Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 145686
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
And i gonna have a cake,and icecream | ve pastam olacak, dondurmam olacak, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
And hats | ve külahlar ama kazoo olmayacak | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
No i dont like it cause they sound like bees | Kazooları sevmiyorum çünkü arı gibi ses çıkarıyorlar. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
And i want you to be in charge the guests list,ok? | Ve senin de konuk listesinden sorumlu olmanı istiyorum, tamam mı? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Hey...i've got to invite | Hey...Anneni çağırmalıyım. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Your mom,and your dad,and andrea | Ve babanı, ve Andrea'yı, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
And me,and... | kendimi, ve... | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Ok,that's it | Tamam, bu kadar. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
What do you want for a gift? | Ne hediye istersin? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I don't know,i feel like i have everything i want,you know? | Bilmiyorum. Sanki istediğim herşeye sahipmişim gibi hisediyorum, biliyor musun? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
A new chance in my life, | Bu yeni bir yaşam fırsatım gibi, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Like great friends and family | Harika arkadaşlarım ve ailem gibi. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
And when todd breaks up with chloe | Ve, Todd Chloe'den ayrılınca da, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
A new boyfriend. | Yeni bir erkek arkadaşım olacak. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Really?Is he gonna break up with her to be with you? | Cidden mi? Seninle beraber olabilmek için ondan ayrılacak mı? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Yeah,that is because she is a totally loon | Evet, bu bir de o biraz kaçık olduğundan. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
And emotinal,and a little unstable | Ayrıca duygusal ve biraz da dengesiz. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You know what?Switch with me, | Ne diyeceğim biliyor musun, yer değiştirelim, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I don't want my back to the door | Kapıya arkamı vermek istemiyorum. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Yeah | Tabii. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Move | Çekil. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I want someone behind me today to look my good hair | Güneşi arkama almak istiyorum, saçım iyi görünüyor. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
What were you doing? | Napıyordunuz? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
My mon is throwing me a brithday party, | Annem benim için bir doğum günü partisi veriyor da, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
So just figure out who's coming No one's coming | Kimlerin geleceğini düşünüyorduk Kimse gelmiyor | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
We don't do brithdays | Doğumgünleri kutlamayız. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
We go to the spa,we fast all day, | Spaya gideriz, bütün günü geçiririz, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
We rap us out in seaweed,we sweat out our toxon | deniz yosununa bulanırız, sonra da toksinlerimizden arınırız. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I want piniauda | Piñata da istiyorum. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Oh yeah! Oh my god,it's chloe and todd | Tamam! Aman tanrım, bunlar Chloe ve Todd, çök! | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Dock get down,get down andrea ,get down | Çök, eğil, eğil Andrea, eğil! | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
What are you doing? | Napıyorsunuz? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Todd is breaking up with chloe today | Todd bugün Chloe'den ayrılıyor. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
And i'd like to say she's taking it very well. | Ve diyebilirim ki bunu oldukça iyi karşılıyor. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Hey,what do you doing here | Hey, burada napıyorsun? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Just came by to see how the breakup went | Sadece ayrılma işinin nasıl gittiğini görmeye geldim. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
How chloe takes it | Chloe nasıl karşıladı? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Pretty well Good | Oldukça iyi. Güzel. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Because i was afraid she has trouble understanding you | Çünkü sen dilini onun ağzına sokmuşken, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
With your tongue in her mouth | Olayı anlayamayacağından korkmuştum. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
?? You read the crime | Olayı gördün mü? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
What? Todd! | Ne? Todd! | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You know what...i would not have been fooling around with you | Biliyor musun, eğer ondan zaten ayrılıyor olmasaydın | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
If you've been breaking up with her already! | seninle sağda solda hiç oynaşmazdım! | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
This was supposed to be just a little overlap, | Bunun ufak bir çakışma olması lazımdı. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
But now the longer that you keep your girlfriend, | Ama şimdi, onunla işi ne kadar uzatırsan, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
The longer i am just a boyfriend Stealing whore. | ben de o kadar "erkek arkadaş hırsızı bir kaltak" oluyorum. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You're making me into a whore, todd. | Beni bir kaltağa çeviriyorsun, Todd. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I was gonna tell her, but her aunt is sick. | Ona söyleyecektim, ama halası hastalandı. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Her aunt is sick? | Halası mı hastalandı? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, she just found out her aunt wendy, | Evet, daha yeni halası Wendy'nin, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Who practically raised her, | ki onu büyüten kişiymiş, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Was admitted to st. Sofia's hospital. | St. Sofia Hastahanesi'ne kaldırıldığını öğrendi. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
But you know what? If you break up with her now, | Biliyor musun, eğer ondan şimdi ayrılırsan, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
She could just meet somebody there. | orada birisiyle tanışabilir. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I mean, a hospital's kind of like a nightclub. | Yani, hastahaneler gece kulüpleri gibidir. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You know, they got They got cute people | Bilirsin, orada şirin insanlar vardır. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
And skimpy outfits and And drugs. | Ayrıca kısacık elbiseler ve uyuşturucular da. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
That's not really what she's thinking about. | Şu anda pek bunları düşünmüyor. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, well, maybe it's because she doesn't know | Evet, belki de doğum günümü benimle | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
That you promised to spend my birthday with me. | geçirmeye söz verdiğini bilmediği içindir. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Now you're putting chloe's feelings before mine | Şimdi Chloe'nin hislerini benimkilerin önüne koyuyorsun, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Because she is feeling vulnerable, but you know what? | çünkü kendisini savunmasız hissediyor, değil mi? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You don't think that i'm feeling vulnerable? I am turning one! | Ben savunmasız hissetmiyor muyum sanıyorsun? Bir yaşıma basıyorum! | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Oh, andrea. | Ah, Andrea. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Honey, do we need any drinking done?! | Tatlım, içilecek içkimiz var mıydı?! | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Sorry, dear. Check back next week. | Kusura bakma tatlım, haftaya gene uğra. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Ha ha ha! Always funny. Yeah! | Ha ha ha! Her zaman komiksin. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Okay, i'm gonna make this quick, | Pekala, bunu çabucak halledeceğim ki, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Then you can get back to your nap. | hemen kestirmene geri dönebilesin. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Samantha is not having her birthday party here. | Samantha partisini burada yapmayacak. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
No one is driving a half an hour to the sticks to play twister | Kimse twister oynayıp, Akron gezinizin fotoğraflarını | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
And watch a slide show of your trip to akron. | görmek için taşraya bir buçuk saat araba sürmez. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
That was a great party. | O harika bir partiydi. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Samantha's birthday party will be at my place on saturday. | Samantha'nın doğumgünü cumartesi benim evimde yapılacak. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You can come or not. | İster gelirsin ister gelmezsin. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I'd love to, | Gelirdim, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
But i'm having samantha's birthday party that night. | ama o akşam Samantha'nın doğum günü partisini veriyorum. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
It's too bad that you can't make it. Okay, okay, that's enough. | Senin gelemeyecek olman çok kötü. Pekala, pekala, bu kadarı yeter. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Regina, i hate taking sides against you, and i know i'll pay | Regina, sana karşı tavır almak istemiyorum ve eminim bunun bedelini | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
For this for years to come, | yıllarca ödeyeceğim, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
But, you know, maybe sam would prefer a party in the city | Ama belki Sam de şehirde yapılacak bir partiyi tercih eder. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You know, something hip, you know, for the kids. | bilirsin, daha modern, gençlere uygun birşey. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Are you telling me | Şimdi sen bana, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
That you didn't like your last birthday party? | geçen doğum günü partini sevmediğini mi söylüyorsun? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
People loved making their own place mats. It was great. | İnsanlar kendi paspaslarını yapmaya bayılmışlardı. Harikaydı. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
But i'm talking about a real city party, | Ama ben gerçek bir şehir partisinden sözediyorum, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You know, like you see in the magazines | Hani, magazin dergilerinde gördüğümüz gibi | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Where Where celebrities show up, | Şu ünlülerin konuk olduğu, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Like espn sideline reporter suzy kolber. | Espn muhabiri Suzy Kolber gibi mesela. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Come on. We'll make a night of it. | Haydi, unutulmaz bir gece olur. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Well, okay. But i do the food. That part's always a hit. | Pekala, ama yemeği ben yaparım. Burası tartışılmaz. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I mean, who doesn't love ambrosia salad? | Yani, kim ambrosya salatası sevmez ki? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
So no todd on my birthday because of some sick aunt. | Şu hasta hala olayı yüzünden doğumgünümde Todd olmayacak. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
We should get a todd piyata.Like a todd Yata. | Todd şeklinde pinata da almalıyız, Toddinata gibi. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
So i've called 21 people, and they all have jury duty. | Şimdiye kadar 21 kişiyi aradım ama, hepsinin de jüri görevi varmış. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
On a saturday night? | Cumartesi gecesi mi? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
There must be some really big trial or something. | Herhalde büyük bir dava ya da öyle birşey vardır. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
No, there's no trial. | Yo, dava falan yok. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
These people are just making up lies to get out of something | Bu insanlar yapmak istemedikleri birşeyden kurtulmak için | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |