamım! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Yo, Jack! That was some awesome show! Hey Jack! Bu harika bir gösteriydi! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Hezeck, yeah! BodigiousIy acrobatastic! Harbiden! Cambazımsıvari! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Word! Word! But then, when Jack puIIed that Swiss arm... Lâf! Lâf! Ama sonra Jack İsviçre çakısını çekti... Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Swick attack whack was fuII on the back, Jack! "Sivik atak tokat", Jack tam arkasında! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Oh, yeah, yeah! And he was aII...boom! Man! Öyle öyle! Ve sonra "fiyuv güm!" Adamım! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Then my man just Iands aII cooIish styIe, Iike, ''No sweating, chiII.'' Sonra adamım klas bir iniş yaptı "Terlemek yok, sakin." falan oldu. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
But then that gunner wanna come out aII: Ama ama ama, sonra avcı oradan piyasaya çıktı, aman aman aman. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Out of that phat, supercagafragaIistic tistic tie, yo! O değil de, süper ötesi aşmış coşmuş kırmış geçirmiş oğlum! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Yeah! But Jack's just Iike, ''Word! Let me get some.'' Tie. Grab. He! Ama Jack sanki şöyle, "Lâf, gel bakalım şöyle." Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Word! Word! Word! Jack! Jack! Lâf! Lâf! Lâf! Jack! Jack! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
You the sniz nit, Jack! Oh, man! Helâl olsun Jack! Yürü be! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
You just made my day! Up in the air! Sen günümü gün ettin! Havalara uçasın! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Thank you. Where am I? Teşekkür ederim. Ben neredeyim? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Jack, you're on the gutter IeveI of the CentraI Hub, Sector D. Jack, D bölgesi Merkez Poyra'nın atık su kanalı seviyesindesin. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
CentraI Hub? Yeah, Jack. The most crowdestness Merkez Poyra mı? Evet Jack. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
ResidentiaI industriaI spaceport on Earth! Sanayi ve meskun uzay limanı. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
I have many questions and IittIe time. Who is in charge here? Bir çok suâlim ve çok az vaktim var. Buranın sorumlusu kim? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
So, Jack You don't see Aku. Öyle mi Jack? Sen Aku'yu göremezsin. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Aku sees you! Aku seni görür! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Aku? Yeah, man! Aku! Evet, adamım! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Aku. The master of masters. Aku. Efendilerin efendisi. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
The deIiverer of darkness. The shogun of sorrow. Karanlığın sahibi. Kederin hükümdarı. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
No! How can this be? Don't know. Hayır! Bu nasıl olur? Bilinmez. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Just aIways been that way. Her zaman böyleydi ki. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
This I.... Bu. Ben... Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Yo, Jack. What's up? You don't Iook so good. Hey Jack. Ne oldu? İyi görünmüyorsun. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
What Jack needs is some Iiquid refreshment. Jack'in ihtiyacı olan şey sıvı canlandırıcı. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Perhaps you are right. Word! Right over there. Muhtemelen haklısınız. Lâf! Hemen şurada. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
They wiII hook you up. Word! That joint is the busy bizomb! Seni kendine getirir. Lâf! O batakhane adamı tribe sokar! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
A few of the IocaIs inform me that I might be abIe to refresh myseIf here. Birkaç hemşehrim malumat verdi. Burada kendimi yenileyebilirmişim. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
What? Hey, man! Jack just want a drink! Ne? Hey dostum! Jack içecek istiyor. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
A drink? Why didn't you say so? İçecek mi? Neden öyle söylemedin ki? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
And what you Iooking at? Niye yan yan bakıyorsun? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
I apoIogize. I am new here. I did not mean to stare. Affınızı rica ediyorum. Ben burada yeniyim. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
No, human. It is not that easy! Hayır insan. O kadar basit değil. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
PIease. I again apoIogize for my misbehavior. Lütfen. Terbiyesizliğim yüzünden affınızı istirham ediyorum. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
I do not wish for any more troubIe. Daha fazla bela arzulamıyorum. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Get up. I wish you no harm. Ayağa kalk. Sizi incitmemeyi arzularım. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
It is not me who shouId worry about being hurt, human. İncinmek konusunda endişelenmesi gereken ben değilim insan. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
So, what do you say, oId chap? WiII you heIp us? Peki ne diyorsunuz üstadım? Bize yardım edecek misiniz? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
So, what did he say? What did he say? WiII he do it? Ne dedi, ne dedi? Yapacak mıymış? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
He said you're out of your mind, you bIasted idiot! Dedi ki, sen aklını kaçırmışsın marsıvan eşeği! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
What do we do now? We've asked just about everyone here. Peki şimdi ne yapıyoruz? Neredeyse buradaki herkese sorduk. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
I say! What about him? Diyorum ki şuna ne demeli? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
You mean the Iad who's about to get his bum disintegrated? Parçalara ayrılmak üzere olan delikanlıyı mı kastediyorsun? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Oh, I can't watch! Yes, that's the one. I Iike him. İzleyemeyeceğim! Evet işte o. Ben ondan hoşlandım. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
By Jove, he's good! Aye. But it ain't over. O hakikaten iyi! Hay hay. Ama daha bitmedi. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Lads, that's our boy. Beyler, işte adamımız. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Aye, he's good, aII right. But he'II never do it. Hay hay, iyi güzel de asla kabul etmez ki? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
We'II see about that. Göreceğiz bakalım. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Be carefuI, RothchiId. Dikkatli ol Rothchild. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
No worries, oId friend. Everything is under controI. Endişeye mahâl yok eski dostum. Her şey denetimim altında. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Pardon me, fine sir. Bağışlayın iyi efendi. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Down here, oId feIIow. Aşağıya bakınız eski dostum. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
I was just wondering if you wouId be so kind as to join us, as we are Yalnızca merak ediyorum bize katılma nezaketini gösterir misiniz? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
TaIking demon dogs! Good heavens! Where? Konuşan ifrit köpekler! Tanrının cenneti adına! Nerede? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
You wiII not best me this day, viIe henchman of Aku! Daha feriştahımı görmedin Aku'nun kepaze uşağı! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
HoId on a moment, sir! I am by no means a demon... Bir dakika bekleyin efendi! Ben ne iblis gibi bir şeyim... Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
...or have anything to do with Aku. ...ne de Aku ile bir alâkam var. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
But you speak in the Ianguage of man. But of course! Ama insan dilinde konuşuyorsun. Tabii ki de. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
You're not from around here, are you? Buralardan değilsiniz, değil mi? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
I say, why don't you come join my friends and me for a refreshment... Diyorum ki, neden serinletici birer içki için bana ve arkadaşlarıma katılmıyorsunuz? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
SpIendid. Right this way. Fevkalâde. Bu taraftan. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Your refreshments are here. SpIendid. Serinleticileriniz geldi. Fevkalâde. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
My boy, I do apoIogize. How rude of us. We haven't introduced ourseIves. Sizden af diliyorum. Ne kadar kabayız. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
This is Sir Dreyfuss AIexander, chief of excavation. Bu hafriyat şefimiz Sör Dreyfuss Alexander. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Dreyfuss, oId boy, you're drooIing again. Dreyfuss dostum. Yine salyaların akıyor. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Oh, oh, sorry. Özür dilerim. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
You bIasted idiot! You're getting everybody wet! Seni marsıvan eşeği! Herkesi ıslatıyorsun! Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
And this fine gentIeman is Angus McDuffy, artifact aficionado. Ve bu nazik beyefendi ise tutkulu sanatçımız Angus McDuffy. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
And I am Sir CoIin BarthoIomew Montgomery RothchiId III. Ve ben de Sör III. Colin Bartholomew Montgomery Rothchild. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Or ''Rothie,'' for short. Ya da kısaca Rothie. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
I am sorry. I am very confused. Özür dilerim. Kafam çok karıştı. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Your worId is new to me. What has happened? Sizin dünyanız benim için yeni. Neler oldu? Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
No, no, no. Quite aII right, quite aII right. Hayır hayır hayır. Hiç sorun değil, sorun değil. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Since the beginning of history, the immortaI Aku has ruthIessIy ruIed the Earth... Tarihin başlangıcında ölümsüz Aku uygun gördüğü kaynakları... Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
...pIundering its resources as he sees fit. ...zalimce sömürerek Yeryüzü'ne hükmetti. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
But it was stiII not enough. Ama bu bile kâfi gelmedi. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
He opened his ports to the gaIaxy... Galaksiye geçit açtı ki... Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
...so that he might take the riches of other worIds as weII. ...diğer dünyalardaki zenginlikleri de elde edebilsin. Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
Since then, his otherworIdIy business affairs have drawn scads of vuIturous criminaIs... Sonra, uhrevi iş meseleleri yüzünden bir sürü açgözlü caniyi... Samurai Jack The Samurai Called Jack-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 145802
  • 145803
  • 145804
  • 145805
  • 145806
  • 145807
  • 145808
  • 145809
  • 145810
  • 145811
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim